Traducerea ordinelor în engleză, exemple, transcriere, pronunție

să emită o comandă
concediu
ordine de vînzare

ordin de deportare
Ordinul Doric - Ordinul Doric






mansardă
ordine compusă
mandatul se emite în numele - ordinul este emis pe numele lui
a prezentat ordinea
comanda valabilă - ordine valabilă
comanda este valabilă până la - ordinea este valabilă până la
arhitect. Ordinea corinteniană - Ordinul corintic






arhitect. Comanda toscană - Ordinul toscanei
comandă de navă dispersată
Comanda nevalidă - comanda nevalidă
comanda pentru încărcarea portului - comandă pentru încărcarea portului
comanda pentru portul de descărcare
încărcare comandă de încărcare
mandat pentru livrarea de bunuri - comandarea livrării de bunuri
ordin de protecție cu rezervare - ordin de protecție stipulat
ordin de plată; ordin de plată - comanda de plată
comanda de achiziție din surse locale - comandă locală de achiziție
legea marțială; formație de luptă; ordine de război
să ia o comandă; primiți o comandă; primiți o comandă
comanda de expediere; ordin de încărcare; comanda de expediere
Instrucțiuni pentru transportul de mărfuri militare; ordin ordine; Ordinea ordine

ordin general - mandat deschis
mandatul de căutare
mandat pentru confiscare

mandat ilegal
să prezinte un mandat
anulați o comandă
persoană care solicită mandatul - persoană care solicită un mandat
purtător de mandat
o persoană care se emite un mandat - persoana care execută un mandat
să emită o comandă; să emită un mandat
mandat internațional de arestare
mandat de angajament
comanda necompletată; mandat comun - mandat necompletat
să emită un mandat
prezent cu smb. mandat de arestare.
ordinele de aplicare a legii
mandat de arestare pentru o persoană neidentificată - un mandat împotriva unei persoane necunoscute
mandat de arest eliberat de stat
mandat pe baza declarației de avere - mandat pe declarație
ordin judecătoresc; eliminare; mandatul instanței
mandat de arest eliberat de autoritățile locale - mandat de atac local
mandat de arest eliberat de autoritățile federale -
emise în conformitate cu normele stabilite
mandat nu a fost emis
mandat eliberat pe baza dovezilor obținute - justifică dovada
emise în conformitate cu formalitățile
informale mandat - mandat informal
garantează mărturia orală
garantează recrutarea forțată a marinarilor - mandat de presă
mandat pentru detenție (persoane suspectate de infracțiune fără a preciza un nume de familie) - mandat general

Vezi de asemenea

coloana de garanție
ordine compusă
mandat de arestare - scrisoare de subtitrare
ordinea circulară - formarea circulară
plata-în formă
marfă de expediere
mandat arhitectural
ordin ordine; mandat - formare de croazieră
debitabil
cont de debit

o comandă de primire; card de credit - credit de credit
mandat pentru locuință - alocarea de locuințe
comanda vamală pentru mărfurile de tranzit - bilet de înțepare
ordin de încărcare; garanție de încărcare
mandatul de arestare emis de o justiție a mandatului de pace
un document pentru dreptul de căutare; mandatul de căutare
documentul privind retragerea banilor din cont; cambie - opriți primirea
combaterea părților și conexiunilor; formație de luptă; război
card de debit; card de plată; debit de debit
ordinea de combatere la apropierea; comanda de combatere a proximității
forma chitantei; un formular de depozit; formularul de intrare
structura forțelor de acoperire; structura forțelor de securitate; mandat de forțe de ecranare - formare de screening
document pentru emiterea de numerar din depozit; retragere
un mandat de expediere a produselor finite; comanda pentru produse de expediere - notificare de expediere
chitanță pentru plata în numerar; forma chitantei; salariul de plată

Cuvinte similare, sau rareori folosite în acest sens

mandat deschis - voucher deschis
voucher de cheltuieli
o comandă de achiziție; comanda de cumparare - voucher de cumparare
primire de plată; ordin de plată - voucher de plătit







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: