Ca și în limba engleză, "Bună ziua! "

Ce întrebare stupidă, veți spune. Și vei avea dreptate. Pentru că toată lumea știe că în engleză după-amiaza trebuie să-i spui Goodafternoon. Mai devreme, totuși, ei au spus încă literalmente Goodday. Cu toate acestea, astăzi un astfel de salut este lăsat doar pe marile expansiuni ale continentului australian. Când australienii spun Goodday. restul lumii vorbitoare de limba engleză zâmbește, iar când acest salut sunat din standurile Olimpiada de la Sydney, cu atât mai mult distractiv și aplaudat. Ciudate, panimush, aceste azizi ...







Totuși, nici măcar nu vorbesc despre asta. Pentru că acum voi spune ceva care nu te-ai fi putut aștepta. În timpul "Romeo și Julieta", adică. în secolul al XVI-lea, britanicii s-au întâlnit cu fraza "Ziua bună". În sensul lui Goodden ...

Și acum, în ordine.

Dacă te uiți la un dicționar bun engleză, cuvântul den acolo e obligat să apară, deși, în sensul de „den, un adăpost, o den.“ Nici un cuvânt despre "ziua", etc.

Atunci, hai să aflăm cum înțelege Goodden cititorii moderni ai pieselor originale ale shakespearelor. Se pare că etimologia acestui salut este derivată de pretutindeni de către lingviștii burghezi la combinația dintre Good een. în ceea ce văd o reducere de la Goodeven. care, în opinia lor, la rândul lor este o reducere de la Goodevening.







Dar nu este așa! Toate sunt greșite! Judeca pentru tine.

Julieta a trimis asistenta cu scrisoarea se întâlnește în zori toată compania veselă la capul lui Romeo și spune:

Dumnezeule, bine, domnilor.

Ce inseamna engleza inseamna Godgiveyougoodmorning. și anume "Dumnezeu să vă dau o bună dimineață", pentru ziua de mâine. care astăzi știm prin cuvântul mâine (mâine), mai devreme a fost "dimineața" și a fost notat. Ca răspuns, Mercutio o ia și spune:

El nu a făcut o rezervă, ca asistenta cu o groază de întrebare:

Și cu groază, pentru că Julieta a pedepsit-o strict să-l găsească pe Romeo la ora nouă dimineața. îndoieli recente cu privire la ceea ce este în joc, risipește una dintre situațiile cele mai skabroznyh, care numai pot fi găsite în lucrările lui Shakespeare (după Shakespeare atent), care se rezumă la faptul că Mercutio insistă Goodden. deoarece săgeata stă doar la prânz.

Din ceea ce facem o concluzie că "totul se află în calendare", mai exact dicționarele etimologice, și că niciuna nu este seară. dar nu se știe cum "ziua" noastră slavă a intrat în limba engleză medievală.

Nu știu despre tine, dar vreau să după astfel de pinning mari speranțe să amâne pen-ul și să se gândească la căile de nepătruns ale istoriei, care pentru noi astăzi acoperite în mod accidental sau intenționat cu o ceață groasă. Și cine știe, poate, într-adevăr, chiar un astfel de an "german" primordial ca anul englez. Germană Jahr. iar jaarul olandez va fi descendenții zeului nostru solar - Yarilo ...

Alăturați-vă grupului. și veți putea vizualiza imaginile în dimensiune completă







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: