Calitatea traducerii este

o estimare a traducerii efectuate, determinată de exactitatea, concisitatea, claritatea, alfabetizarea textului tradus. Pentru traducerile artistice, calitatea lor este evaluată și de indicatori precum expresivitatea emoțională și artistică a textului etc.







Vezi ce înseamnă "calitatea traducerii" în alte dicționare:

calitatea traducerilor - lingua. în multe cazuri, un criteriu destul de subiectiv pentru a evalua modul în care interpretul a reușit să facă față sarcinilor de traducere. Depinde nu numai de calificarea generală a traducătorului și de cunoașterea terminologiei necesare, ci și de complexitatea ... ... Dicționar universal explicativ practic explicativ I. Mostitsky

Traducere - Acest termen are alte semnificații, vezi Traducerea (valori). Acest articol conține o listă de surse sau ... Wikipedia

Un eșec de lungă durată - Nu trebuie confundat cu termenul "Traducere automată". Traducerea automată este procesul de traducere a textelor (scrise și, în mod ideal, oral) dintr-o limbă naturală în alta folosind un program special de calculator. De asemenea, se numește ... ... Wikipedia







Traducere electronică - Nu trebuie confundată cu termenul "Traducere automată". Traducerea automată este procesul de traducere a textelor (scrise și, în mod ideal, oral) dintr-o limbă naturală în alta folosind un program special de calculator. De asemenea, se numește ... ... Wikipedia

Traducere automată - Nu trebuie confundată cu traducerea automată. Traducerea automată este procesul de traducere a textului (scris și, în mod ideal, oral) dintr-o limbă naturală în alta folosind un program special de calculator. De asemenea, numit direcție ... ... Wikipedia

Permiterea polisemiei lexicale - Este necesar să verificați calitatea traducerii și să aduceți articolul în conformitate cu regulile stilistice din Wikipedia. Puteți ajuta ... Wikipedia

BIBLIA. IV. TRADUCERI - Traduceri B. Limbi străvechi Targumuri aramaice Targum Aramaic și traducere iudaică a lui B. (OT) în aramaică. Substantivul "" din Evanghelia postbelică. și aram. înseamnă "traducere", verbul "" (aram.) "traduce, explică" (singura dată în ... ... Encyclopedia ortodoxă







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: