Problema evaluării bunei exprimări

(1) Precizia de cuvânt rostit nu poate servi criteriu obligatoriu pentru evaluarea vorbirii cât de bine, pentru că este caracterizată nu atât de mult vorbirea umană o mare parte din caracteristicile sale psihologice: capacitatea de a răspuns rapid (cuvintele sale nu va urca), simțul umorului. (2) Fără aceste calități o persoană de cea mai înaltă voce cult-turii ar putea apărea dificultăți în alegerea cuvintelor, amintindu-ne nu este cel mai apt și bine, cere ajutor de la cealaltă parte, să caute explicațiile necesare, etc. (3) Bineînțeles, un astfel de discurs nu va admira, nu va fi strălucit, dar va fi totuși bun în condițiile unei comunicări spontane informale.







(4). Un discurs bun nu este un discurs stereotip, repetând ștampilele care au fost încăpățânați, expresiile uzate, dar creative. Aceasta determină o înțelegere adecvată a destinatarului. (5) Este adecvarea înțelegerii care face ca vorbirea să fie eficientă și, prin urmare, nu toate discursurile incontestabil creative și originale pot fi numite bune.

(b) Cu toate acestea, discursul Ello-ki-cannery nu poate fi numit bun și nu poate exprima gânduri complexe sau multe concepte. (7) Evident, un discurs bun are nevoie de un vocabular mare necesar pentru exprimare

Desigur, oricine dorește să exceleze în viață, care are grijă de oamenii culturali, ar trebui să aibă grijă de discurs. Ellochka Ogre este un personaj comic. Este ridicolă nu doar pentru că ea gestionează treizeci de cuvinte, ci pentru că este sigură de corectitudinea comportamentului ei, i se pare că este foarte la modă să vorbească cu interjecțiile. Arată chiar mai ridicol decât eroii mai puțin educați ai povestirilor lui V.M. Shukshin, care fac greșeli, cuvinte de covor. Să-l amintim lui Chudika din povestea cu același nume. El a scris cu naivitate o telegramă, folosind o expresie liberă despre ramura liliacului. Cititorul este amuzant, dar Chudik, sincer, bun, mai prost în ignoranța lui decât Ellochka.

Problema înțelesului limbii materne

(1) Și un alt cadou ne-a fost dat de Rusia noastră: este minunata noastră, puternică, limba noastră de cântat.

(2) În ea totul este Rusia noastră. (3) În ea sunt toate darurile ei și lățimea posibilităților nelimitate; și bogăția sunetelor, a cuvintelor și a formelor; spontaneitate și sensibilitate; simplitatea, amploarea și creșterea; și visul și puterea; claritate și frumusețe. (4) Totul este disponibil pentru limba noastră. (5) El însuși este supus lumii și lumii și, prin urmare, are puterea de a exprima, descrie și transmite totul.







(6) Există un buzz de clopotele îndepărtate și de argint din clopotele din apropiere. (7) Există în ea rujuri blânde și abdomene. (8) Există ruginite pe bază de plante și suspine în ea. (9) Există un țipăt și un murmur, un fluier și un twitter de pasăre. (10) Există tunete în rai și animale; iar vîrtejurile sunt instabile, iar genele sunt greu de auzit. (11) Aici se află întregul cântând sufletul rusesc: ecoul lumii și gemul omului și oglinda viziunilor divine.

(12) Atât timp cât pare, în muzicalitate de nedescris în simplitatea ei deschisă clar, onest, în lucrarea sa modestă-Ness, în orice mare putere ascuns în lui tselomud-Rhee, în forjat sa și flexibilitate ritmică - ka ketsya. că sună elementele numite, marcându-se și pe ele însele despre lucrurile mai mari care sunt ascunse în spatele lor. (13) Și când sunetele lui încetează, atît de puternice și atît de atît de plăcute, atunci se creează o tăcere, saturată cu nescaunitatea exprimată.

(14) Acesta este limbajul unui gând tăios. (15) Limba unei premoniții tremurândă, de sentimente născute. (16) Limba deciziilor și a realizărilor intenționate. (17) Limba umflarea și profeția. (18) Limba translucidităților evazive și verbe eterne.

(19) Aceasta este limba unui caracter național matur și distinctiv. (20) Și poporul rus care a creat această limbă, ei înșiși

este chemat să atingă în mod mental și spiritual înălțimea pe care limba o numește - limba sa.

(21) Vai de noi că nu am fost în stare să păstreze limba noastră și BAA-l ridica banca - în sunetul său, libertatea sa legitimă în ritmul său, și hainele sale crescute organic ortografiei. (22) Nu-l iubiți, nu-l priviți - înseamnă să nu iubiți și să nu ne urmăriți patria.

(23) Și ce este un om fără o patrie?

(24) Ce am fi dacă cineva a reușit să ne distrugă de Rusia?

(25) Fie ca alte națiuni să înțeleagă și să-și amintească că numai atunci vor putea să vadă și să înțeleagă Rusia când vor ști și vor simți discursul nostru. (26) Până atunci, Rusia va fi incomprehensibilă și inaccesibilă pentru ei; până atunci nu vor găsi o cale spirituală sau politică la ea.

(27) Fie ca lumea sa cunoasca limbajul nostru si prin aceasta sa atinga pentru prima data patria noastra. (28) De atunci și numai atunci, nu va auzi de ea, ci de ea.

(29) Și despre ea - nu poți vorbi. (ZO) E ca un tai-na viu: poate să trăiască, Poate oftat. (31) Poate fi rugată; și, fără să o înțelegi, păzește-o în tine; și să-i mulțumim Creatorului pentru această fericire; și să tăceți.

Sunt de acord cu avizul AI. Ilyina și cu mine credem că îngrijirea bunăstării Patriei este legată și de protecția limbii naționale. De ce este așa? Răspunsul este simplu: împreună cu granița statului, un teritoriu unic și integrant, comunitatea puterii, baza legislativă și tradițiile istorice și culturale, limbajul este un semn invariabil al statului. El adună națiunea. Reprezentanții națiunii vorbesc și scriu într-o singură limbă, de înțeles (în ciuda dialectelor) tuturor rușilor. În plus, ele unesc națiunea și cele mai bune texte - artă, jurnalistică, științifică, create în această limbă și incluse în fondul de aur al culturii naționale. Limba rusă are tradiții foarte bogate în acest sens.

Mulți scriitori au vorbit despre rolul limbii în istoria poporului și atitudinea personală față de acesta. Dar am fost atras de cuvintele lui K.G. Paustovsky că, în ceea ce privește limba, se poate judeca nu numai nivelul cultural al unei persoane, ci și poziția sa civică, care echivă ideile AI. Ilyin. IS Turgenev a scris într-o poezie în proza ​​"Limba rusă" că, în zilele grele de meditație pentru el, limba rusă este un sprijin și un sprijin.

Cred că limba noastră este într-adevăr, a dat lumii multe, milioane de oameni vorbesc, așa că sunt mândru de limbajul meu.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: