Aceste simțuri stranie de germani de umor

Germanii iau în serios umorul. Acest lucru este departe de a fi comic.

Stilul lor este o satiră ascuțită și brută. Cele mai cunoscute cabarete din Berlinul dinainte de război sunt cunoscute în întreaga lume pentru vrăjitoriile lor caustice și pline de vrăjitorie; în comparație cu ei, întrebările vrăjitoarelor englezești sunt doar ficțiuni copilărești. Satira germană clasică se varsă pe loc, ca o lovitură de cizmă și un cuț curbat.







În mod surprinzător, tradiția satirei politice germane sa dovedit a fi extrem de tenace în Germania de Est, unde în majoritatea orașelor mari cabareții au lucrat la subvenții de stat. Textele au fost supuse cenzurii obligatorii, glumele au fost lăudate pentru ridiculizarea Occidentului, dar s-au permis și unele remarci caustice despre viața din țară. Impromptu - un element indispensabil în discursurile comediilor - a dat întregii prezentări un gust plin de pâine, pentru că în orice moment ați auzit ceva "periculos".

Germanii au un sentiment bun de prostie și idioție, iar percepția lor trecătoare asupra vieții poate anula chiar și cele mai remarcabile idei îndrumătoare. Astfel, punerea în aplicare a legii privind minoritățile sexuale va servi drept un alt motiv pentru zâmbetele reținute și comentariile caustice.

Umorul german pierde foarte mult în traducere în alte limbi. Cele mai multe glume germane în traducere nu sunt mai amuzante decât încasările de datorii obișnuite. Faceți un studiu despre limba germană și, în curând, veți găsi un strat imens de umor care va pătrunde în toată realitatea germană.

Umorul germanilor depinde de situație. Există întotdeauna timp și loc pentru glume și râsete. Ordinul (Ordnung) prescrie că umorul nu trebuie să lumineze o ședere la locul de muncă. Noi nu ar trebui să se prostească cu seful (deși nu este împiedicat din timp în timp pentru a face schimb de câteva glume cu colegii), încercați să utilizați glume pentru a accelera vânzarea de bunuri sau se diluează glume curs. Ironia nu este cea mai puternică parte a germanilor și poate fi ușor percepută ca sarcasm și batjocură.







Umorul german este întotdeauna specific. În cele din urmă, nu ești un idiot și nu arunca în tine un tort cu cremă. Deși germanii nu au ratat șansa de a face haz de alții (alți germani, desigur), încrederea lor incertă nu permite auto-ironie. Germanii nu se lasă să glumească despre străini și au început să joace un truc asupra estului german doar după unificare. Obiectul principal al umorului german, de regulă, sunt trăsăturile caracteristice ale locuitorilor anumitor regiuni din Germania: rigiditatea băștinașii din Prusia, aroganță și nepăsarea a bavarezilor, prostia de Est Frisia, shustrost berlinezii, Saxon perfidie.

Bavarezii consideră gluma cea mai convenabilă armă pentru a se răzbuna pe vechii lor dușmani jurați împotriva prusacilor. Schwabs nu văd nimic amuzant în fericirea lor și preferă să rămână ei înșiși. Ascultați:

"Un nativ din Prusia, un bavarez și un șvabian, stau și beau bere. O zbura zboară în fiecare cană. Prusa toarnă berea împreună cu zbura și cere o nouă porție. Bavarianul cu degetele scoate zbura din cana și continuă să bea bere. Schwab scoate zbura și o forțează să scuipe berea pe care a înghițit-o.

Pentru a înțelege glumă în toate subtilitățile sale, germanii vor lua fericit să explice esența ei. În cazul în care voluntarii au înclinații de mentorat - sau provin de la Stuttgart - toate detaliile vor fi repetate atât de multe ori încât nu vei avea nici o alegere, ci pentru a înțelege. Și dacă un vrăjitor dorește să te facă să râzi, atunci riscăm lipsa prânzului și toate întâlnirile de afaceri ulterioare. Dacă sunteți norocos (sau nefericit), aveți încă timp să ajungeți acasă chiar înainte de sosirea celor dragi (Nachtbaren).

Procesiuni de carnaval, recepții și spectacole durează câteva luni, și tot acest timp există o dizgrație oficial rezolvată. Pentru a evita tulburările serioase, există anumite reguli care prescriu modul de organizare a distracției cu tot posibilul. În timpul discursurilor oficiale, care reprezintă un set solid de fabule, fiecare glumă este însoțită de sunetele orchestrei, astfel încât nimeni nu a râs în locul greșit. Umorul neautorizat nu numai că nu este încurajat, dar de multe ori pur și simplu nu este perceput.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: