Marina regina gemând sau gemând - ziar rusesc

Fiul a venit la spital pentru a-și vizita tatăl. Cineva a suferit recent o operație, totul, din fericire, a avut succes, iar acum tatăl este deja un om bun, pregătindu-se pentru descărcarea de gestiune. În general, puteți respira pașnic. Dar numai amintirile nu se lasă: cum a ajuns ambulanța noaptea, cum se temea cel mai rău, pe măsură ce așteptau pe coridor până când opera sa terminat.







- Și așa, spune tatăl, m-am trezit în unitatea de terapie intensivă pentru că cineva gemea. Cine este asta, cred? Mă uit în jur și înțeleg: și acest lucru se datorează faptului că eu însumi mă îndoiesc. Sau gemesc? Sau poate că gemesc.

Verbul gemului nu este la fel de simplu cum pare la prima vedere. Este clar, când cineva geme, în a treia persoană. Este clar, când gemeți sau gemeți (în fața celui de-al doilea). Și ce fac dacă brusc trebuie să stric? Se pare că mă pricopesc sau suspin.

Asta e: Gemeni sau moan. În același timp, forma de gemete este considerată depășită, deci dicționarele ne sugerează să ne referim la faptul că "gemesc".







Dificultățile apar nu numai în forma primei persoane singulare a prezentului timp, ci și cu altele, de exemplu, cu înclinație imperativă. Putem ordona sau permite cineva: moan. Și putem spune - moan. Amintiți-vă doar că vă stânjeniți - forma este depășită. Aceeași poveste cu gerundive: gemete și gemete (adică gemete este cu siguranță mai bună decât geme).

Nu stiu cum te, dar aceste forme ale verbului mi-au stricat (gemand, gemand, gemand) par stranite si nu este accidental. Lucrul este: teoretic, ele există și chiar sunt folosite din când în când, dar unele dictionare de lângă ele pun așternutul folosit nu este liber.

Acest lucru înseamnă că vorbitorul, care se confruntă cu necesitatea de a utiliza acest formular, va prefera să îl înlocuiască cu o altă cifră de afaceri. Sau chiar să înlocuiți cuvântul, doar să nu vorbesc gemenește.

Apropo, în afară de cuvântul de gemete, există în rusă și alta, foarte asemănătoare: a geme. Dar aici este chiar depășită. Împreună cu toate formele sale - gemând, gemând, plângând, gemând - a fost folosit pe scară largă în limba literară rusă a secolului al XIX-lea și acum - din păcate.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: