Traducerea cărții de muncă

Avem nevoie de o traducere a cărții de lucru. Vom traduce registrul de lucru în engleză, franceză, bulgară, poloneză, spaniolă, germană și alte limbi la solicitarea dvs. Cartea de lucru este un document oficial oficial, în care există înregistrări de angajare. Utilizate în CSI, au fost distribuite în URSS, RDG, Bulgaria.







Registru de lucru - traducere în limba engleză.

Traducerea cea mai des solicitată a manualului de lucru în limba engleză. Acest lucru, desigur, nu este surprinzător. La urma urmei, engleza este limba comunicării internaționale. Cartea de lucru este întocmită la începutul activității de lucru, mai ales o dată în viața unei persoane. Cartea de lucru este ținută în departamentul de personal. Acesta conține date personale (nume, data nașterii, educație, profesie, schimbări).

Traducerea manualului în limba engleză este un serviciu popular printre cei care urmează să părăsească țara pentru un nou loc de reședință, să-și găsească locul de muncă.

Cum se traduce cartea de munca?

Traducem toate informațiile din registrul de lucru:






Dificultăți la traducerea unei înregistrări de lucru?

Traducerea cărții de muncă

Traducătorul lucrează cu textul scris de mână. Prin urmare, este necesar să descifrăm scrierile de mână. Dacă este imposibil de decodat orice text din cauza neciopabilității, întrebarea este specificată de către client și textul este evidențiat în culori. Uneori este necesar să traduceți numai o înregistrare sau o imprimare. Apoi traducerea este făcută și pe pagina A4. Traducerea este atașată înregistrării inițiale a lucrării.

Pentru cetățenii ruși, este necesară transferul unui card de muncă împreună cu alte documente pentru a obține o viză. inclusiv viza de afaceri. De asemenea, transferul unui card de muncă este necesar pentru a depune cereri în străinătate. Uneori este necesar să se traducă doar un extras din lucrarea de muncă, nu întreg documentul sau numai tipărirea instituțiilor. În plus, dacă un cetățean rus lucrează în afara Rusiei, atunci trebuie să efectueze un transfer în vederea aplicării la un fond de pensii pe teritoriul Federației Ruse.

Dacă aveți nevoie de acest serviciu - vă rugăm să scrieți la agenția noastră. Putem efectua nu numai traducerea cărții de lucru, ci și notarea. Avantajele noastre fata de concurenti sunt evidente: calitatea serviciilor, preturi rezonabile, abordarea responsabila, abilitatea de a lucra in orice zi a saptamanii.

Cât de frumos să știți că ați învățat ceva - împărtășiți-l!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: