Ceea ce este codificat în basmele rusești

În basmele rusești, există multe ghicitori.
De exemplu, iată unul dintre ei. În multe basme (inclusiv în celebrul Pușkin, luate de la povesti de bona femei Arina-rusă) se referă la ceea ce a fost în țara noastră a avut copii: „mâinile lor până la coate în aur, genunchi picior în argint și pe asteriscuri albe cu miros. " Și „luna de oblică strălucește, iar în frunte arde stea.“







"În fruntea stelei arde" - aceasta este o stare de lumină clară. Steaua este soarele. Deoarece soarele și stelele strălucesc în mod clar, la fel este și starea ușoară a spiritului.

"Pe mugurii albi, stelele albe înseamnă părul alb (luminos) ondulat (buclat).

Încercați părul la soare. Dacă sunt castani, veți vedea asteriscuri maronii sau roșii pe fiecare păr, respectiv. Steaua albă, respectiv părul alb.

„Luna de oblică strălucește“ - O lună în partea din spate a mijloacelor de la sfârșitul nopții, caracterul adecvat, o stea la începutul lbu- utro.Mozhno trata, a crescut raneshenko cu o stea, pune la capătul nopții, cu luna.

Potrivit postului de televiziune, în prima zi a existat un fel de transfer de pe tema toleranței în Rusia. Un cetățean rassuzhal că Pușkin a fost scriitor ostoynym și Lermontov, în general, a fost un înfocat fascist, ca și comentariile rele despre Chechenov, iar în romanul „novicele“ georgienii, în general, numit lașitate.
Apoi a trecut la basm rusă și a spus, care dintre ele este necesar pentru a elimina copaci și zăpadă, deoarece diferite de copii negri, care nu au zăpadă și de Crăciun copaci acasă suferă și suferă, și se încalcă în mod direct asupra drepturilor lor și este complet intolerant față de ei .
În cele din urmă, el a reușit mai mult și ROC arunca noroi, spunând că a fost o organizație fascistă, și este necesar ca ea a trăit în pace și prietenie cu satanisti, iubit și le-a respectat, deoarece au prea drepturi.
Poate ceva ce nu înțeleg? Cum poate astfel raționamentul să intre în canalele centrale? Cine beneficiază de astfel de performanțe? Ce se întâmplă în general cu lumea.
Oblechayu însuși:
Ceea ce se întâmplă este că alte națiuni cu alte valori ne-au câștigat și vor să ne scufunde punctele de reper în propria lor.

Dar să ne întoarcem la basm, acum la Pușkin.
În manuscrisul "Poveștile pescarului și peștilor" A.S. Pușkin există următorul episod, care nu este inclus în textul final de către Pușkin:







O altă săptămână trece,
Bătrîna se încruntă din nou,
Găsiți omul comandat -
Duceți pe bătrân la regină,
Bătrâna spune bătrânului:
"Nu vreau să fiu regină liberă,
Vreau să fiu papă!
Bătrânul nu a îndrăznit să contrazică,
N-am îndrăznit să spun un cuvânt.
Sa dus la marea albastră
El vede: o mare neagră furtunoasă,
Deci, du-te valuri furios,
Și urlă urlește urât.
A început să facă clic pe aurul.
.
Bine voie Papa
.
Bătrânul sa întors la bătrână.
Înainte de el mănăstirea este latină,
Pe pereții călugărilor latini
Ei cântă masa latină.
.
Înainte de el turnul din Babel
La vârful capului ei
Își pune bătrîna.
Pe bătrîna o pălărie de sarahin,
Pe pălărie este o coroană de latină,
Pe coroană este un spiț subțire,
Strifilus este o pasăre pe coloana vertebrală.
Bătrânul se înclină la bătrână,
El a strigat cu voce tare:
"Bună, bătrână,
Sunt ceai, esti fericit cu sufletul meu? "
Bătrâna proastă răspunde:
"Minți, sunteți goi,
Absolut draga mea este nefericită.
Nu vreau să fiu un papă,
Și vreau să fiu o mlaștină mare,
Pentru a trăi în Okiyan-Sea,
Așa că mi-a servit aurul,
Și aș fi pe colete "

În manuscris există un așternut: "18 cântece sârbești", care înseamnă că Pușkin urma să o includă în compoziția "Cântecelor slavilor occidentali".
Cu acest ciclu reunește un basm și o dimensiune poetică.
Povestea basmului este luată din basmul Pomeranian "Despre pescar și soția lui".
Pușkin, se pare că și-a atribuit originea locuitorilor antice din Pomerania slavilor "Pomorieni".
Pușkin, schimbând liber basmul, a înlocuit aroma occidentală a poporului rus.

Acest episod este într-un basm german, dar contravine și culorii rusești, dat fiind unui basm în aranjamentul său din Pushkin. (Volumul 4, p.579 AS Pushkin Works Works in 10 volume, editia a treia, Editura Academiei de Stiinte a URSS, Moscova, 1963)

Cu privire la tine și creativitatea ta,

Mulțumesc, Alexander, pentru atenția și pentru părerea ta.

In acest studiu a testat lucrul cu subconstientul tau care ma determinat, apoi am pus afară. Și în acel moment nu am fost familiarizat cu orice setsialistov.I lucrare nu a fost încă terminat activitatea sa, în mod intenționat nu sunt familiarizați cu ele, să taie influențe externe și apoi să compare și să învețe o opinie diferită, inclusiv experți recunoscuți. Sa dovedit, în subconștient, de asemenea, păstrat lucruri interesante, după cum ați subliniat, de altfel, că nu a fost un copil iporcheno influență excesivă a engleză și franceză literatury.Ona trecut pe lângă mine, t. Pentru a. La acea vreme, interesele mele se află doar în domeniul astronomiei și fizică.
A doua experiență cu subconștientul a avut loc în lucrarea "Povestea cutiei". Doar dintr-o dată mi-a venit o imagine în cap care ma șocat și l-am descris. Când am terminat descrierea, sa dovedit că aceleași lucruri au fost deja descrise de grecii antici sub numele de "Pandora's Box". Nu știam asta, deoarece prin educație tehnicianul era angajat doar în științele tehnice.
Cum să explic aceste lucruri, nu știu.

Alexandru, mulțumesc, pentru legătura și atenția față de gândurile mele nerezonabile.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: