Traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare a semnalului

semnal, semnal, comunicare, semnalizare, semnalizare, remarcabil?

substantiv ▼

- echipa; marca; semnal

un semnal de primejdie
semnale luminoase - semnale luminoase






semn de fum, fum
semnal radio
semnal de apel

- mil. alarmă; dispozitiv de alarmă

semnalul nu funcționează - alarma nu funcționează

- semna; marca

Sa ridicat, făcând astfel clar că întâlnirea sa încheiat
el nu a dat semne că ma recunoscut

semnale de comunicații
serviciu de semnal
ofițer de semnal - a) un ofițer de comunicații; b) șeful comunicațiilor
semnalează centrul de mesaje. punct de colectare

- mil. trupe de comunicare
- voen.razg. signalers
- molimă. serviciu de comunicare

verbul ▼

- pentru a semnala; da semnale

pentru a semnala un mesaj
nava a semnalat stresul său - nava a trimis un semnal de primejdie
să semnaleze cu mijloace de rachete
pentru a semnala un pilot. da un semnal de apel pilotului

adjectiv ▼

- Book. remarcabil, remarcabil, izbitoare

realizarea semnalului este o realizare semnificativă
eșec semnal
succesul semnalului

bomba de semnal / stea / - racheta de semnal
pistol de semnal - pistol de semnal
panoul de semnal
semnal de baliză. semn semnal

Expresii

post-emisie de emisie
companie de semnal aerian
semnalul de plecare
detectarea semnalului
semnal de primejdie - semnal de primejdie
semnal intermitent - semnal intermitent
pentru a semnala partidul dorit
la un semnal pre-concertat
la / pe un semnal - prin semnal, prin semn
semnal pentru a ataca - semnal pentru a ataca

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.







El a semnalat pentru cafea.

El a semnalat pentru cafea.

Încă mai am un semnal încărcat.

Semnal înainte să ieșiți.

Înainte de a vă deplasa de pe ușă, efectuați un semnal cu semnal de direcție.

Nu mișca până nu dau semnalul.

Nu te mișca până nu dau semnal.

Arbitrul a semnalat o grevă.

Judecătorul a arătat "grevă" (despre baseball).

Așteptat semnalul să înceapă.

Așteptat să înceapă semnalul.

Raidul a început la un semnal dat.

Raidul a început la un semnal.

Amiralul dă semnalul de rechemare.

Amiralul a dat un semn să se întoarcă.

Semnalul de pornire a fost o lumină verde.

Semnalul de pornire era de culoare verde.

Clopotul semnaliza că școala se terminase.

Clopotul a sunat în sensul că lecțiile s-au terminat.

Directorul a dat semnalul să înceapă.

Directorul a dat semnalul să înceapă.

Am luat un semnal de primejdie la 6 km distanță.

Am prins un semnal de primejdie la șase kilometri de noi.

Mi-au făcut semn să vină la masa lor.

Mi-au făcut un semn să vin la masa lor.

La semnal, marinarii s-au aprins (frânghiile).

La comandă, marinarii au început să urce pe frânghii.

Ambele elemente de pe ordinea de zi.

Ambele elemente de pe ordinea de zi indică o respingere a ideilor vechi.

Cina a semnalat chelnerilor pentru a aduce meniul.

Vizitatorul ia dat chelnerilor un semn pentru a aduce meniul.

De această dată, pe ecran se aprinse un semnal de avertizare roșu.

De data aceasta, pe ecran a apărut o lumină roșie de avertizare.

El ne-a semnalat că a venit timpul să înceapă întâlnirea.

El ne-a semnalat că a venit timpul să înceapă întâlnirea.

Anul a văzut un triumf semnal pentru Partidul Laburist.

În acest an a avut loc o victorie remarcabilă a Partidului Laburist.

Semnalul conține mii de biți de informații.

Semnalul conținea mii de biți de informații.

Haina ei era un semnal imediat al neconformității ei.

Hainele ei au arătat că nu are tendința de a se conforma.

Rezultatele alegerilor sunt cu siguranță semnalul începutului unei noi ere.

Rezultatele alegerilor semnalează, fără îndoială, începutul unei noi ere.

Trăiești doar de două ori pe coardă ca un semnal care trebuie tras în sus.

De două ori câte o coardă când vrei să fii târât.

Trupele au primit semnalul că atacul urma să înceapă.

Trupele au primit un semnal pentru a începe atacul.

Indicatorii economici că euro este subevaluat.

Indicatorii economici indică faptul că euro este subevaluat.

Dl Blair dădea un semnal clar că ar putea folosi veto-ul.

Dl Blair a precizat că ar putea folosi dreptul de veto.

Căutătorii, în cele din urmă, au luat un semnal de la avionul prăbușit.

Partidul de căutare a prins în cele din urmă semnalul de la avionul accidentat.

Ambele părți și-au semnalat dorința de a începe negocierile.

Ambele părți și-au exprimat disponibilitatea de a începe negocierile.

Șoferul trenului local a spus că are un semnal de lumină roșie.

Șoferul trenului suburban a spus că a condus la lumina roșie.

Condițiile erau că, la semnalul dat, părțile trebuiau să avanseze.

Am fost de acord ca trupele de semnal să meargă.

Exemple de așteptare pentru traducere







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: