Traducerea tradusă a pașaportului în biroul de traduceri în ziua tratamentului

Traduceri consecutive și simultane, servicii de interpret la negocieri, conferințe, suport de traducere la expoziție și la o călătorie de afaceri.

Potrivit statisticilor, cel mai adesea într-un birou de traducere se solicită o traducere legalizată a pașaportului. Traduceți pașaportul notarial necesar pentru a schimba cetățenia, dacă este necesar pentru a efectua operațiuni bancare în străinătate, procesarea vizelor etc. Translatarea traducerii pașaportului este necesară și pentru cetățenii care călătoresc în străinătate. Traducerea unui pașaport străin cu notarială este necesar pentru cetățeni din țări străine care au contacte de afaceri din Federația Rusă și deschiderea în comun a companiei aici.







Vă rugăm să rețineți cetățenilor CSI care intenționează să obțină cetățenia rusă: în cele mai multe cazuri, traducere pașaport atestat notarial este necesar să se facă în Rusia, în timp ce încă mai trebuie să fie traduse sigilii și ștampile de documente deja certificate.

În exterior, procedura de traducere a unui pașaport cu o notariat este simplă. Notarul trebuie să certifice traducerea pașaportului punând sigiliul pe semnătura traducătorului. Desigur, certificarea traducerii pașaportului poate fi făcută în biroul notarului, dar dificultatea constă în faptul că notarul trebuie să fie pe deplin încrezător în profesionalismul traducătorului care a efectuat traducerea pașaportului. Pentru notarială de traducere a pașaportului este, de asemenea, necesar ca traducătorul a semnat le-a făcut pașapoarte de traducere în prezența unui notar. Este clar că biroul notarial, cel mai adesea, nu poate îndeplini aceste condiții. Este mult mai convenabil să traducem un pașaport notarial și imediat notarizat în centrul nostru de traducere.







Cum să traducă un pașaport de către un notar. cum să emită în mod corespunzător un pașaport. cunoașteți specialiștii biroului nostru de traduceri.

Vă atragem atenția, în conformitate cu practica internațională acceptată, legalizarea pașaportului se efectuează nu pentru original, ci pentru copia sa. Este necesar să se facă o copie a pașaportului, pentru a traduce aceasta notarial (adică, să traducă toate sigiliile și semnăturile ștampila notarului) și, în conformitate cu normele ei tiv o copie a pașaportului.

Traducerea notarială a pașaportului, inclusiv pașaportul, și un pașaport străin, putem face în agenția noastră de traduceri. Specialiștii centrului nostru de traduceri vor efectua traducerea pașapoartelor din orice limbă cea mai rară. Compania noastra traducere are traducători cu înaltă calificare, astfel încât procesul de traducere a pașaportului certificat de un notar nu ia mult timp (de obicei, durează numai câteva ore).

Tel. (495) 739-89-10, (495) 970-90-78

Traducerea tradusă a pașaportului în biroul de traduceri în ziua tratamentului

Tel. (495) 739-89-10

Traducerea urgentă a pașaportului Belorusskaya. 3rd st. Câmpul Yamskogo, 2/13, biroul 316.

Toate documentele oficiale traduse de biroul nostru pot fi notate (procedura de certificare a semnării unui interpret de către un notar). De asemenea, efectuăm legalizarea și apostilarea documentelor.

Livrarea documentelor în Moscova și regiunea Moscovei.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: