Citiți online Marea Neagră a autorului paustovsky konstantin georgievich - rulit - pagina 31

Povestea lui Dymchenko ma distras din nou din munca mea. M-am aruncat în studiul adâncimii mării și nu-l regret deloc.

M-am consolat cu gândul că, departe de mare, acest studiu nu ar fi atât de interesant. Aici, rătăcind prin țărmurile din jur, am găsit o mâncare bogată pentru gândire și presupuneri.







În cele din urmă, am renunțat la lucrare, am făcut-o cu mâna și m-am dus la oceanografie cu un cap.

Este orice domeniu de cunoaștere, studiat în mod neașteptat și ca și cum ar fi inadecvat, nu este cea mai mare valoare pentru dezvoltarea umană? Iată câteva dintre argumentele simple pe care am încercat să le mișcă un sentiment de datorie.

N-am scris nici o carte, și toate din cauza acestor viermi blestemate, purtând numele frumos "toredo".

Nici măcar un vierme. Este un melc mare, o coajă mică, cu două frunze, care nu este mai mare decât un capăt.

Ea mușcă în copac cu clapete ascuțite și se rotește tot timpul în jurul axei. Accidentele, traseul tors, sunt rotunde și lustruite imaculat. Niciunul dintre animale și niciunul dintre mecanisme nu pot face o lucrare atât de perfectă și delicată.

Atunci când o moluscă intră într-un copac, acesta lasă o gaură care abia vizibilă ochiului. El eliberează capătul corpului mucus, îl atașează strâns pe gaură și împinge două tuburi subțiri. Potrivit lor, thoredo suge în apă și aruncă praful de lemn răzuit.

Toredo, mușcă într-un copac, crește rapid și devine gras. Prin urmare, mișcarea devine mai largă și mai lungă, iar corpul moluștei atașat la intrare este întins ca și cauciucul. Atunci când moluscul devine ca un vierme.

Câteva zile mai târziu toredo nu mai poate ieși din gaura de lemn. Când ajunge la bătrânețe, el moare în interiorul copacului.

În zonele tropicale se întind o lungime de doi metri și este groasă în mâna omului. Pe Marea Neagră nu există viermi mai lungi de cincizeci de centimetri.







Indiferent câte viermi purtau aceeași bucată de lemn, mișcările lor nu se intersectează niciodată. Cumva, cu un fler deosebit, toroidul știe despre apropierea unui altcineva și se întoarce deoparte. Pasajele întrepătrund în modele complicate și strâmt, dar întotdeauna între ele, ca și cum acestea au fost de gând sau aproape unul de altul, este strat foarte fin de lemn.

Am văzut raze X ale corpurilor navei, mâncate de toredo. Modelul de mișcări arăta ca o groapă stagnantă de plante de alpinism sau o încurcătură de fire încurcate fără speranță.

În apropierea lui Inkerman, am găsit pe mal o grămadă veche. Am tăiat o bucată de grămadă, și înainte de a deschide un întreg oraș, am construit un toredo, plin de drumuri largi, capete moarte și benzi. În interiorul trecerii au fost acoperite cu un strat de var solid, iar în exterior nu erau văzute nimicuri, cu excepția găurilor mici. Mi-am zdrobit cu ușurință mâna.

Cunoscând toredo-ul ma făcut să mă intereseze serios de viața mării.

M-am oprit să se uite la el, ma uit la fel de lungi si, probabil, uita la el majoritatea oamenilor - adică, spun ei, un bol gigantic de apă sărată, plăcut ochiului.

Am învățat că această vale adâncă, albastru și verde, din sarea de diatomee care trăiesc pe exacte, dar uneori încă realizat legi.

Viața mării a fost atât de diversă încât a durat ani să se cunoască, chiar și în termeni generali.

De fiecare dată când l-am văzut lumină albastră, furtuna sa spumoasa amuzant, m-am gândit, că nu mai știu viermi. Trăim într-o mare, prost descoperi lumea și călca în picioare pe pietre, flori și iarbă, care nu cunosc perfecțiunea structurii lor, fără să realizeze că cunoștință cu ei ar îmbogăți experiența noastră în toate domeniile vieții și unele păpădie umil ar putea deschide calea spre o profundă recuperarea fizică a omenirii.

Noaptea este surd. Indiferent de modul în care am ascultat, nu am putut face un singur sunet. Ocazional, mi sa părut că am auzit o stropie prudentă de apă lângă piatra de pe litoral, ca un suspin secret.

Am ascultat mult timp și am privit în întuneric. Au trecut minute lungi, dar sunetul nu sa repetat.

Câteodată mi-am auzit vuietul de păsări care zboară deasupra capului meu. Știam că pescărușii și cormoranii dormiseră de mult timp și nu puteau înțelege originea acestui sunet. Nu m-am putut gândi că stelele fumau.

Pentru a studia toate sunetele de noapte pentru mine și Smetanina a trebuit să involuntar.

Am ajuns cu tramvaiul către Balaklava. Toată ziua ne-am plimbat prin oraș pietre roșii, câini și oameni în vârstă de vorbă despre târât pe mal, susținută de blocuri de calcar schooners.

Am mers prin plase întinse peste tot, ca covoarele cenușii. În golf, în tufișurile de salată de mare, turmele de kamsa se mișcau.

Un cer înalt, cu un singur nor, ca o perie de struguri, reflectat în apă.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: