Nunta - kedrin dmitry

Regele Daciei,
Biciul Domnului,
Attila, -
Predecesorul companiei Iron Chrome,
Născut la gri,
Cu un cheag sângeros
În palma grădiniței, -
Ghidul asasinilor,
Hrănirea morții din punctul sabiei






Lumea sfâșiată și căzută,
Angajatul,
Ridicându-se cu un sul,
Sălbaticul,
Cu bucle
Ruperea ușii Europei -
Era un ciudat.

un cap mare,
Scratchy, ca un copil,
El era ca un pitic,
Și funingine
Săbii cu săbii
Pe fruntea lui stufoasă se afla.

El se uita la el ca un foc grecesc,
Părul lui este la fel de mare ca mormanul lui
Pene de vultur sparte.
lume
În palma lui, grădina era ca o pasăre,
Ca o vrabie,
Ceea ce este gratuit,
Joacă, strânge mâna copilului.

Cercul de hoardă al lui sa încrucișat
Întunericul chipsurilor umane,
Bastardul întreg al lumii:
Germanul este un lout,
Dodger este un sclav fugar,
Un grec este un renegat, vicios și viclean,
Oblicul mongol și scietul scitic
Aruncați grămezi pe căruțele ei.

Incendiile au murmurat.
Femeile au certat.
În gunoi de grajd, copiii și-au răsfățat spatele.
Măgarii au ras.
Pe colinele cămilelor,
Rătăcitor, vin acru în vinuri.
Caii în cădere
Trăgîndu-se, împovărat, totul
Mănăstirile au jefuit sfințenia.
Căprioară murdară în părul coamei purtate
Carnetele neprețuite ale bibliei papale,
Și de-a lungul drumului și-a înjunghiat părțile
Kleynod furat -
Skiptromul regal -
Sălbaticul lame,
Rău rău
Îmbrăcați în zdrențe cu patricienii
Donat indulgente.
hoardă
Am fost în aur,
Am adormit pe comorile.

Un Attila - capul într-un vis
Se așeză pe o șa de arc simplă,
El a fost curat,
Am baut doar apa,
mâncare
Fulgi de orz într-un castron din lemn,
El este doar unul - un ciudat ciudat -
Nu pesti, cum hameiul vindeca inima,
Așa cum a fost chinuită de iubirea feminină,
Ca pasiune
Corpul se agită cu un îngheț rece.
Slănicul Magus sârguincios a vorbit,
Ceea ce, privind în oglinda sabiei,
Attila
Planifică viitorul,
Sensul secret
Fluxul imens spre vest
Mulțimea asiatică.
Într-adevăr, Attila știa
Destinul - conducătorul poporului.
A strâns carnea într-o pumn de fier,
În sudoare, sângeros
Peste oasele și craniile lipite,
Probleme de Gardener, el a trăit pentru recoltare,
Pentru a colecta nepoții care sunt destinați!

Cine știe unde sa întâlnit Attila
Fermecătoare Printesa Parthiană?
Nimeni nu știe!
Cine știe - ce este
Era ea?
Dumnezeu știe!
Dar a vizitat
Attila sentiment,
Și iubire
Cuibul său în inima ei densă.

În teatrul de lemn de stejar
Au jucat o nuntă.
Pe mesele de stejar
Gustările au fost fumate.
Seturi de bănci de stejar
Sub greutatea coapsei, piatra se spargea.
Flacari flaming,
boluri clipeală
Sala aceea sumbră era aprinsă.
Lumina a lovit scuturile sarmatiene,
Rătăcit în săbii, a traversat pereții,
Linge cuțitele.
Capul mistrețului,
La sărbătoare, justificată de colții morți,
Masa încoronată,
Și porumbeii din miere
Torturat cu tandrețe incalculabil!

Bancile se prăbușeau deja,
deja
Un câine cu nervuri lovit de picioare,
A lins voma din gurile de lemn
De mult timp insensibil, ca un jurnal, bețivi,
Bâlbâitul se bucura.
Apoi băgătarul a lovit






Barbarul este un barbar slab gât,
Acolo el a râs, clipind ochii, Hun,
Roșu și bărbos roșu,
Își trase cu degetele degetele
Într-o mop de păr căzând și prost.

Era un sunet de abuz.
Dusurile de tamburine au fost bâzâitoare,
Domera a gemut.
Childish viola a cântat
Castrato cu părul gri, care a fugit din capela.
Și sărbătoarea a durat.
Și peste răscoala sărbătorii,
Peste o nuntă sălbatică,
Trezirea în fum,
Între grafurile camerei afumate
Flying, pe lanțul plantat, vulturul -
Jumătate orb, alarmat, greu.
Se aprinde arderea
Aripile grele,
Și în puddles cărbuni au fost stinse, șuierat,
Și arderile arzătoarelor arse,
Iar bastonul a mârâit,
Și umbra aripilor vulturului,
Ca o umbră de neplăcere, s-au repezit în jurul holului.

În mijlocul adunărilor revolte
Pe un tron ​​dur
Steaua a fost un miracol monstruos.
Pentru prima dată în viața mea, aruncând o mantie de cămile
De la umerii largi ai unui soldat, el a îmbrăcat-o
Și cercei de bronz și fier
Coroana regelui.
Pentru prima dată în viața sa, el
Cu mîna lui plină de mîni se strînse
Bratara de argint,
Și pentru prima dată
Prăjini de cupă aurit placat cu aur
Tunicul său violet a fost văzut.

El a turnat vinul în cupe
Și carnea de grăsime a rupt cu mâinile.
Avea un potențial pentru fruntea lui.
Cu buze strălucitoare
De-a lungul bărbiei, grăsime grăsime îngrășată,
Belya se strecură pe barbă.
Ca o bufniță de noapte,
Închis
Vinul lui este plin de ochi.
Hiccups lui bate.
ciocane
Și-a uluit whisky-ul de fier
Hamei tot mai puternic.
În tornadele fluide - negru
Și flaming -
Sala plutea în fața lui.
Prin întuneric și flacără a apărut
În ochii unor lucruri neclintite
Și sa prăbușit în eșecuri fără fund!
Hopa a pus-o plat,
Hop turnat
Fier de mâini,
Întunericul este soclul ochiului,
Dar cu încăpățânarea încăpățânării unui sălbatic,
Prin care sa creat pe sine,
care
El a luptat cu dușmanii săi în bătălii lungi,
Savage sa luptat și în acest câmp de luptă:
Învinsul,
Sa ridicat din nou,
Am băut, am râs și am mâncat și am jurat!

Deci se distra.
Părea
Vrea să se arunce ca o ceașcă.
Părea că cu un singur spirit - toate
Vrea să-i bea viața.
Se pare,
Întreaga putere a sufletului,
Întregul corp este curat
Attila vrea să risipească!

Când, uimitor,
Toate înroșite,
Toate dorințele sălbatice,
Attila a pus piciorul pe pragul de noapte
Mirele de odihnă secrete, -
Nu terminând piesa, castrato a încetat,
Domra a murit,
Plânsele sărbătoare au tăcut,
Și acel prag a fost stropit cu grâu.

Dragoste!
Tu ești ușa în care toți batem,
Calea spre acel cuib, unde se află nouă luni scurte
Noi, sprijinindu-ne genunchii impotriva barbiei,
Din fericire simțim că suntem,
Nu este încă agravată de conștiință.

Noaptea a trecut.
brusc
Din camera de nuntă
Un țipăt de femeie a venit la sărbătoare.
Mese Valya,
Humming cu un roi de albine,
Mulțimea nunții s-au grabit acolo,
Hacked ușa - și a înghețat la intrare:
Lumina de noapte se aprinse,
La patul de pe covor,
El și-a aruncat capul înapoi și sa așezat pe Attila.
El era pe moarte.
Hiccup și wheezing,
A scărpinat covorul și ia zdrobit picioarele,
Ca și cum ai respinge moartea.
elevi
Glazed cu ochii lor
Pe cineva vizibil numai pentru el,
Era amorțit, mort și înspăimântat.
Și dacă toate hoardele,
Legătura cu săbii s-au grabit la salvare
Pentru el,
Și scuturile b-au schimbat dens,
Și l-au blocat cu sulițe;
Răspândind sulițele sale,
Diliging sabii,
Ar trece printre ei adversarul său,
Căci gâtul gâtului ar ridica un om sălbatic,
Ar fi pus un duel groaznic
Și aș lupta din nou.
Așa că a stat,
Toate plictisit,
Toate devastate
Și-a mutat gâtul,
Ca și cum ar fi surprins,
Că mâinile morții
Mai puternică decât mâinile lui Attila.
Deci, inima este plinătatea explozivă
Tore boul de foc -
Și a murit,
Și femeia a fost
În felul său piatra, despre care
Viața lui a eșuat în întreaga rasă.
Lumina de noapte se aprinse.
Și fata din colț,
Și-a bătut dinții și sa cutremurat în tăcere.
La fel ca spiritul și zahărul, zorii se rupeau prin fereastră,
Cocoșul a copleșit.
Și scufundând vasul
La picioarele conducătorului se afla pe podea,
Și el însuși a fost - în timp ce a scurs paharul.
Apoi râul a fost deviat,
Strat de siliciu și de prundis
Shoveled, -
Și în ea
Un mormânt a fost săpat de sclavi.
Boii din juguri, decorați cu flori,
Solemn purtate unul în celălalt -
Sicriul este de aur, argint și cupru.
Și în al treilea -
Cel mai mic sicriu -
urât
mut,
un cap mare,
Un corp fără precedent a fost reparat.

S-au jucat încercări și liderul a fost îngropat.
Alinierea dealului,
Peste asta a trecut
Nenumărate hoarde de asiatici,
Râul a fost returnat la canalul anterior,
Sclavii au fost sacrificați
Și au dispărut în stepa.
Și negru
Noaptea plâns,
Pe marginea constelațiilor nordice,
Stabilit puternic
Cusutul de cărbune,
Aripile bufniței se întindea peste mormânt.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: