Aceasta este Germania, de ce nu vorbești germană

De ce nu vorbești germană, deși deja ai de-a face cu asta de mult? În acest articol am adunat motivele posibile: găsiți-vă propria și decideți ce pași trebuie să faceți pentru a face succesul învățării.







Se întâmplă asta? Pentru a traduce aceste cuvinte din categoria vocabularului pasiv în cel activ, trebuie să le folosiți în mod constant. Dacă nu aveți un bun interlocutor german, atunci exercițiile de traducere - de la rusă la germană - vă vor ajuta. Și nu spune că nu ajută - MAI mai mult, dacă o faci în mod regulat.

Vocabularul principal trebuie să știți foarte bine, aici veți găsi principalele verbe germane.

2. Frica. Aveți deja o bună cunoaștere a limbii germane, dar aveți teama să o utilizați. Și toate pentru că vă este frică să utilizați acest cuvânt sau acel cuvânt în locul greșit. La urma urmei, nu întotdeauna vorbirea constă în fraze uzuale obișnuite, uneori cuvinte sunt fixate în fraze sau expresii de expresie - pe care nu le-ați învățat încă. Nu-ți fie frică! Întrebați cunoștințele germane - există o astfel de expresie în limba germană și este posibil să folosiți un cuvânt într-o anumită construcție? Mulți germani educați vă vor răspunde cu bucurie la întrebarea dvs. și veți învăța ceva nou pentru ei înșiși.

3. Aveți multe cunoștințe acumulate. două dulapuri de manuale germane, copiate sau copiate tabele din tot felul de site-uri și bloguri. Dar din anumite motive este greu să spui mai mult decât numele tău, cât de vechi ești și de unde vii ...

Mama ta crede că ești cel mai destept dintre vorbitorii germani, aproape un interpret ... Ea vă văd, după toate, toate bagajele acumulate și chiar uneori aude ceva ... Și tu ... ezitați să spuneți ceva mai mult când întâlniți un german decât un set de fraze standard.

Concluzie: mai multă practică, mai puține pseudo-forțe vizibile - mai realiste! Mesele și notebook-urile nu au fost anulate, dar numai dacă le folosiți cu adevărat și nu păstrați greutatea corporală.

Aceasta este Germania, de ce nu vorbești germană






Deci stai cu planul: când te face să te simți foarte puternic, o să mă duc și să învăț! Și miracole nu se întâmplă. Numai o muncă scrupuloasă și constantă vă va face un vorbitor în limba germană.

De ce nu vorbești germană?

5. Prea mult în cap! Dar, uneori, inutile sau nedorite ... Mulți înainte de a construi fraza în limba germană - lung sape în cap, nu pentru că - ei nu pot găsi cuvintele, ci pentru că asimilarea și ce fel de articol și prepoziție de a utiliza într-un fel arată rău în acest design. Fii mai ușor!

Acest lucru nu înseamnă că trebuie să vorbești cu erori - uitați-vă în director atunci, dacă brusc v-ați îndoit. Dar în timp ce interlocutorul așteaptă - vorbiți! Fiecare apel pe minut la comunicarea gramatică dăunează. Cel mai bun este inamicul binelui. Și da - vă spun într-o șoaptă: germanii fac, de asemenea, greșeli gramaticale în conversații, chiar și cu programe TV de conducere.

6. Ai venit cu tine însuți că nu ai capacitatea de a vorbi limbi străine. Prostii! Da, până la vârsta de 6 ani, este mai ușor pentru copii să învețe limba. Da, există oameni cu talente deosebite în ceea ce privește limbile - au șase limbi străine.

Dar toți ceilalți cetățeni sănătoși au oportunități de exprimare în egală măsură egale. Nu inventați scuze pentru dvs. - acoperind astfel lenea ta. Mergeți și faceți un exercițiu, mâine - două. Și tot ce ai, abilitatea de a apărea ...

7. Timpul! Întotdeauna nu ai suficiente - nu numai limba germană, ci sotul / soția / câinele ...

Bineînțeles! Cum să renunțe la un astfel de lux - ca o privire prin banda Facebook, urmăriți o serie nouă serie favorit, se află doar pe canapea ... Dar poate, de asemenea, toate cele de mai sus să bată în propria lor favoarea: face prieteni-germani în rețelele sociale, ei bine, sau - într-un grup german interesant a cerut german seriale - poate vă place și dvs. Și pe canapea poți să te așezi sub cântece germane.

Acest lucru, desigur, nu este de ajuns ... Dar puteți da doar 15 minute pe zi exercițiilor practice - Dar! Faceți asta în fiecare zi, în mod regulat. Rezultatul va fi - știi, e mai bine. Dacă nu mai faci nimic în continuare. Acuzați timpul, care, în sine, scapă și eludă ...

8. De ce nu vorbești germană? Îndrăznesc să vă sugerez că pur și simplu nu aveți nevoie de el. Poate că odată ce ai fost conectat cu ceva - de lucru, de iubit, de călătorie ... Și acum principalul motivator a încetat să existe în viața ta. Deși ați crezut că salvați ceea ce ați reușit să dobândiți - nivelul de bază al germanului și chiar să vă multiplicați, indiferent de ce. Citiți câteodată liste de cuvinte, fraze și chiar amintiți-vă câteva reguli.

DAR: nu există o motivație bună, nici un progres. Găsiți-vă o motivație bună, sau găsiți o nouă pasiune - de ce atât de chinuită de germană.

Îți place pagina? Împărtășește-l cu prietenii tăi!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: