Publicatii de materiale la nunta populara - stadopedie

Tradiția poetică, dezvoltată de poezia rituală populară, a devenit o parte organică a gândirii poetice a țării ruse, a culturii naționale, a intrat în poezie profesională (carte).





Nu este doar o stilizare a poeziei populare, inclusiv ritualul. Reminiscențe similare sunt recunoscute destul de ușor, deoarece una dintre funcțiile lor este să reînvie în mintea cititorilor fundalul poetic al temei poetice dezvoltate. În același timp, tradițional poeții de poezie ritual perceput nu numai ca o moștenire poetică, ci ca aparținând unui anumit mod istoric stabilit de viață, în timp ce mai mult înrădăcinate în trecut.







lamentări nunta, atât de strâns asociat cu viața vechi, relațiile de familie vechi, din cota bătrânei, nu este perceput în mod direct, așa cum a fost o dată (de exemplu, în capitolul „Matrona Timofeevna“ N.Nekrasova poem „care trăiește bine în Rusia "), Dar ca și cum ar intra în conflict cu realitatea. Acest lucru sa întâmplat, de exemplu, în poemul A. Prokofiev „Nunta“, sau capitol, care atrage ceremonia de nuntă în poemul Tvardovsky „Țara de furnici.“ Atât mireasa se mărită la începutul anilor '30, la fel se referă în mod ironic la tradiția de doliu parts fată necesară pentru rit vechi.

În poezia lui A. Prokofiev, mireasa nu este deloc tristă, ieșea din dragoste și este plină de speranțe cele mai pline de speranță. Cu toate acestea, tradiția este încă în viață. Nunta rituală de nuntă este baza literaturii.

9) Caracteristicile genului cântecelor de nuntă cu clasificarea lui N.P. Kolpakova și Yu.G. Kruglov

10) Cultul ca cel mai vechi gen de folclor calendaristic-ritual. Lucrarea lui K.V. Chistov "Realizarea Rusiei."

Studiați poetica genului de lamentări Prichet este unul dintre cele mai vechi genuri poetice. Existența acestuia a fost observat în majoritatea persoanelor analfabete care au rămas în secolele XIX-XX, în cele mai mici etape ale culturii, a Tasmanians, australienii, de triburile și popoarele din Extremul Nord și celălalt. Pe de altă parte, prima de știri în timp de pricheti sau răspunsurile ei se găsesc în cele mai vechi monumente de scriere. (.) Toate acestea dă dreptul să se presupună că prichet exista între slavii de est cu mult înainte de secolul al XI, care datează din primele dovezi documentare despre prichityvat ae obișnuită (plângând). În același timp, există o istorie de până acum.

Există înregistrări separate de lamentări efectuate în diferite regiuni ale Rusiei în 1957 1958. (.)

(.) Executarea se plânge în viață se întâmplă în legătură cu ocazia de zi cu zi onnym perfect definite, într-o anumită atmosferă emoțională, unică în înregistrare, care se face de multe ori după câțiva ani. În cel mai bun caz, interpretul mediu creează un text nou cu o relație îndepărtată cu originalul; în cel mai rău caz, există un text în care încurcat împreună motive, smulse aleatoriu din diferite momente ale ceremoniei (înmormântare, nunta sau militar obligatoriu). Numai voplenitsa ocazional este dăruit poetica capabil de a restabili memoria lui trist eveniment, sa se obisnuiasca cu noii actori de stat și bazată pe asimilarea tradiției sale, creează un text mai mult sau mai puțin aproape de original.

Înregistrările abundente de plângeri din a doua jumătate a secolului al XIX-lea și din secolul al XX-lea fac posibilă formarea unei idei concrete a particularităților tradiției ruse, a naturii poetice și a realizărilor artistice. (.)

motive convenționale și imagini ale pricheti de uz casnic XIX XX secole sunt orfani, morznuschaya colibă, copii care cerșesc, benzi unplowed, etc. Toate acestea este desenată pe un fundal contrastant al fostei familii bine-(de obicei, idealizat poetic), fizică, mentală. Imagini cu pricheti de uz casnic variat în funcție de circumstanțe, care ar putea fi foarte diferite, astfel încât acestea sunt foarte dificil de a organiza, h mânca teme, imagini și motive de forme rituale populare pricheti.

Diverse tradiții locale se reunesc pentru mai multe grupuri de Nord din Rusia, Sud ruși, siberian, etc. De exemplu, în tradiția rusă de nord a plantelor simbolism foarte dezvoltat (berozonka. Aspen. Derevinochka. Travonka), astrale (soarele, luna, stelele) și unele simboluri de păsări (lebădă. Înghițiți. Falcon). În tradiția simbolismului plantelor siberian este aproape acolo, dar foarte dezvoltat simbolismul de păsări și simboluri unice de sprijin familial (domesticitatea decedat în comparație cu peretele, balustrade și alte părți ale casei).

lamentări rus de Nord diferă de sud rusă și Siberia Nosta mai epic, iar unele dintre caracteristicile sale sunt obligați să-și amintească o epopee, record statutul eskuyu cântec, o baladă. Dimpotrivă, lamentările sud-rusești și sibiene sunt aproape de un cântec liric. În diferite tradiții stridente variază de la ejaculari proză scurte sau melodii cu versuri concise la razvo scena rnutyh-se plânge poezii de tip occidental de recruți inactiv Fedosova.

Trohudarny pricheti cele mai frecvente verset (sau două-șoc), cu o poziție constantă a primului și ultimului accent (anafora anapestic și clauza dactilic) și aranjament relativ liber de silabe subliniat și neaccentuate între ele. Numărul total de silabe în tradiții separate, variază de la șapte of Nine unsprezece din treisprezece.

Plângerile sunt realizate cu un recitativ specific, caracterizat în general printr-un principiu declarativ pronunțat și absența unei dezvoltări largi a părții melodice proprii. Cu toate acestea, în diferite domenii, acestea sunt realizate în moduri diferite. În plânsurile din nord sunt mai melodioase, în unele suduri sunt doar exclamații care nu au legătură cu unitatea elementară a sunetului.

Limba poetică a lamentațiilor rusești, ca cele mai multe alte genuri de artă folclorică orală, se caracterizează printr-o mare sofisticare, armonie și intenționalitate a mijloacelor de expresivitate.

În căutarea emoțională și semantică reîncărcării cuvânt interpret de bună voie consumă relativ rare în alte genuri adjective compuse (dat de Dumnezeu. Hitromudroy. Skrozekozny. Tonkobely. Malogrebny, etc.) și substantivelor duble (judecător-putere. Fire-flăcări. Onoarea de laudă. o cale-drum) și adverbe (teribil-oribil).

Evident, în același scop de concentrare semantică este servit și cititor surprinzător familiarizat cu bocete, tipul de cuplare decedat mogilushka (mormânt în cazul în care îngropat mort) Poziția a fost pierdută (locul în care cineva este ucis) rochie decedat (rochie în care împodobesc mort ) gulyanitse de bună voie (festivități, care doresc să meargă), capela a salvat (capela în care evadarea), orfanii suparatoare (orfani care crea probleme), Padun încastrat (cascadă, în cazul în care cineva s-au înecat).

Deci, tradiția clerului a creat un fel de stil poetic, capabil să exprime tensiunea ulterioară tragică a sentimentelor care se învins. Acest stil este cel mai bine determinat de termeni populari, demnitate, plâns, plâns, plâns, etc. A imprimat o femeie țărănească rusă, plină de suflete, plină de suflete.

11) Originalitatea artistică a proverbelor și a zicerilor. Caracteristicile existenței și funcției lor.

Cea mai numeroasă este grupul de proverbe și pogovo-soarta care au apărut într-un mediu țărănesc. Cele mai multe dintre ele sunt legate direct de munca agricolă: Ziua de primăvară se hrănește un an întreg; O sămânță bună este bună și trage; Pentru moment, semințele nu sunt semănate; Pământul arabil este arat, mâinile nu sunt valuri și așa mai departe.

Printre zicale țăranii au fost create și angajate, care reflectă convingerea că multe dintre fenomenele naturii, agățat de la Dumnezeu că totul se întâmplă în conformitate cu predestinarea peste: Dumnezeu nu dă naștere - pământul nu va. (Vezi și în manual: "Dumnezeu, credință"). Alături de ei a fost proverbe și zicători comune, care și-a exprimat încrederea că doar munca grea poate atinge succesul: Dumnezeu este Dumnezeu, dar el nu este rau; Nu fi leneș, nu fi leneș, așa că nu te rogi lui Dumnezeu, etc.

Un număr semnificativ de proverbe și zicări au apărut printre meșteșugari: fără o toporă - nu un dulgher, fără un ac - nu un croitor; Ambarcațiunea trebuie să bea, nu cere, ci se hrănește singură; Cu meșteșugul și pâinea vor fi mușcate; Fiecare maestru preia formarea, da, nu toată lumea învață - și așa mai departe.

O anumită parte din proverbe și zicători originea printre drill-lacuri: Nevoia învață role este (de exemplu, va conduce la locul de muncă în cursul inferior al Volgăi, unde mănâncă pâine albă ..); Sclavia coboară, cabala este în sus; Trageți cureaua până când săpătați o gaură! Printre săpătorii de aur: Mina de aur, și într-o voce urlă. Printre comercianți: într-un loc inteligent de a face comerț la îndemână; Nu minți, niciodată nu vinzi; Fără o bucată, lar nu mai trăiește. Proverbe și zicări au fost create în rândul tuturor grupurilor de populație implicate în anumite activități care au condus stilul lor de viață. Unii dintre ei s-au mutat într-un repertoriu național.

În proverbe și zicale există nume geografice. Ele pot avea un caracter local. De proverb Deși pentru un cerșetor, dar în Konischeva VI Dahl făcut ar trebui să fie clarificat, de: .. „Satul este de aproximativ o milă de Ryazan, adică pentru a da fata de pe stvu vecin.“ Acest proverb era ușor de înțeles doar de locuitorii buzelor lui Ryazan. Dar Kostroma proverb: Kineshma da Reshma chefuri atât de dezgustat și Sologda plata de daune (Sologda - un sat în mijlocul acestor orașe). Cu toate acestea, denumirile geografice se găsesc în proverbe de mare importanță și distribuție. De exemplu: limba va conduce la Kiev; Petru se căsătorește, Moscova se căsătorește; Slav sturion Astrakhan, Siberia - sâmburi; A lovit fruntea pe Tula, căutați Moscova! În spiritul unor astfel de proverbe, au fost create utlări alegorice, de obicei ironice: din satul Pomelova, din satul Venikova; Filistina Golodalkina Volost, satul Obnishchuhin.

Proverbele și zicările apar nu numai ca urmare a observațiilor directe ale vieții - ele se transmit în discursul colocvial din operele folclorice și literare. Deci, zicem izbushka pe picioarele de pui; Bătrânul nefericit bătut; În cazul în care un cal cu o copita, acolo și cancer cu un gheare; La Tate capacul off și hoț apucat de ea, etc -. În discursul timp decalat din povești govornuyu, fabulă, bancuri, etc. [12] ... În plus, repertoriul oral al poporului rus include fraze străine și zicale. Unele dintre ele au fost împrumutate ca urmare a contactelor dintre popoare, altele din surse scrise. (A se vedea în cartea de studii: VP Anikin, "Tipologia folclorului").

De exemplu: Artel ataman puternic. Acest proverb este folosit în sensul că colectivul este un lider puternic. În perioada sovietică, a fost aplicată la fermele colective. Spune proverbul lucrătorilor agricoli (articulate, furnizori de bustean, și așa mai departe. N.). Vechiul sens al cuvantului „gasca“ a fost re-înțeles, astfel dobândit un nou sens și un proverb.

Astfel de procese se numesc regândire. Pereo-proverbe mintale și zicale sunt destul de multe.

O sursă importantă de reaprovizionare a repertoriului proverbial al națiunii este o ficțiune. Multe dintre scrierile scriitorilor au început să fie folosite în discursul conversațional împreună cu proverbe și zicale.

De exemplu, din fabula lui IA Krylov, aforismele au intrat în discursul oral: Și Vaska ascultă și mănâncă; Și este încă acolo; Și tocmai sa deschis; Demonul urechii lui Demyanov; Nebunul care este obligat este mai periculos decât inamicul; Porcine sub stejar, etc.

Din comedia lui A.S. Griboedov "Vai de Wit": orele fericite nu sunt privite; Și fumul părintelui este dulce și plăcut pentru noi; Distanța este mare; De la nava la minge; Semnat, așa că de pe umerii tăi; Cum să nu-i mulțumesc pe micul meu bărbat; Mi-ar plăcea să servesc, mă simt rău; Cine sunt judecătorii? - și alții.

Din lucrările lui Alexandru Pușkin: Către Europa să treacă printr-o fereastră; Pri-vychka ne este dată de sus; Încă un lucru, ultima narațiune; Iubirea, toate vârstele sunt supuse; Cu toții ne uităm la Napoleoni; La jgheabul spart; Fără alte cuvinte - și altele.

Astfel, proverbe și zicători care au apărut ca un gen de poezie populară în cele mai vechi timpuri, trăiesc un activ zhiz-nou timp de secole: una - intacte, Dru-Gia - se schimbă treptat și reinterpretată; învechite sunt ocupate, locul lor este ocupat de cei nou creați.

Proverbe și zicale folosesc o mulțime de mijloace artistice și vizuale și metode de folclor.

Există două forme de bază ale proverbelor: alegorie și pronunțare directă. De exemplu: Apple de la măr nu este departe (alegorie); Deși nu există nimic de trăit, să trăim vesel (exprimare directă).

Adesea imaginea proverbelor este creată prin meta-forme, metonimie, respirație cine. De exemplu: în buzunarul meu, mi-am trezit sfeșnicul (metaforă); O rochie pentru caftan nu merge (metonimia); Unul cu un bipod și șapte cu o lingură (synecdoche). Este deosebit de important rolul metaforei.

De exemplu, proverbele prezintă deseori imagini de animale și de păsări ca desemnare a oamenilor, relațiile lor: vulpea doarme, iar în somn de pui arde; Lupul a regretat marea: și-a lăsat coada și coama; Nu grozav, dar totuși o pasăre; Nu așteptați cioara.

O altă metodă preferată a dictumului popular este folosirea unor nume proprii în sensul substantivelor comune.

Proverbele folosind Compara (uter nonnative - ambele colibă ​​neîncălzită; Chuzhaya dus - ca lemn de culoare închisă), reprezentând depozite de (Hamei zgomotoase - mintea tăcută; Avoska coarda Viet); antiteză (rădăcină doctrina amara, dar fructele sale sunt dulci, barbă apostolică și bucata de diavol), hiperbolă (Popovski burta șapte cojoace; cusută urechi de urechi - să nu audă și voce). Epitete stabile (de apreciere sau vizuală) folosite adesea: Marea este țara sfântă a Rusiei; Mama Moscova piatră albă. La schimbare varietate de forme tautologii: omonime (sănătate este mare, dar nu flirta Redare) sinonimiches-Kie (Din tigaie în foc, dintr-o sită).

Prin compoziție, proverbele pot fi monomiale, binare și polinomiale (multicomponente). Mai ales o mulțime de proverbe pe termen lung, care au pus bazele lui VI Dal să considere binocularitatea drept una dintre principalele caracteristici ale acestui gen. De exemplu, în proverbul Khleb și alimentele țărănești apă, partea a doua explică prima; în proverb Viermele ascuțit copacul, tristețea zdrobește inima utilizată recepția paralelismului. Multe proverbe binomiale sunt construite pe o comparație sau antiteză. Adesea, ele au o compoziție simetrică strictă, ambele părți.

De asemenea, oferim exemple de alte forme compozite. Cazul Masterei este frică; Casa proprietarului se află (monomiale); Le-a bătut, a bătut roata, sa așezat și a plecat - oh, bine! Priviți înapoi - niște spițe se află (polinom).

Proverbul este ritmic. În construcția sa implicat de multe ori rima, care pot fi prezente în toate tipurile de compozite. Cuvinte Rhyme individuale (Fără muncă nu există fructe), părți de proverbe (într-o tavernă de departe, merge atât de ușor, biserica este aproape, dar alunecos pentru a merge pe jos), sau totul cu totul (într-o gură de pâine ciudată nu se deschide și te trezești devreme, astfel se aventura ta ).

Proverbele sunt diverse în formă de vorbire. Ei mo-gut constituie vorbire indirectă (marele sfânt rus Zem-La, și peste tot soarele), un monolog (un arc - nu am făcut-o, de produse alimentare - nu am, și să bea da dans împotriva noastră nu a putut fi găsit), dialogul (Tit, vin la treierat "Mi-e durea burta." "Tit, du-te și bea vin!" "Oh, lasă-mă să mă acopăr și să fac o lovitură bună".

Reflectând observațiile oamenilor asupra fenomenelor vieții, proverbele și zicerile pot distinge atât cele tipice, cât și cele speciale. De multe ori pe acest sol există o varietate de cuvinte cunoscute. De exemplu, proverbiala pâine și apă - credit styanskaya slovokrestyanskaya alimentar înlocuit cu un alt: țăranul, soldat, Burlatskii, miner, sănătos, brav. Proverb Gol, ca un șoim are opțiuni: ca o tamburină, ca un pin, ca un deget, ca o miză de aspen.

Proverbele și zicările sunt o enciclopedie a cunoștințelor oamenilor, precum și un "cod moral" al poporului. Fixând în genurile sale aforiste experiența sa bogată și variată de viață, oamenii au combinat proverbe și proverbe: un bun proverb nu în sprâncene, ci direct în ochi; Un pumn nu este un periferie, dar un discurs stupid nu este un proverb; Și în onoarea ta este proverbul; Proverbul nu este.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: