Totul despre adjectiv în engleză (adjectiv)

GRAMMARIC → ADJECTIV

Adjectivele în limba engleză nu se modifică prin naștere, număr și caz:

o nouă carte - o nouă carte
o clădire nouă - clădire nouă






o casă nouă - o casă nouă
case noi - case noi

Adjectivele în limba engleză se schimbă numai în grade de comparație.

Compoziția adjectivelor poate fi: simplă, derivată și complexă.

Simple - acestea sunt denumiri adjective, în forma originală (de bază) a căror sufix sau prefix nu există:
roșu este roșu; lung este lung; înalt - înalt.

Derivații sunt adjective cu un sufix sau prefix sau ambele:
rezonabil - rezonabil; utile - utile; ireal - ireal; internațional - internațional, internațional.

Complexe - adjective, constând din două sau mai multe baze, formând un cuvânt cu un singur înțeles:
roșu-cald - roșu-fierbinte; marginea dublă este dublă.

STUDII DE STUDIU DE COMPARATIE DE COMPARATIE

Adjective în limba engleză au trei grade de comparație: pozitiv (gradul pozitiv), comparative (Gradul comparativ) și excelent (gradul superlativ).

Clasele comparabile și excelente în limba engleză sunt formate în două moduri:
a) prin adăugarea sufixelor,
b) cu ajutorul cuvintelor speciale.

1. Grade de comparație adjective monosilabice format prin adăugarea sufixelor la adjective în grad pozitiv: gradul în Comparative adăugat -er sufix, superlativelor - sufix -est.


În același mod, gradele de comparație ale adjectivelor disilabice care se termină în

-le: simplu - simplu, simplu - mai simplu, mai simplu, cel mai simplu - cel mai simplu
-la: fericit - fericit, mai fericit - mai fericit, mai fericit, mai fericit - cel mai fericit
-er: inteligent - inteligent, mai inteligent - mai inteligent, mai inteligent, mai inteligent - mai inteligent
-ow: îngustă - îngustă, mai îngustă - mai îngustă, mai îngustă, mai îngustă - cea mai îngustă

și alte adjective disilabile.

Atunci când se formează gradele de comparare a adjectivelor prin adăugarea sufixelor -er și -est, se observă următoarele reguli de ortografie:

1) În scris, scrisoarea consonantă finală este dublată dacă adjectivul monosillabic se termină într-o consoană cu sunetul vocal scurt scurt precedent:
fierbinte - mai cald - cea mai tare
mare - mai mare - cel mai mare
flat-flatter - cel mai plat

2) Vocabila finală y este schimbată la i înaintea sufixelor -er și -est dacă vocabularul este precedat de o scrisoare consonantă
fericit - mai fericit - cel mai fericit
uscator - uscator - cel mai uscat
dar: gri - graier - cea mai gri

3) Vocabila finală e (mut e) este omisă înainte de fixe -e, -est:
mare - mai mare - cea mai mare
alb-alb - cel mai alb

2. Cea de-a doua modalitate de a forma grade de comparație este de a adăuga adjectiv cuvinte într-un grad pozitiv: într-un grad comparativ, se adaugă cuvântul mai mult, într-un grad excelent cuvântul cel mai mult.
În acest fel, se formează gradele de comparație ale adjectivelor cele mai disilabile și ale tuturor multilingvisticelor:


Observații generale privind utilizarea unor grade de comparație:

Substantivul, definit de adjectiv într-un grad excelent, este folosit cu un articol definit:

Baikal este cel mai mare lac de apă dulce din Europa și Asia. - Baikal este cel mai mare lac de apă dulce din Europa și Asia.

Accelerația cea mai comună este aceea a cadavrelor care cad în mod liber. - Accelerația cea mai comună este accelerarea corpurilor care cad în mod liber.

Articolul este reținut înaintea numelui adjectivului gradului superlativ, chiar dacă substantivul nu este exprimat, ci doar implicit:

În prezent era doar unul dintre mecanici, cel mai tânăr și cel mai puțin experimentat. (R.Gr.) - În prezent era doar unul dintre mecanici, cel mai tânăr și cel mai puțin experimentat.

1. Combinația dintre cele mai multe cu adjectivul într-un grad pozitiv nu poate însemna cel mai înalt grad de calitate a subiectului în comparație cu alte subiecte, ci pur și simplu un grad foarte ridicat de calitate, indiferent de alte subiecte. În acest caz, substantivul definit are un articol nedefinit:

2. Cuvântul cel mai mult poate fi folosit înainte de substantiv în plural în funcție de definirea acestui substantiv. În acest caz, majoritatea sunt traduse în limba rusă prin cuvântul majoritate. Combinația dintre cele mai multe dintre cele mai traduse:

Nu cu mult timp în urmă. "Nu cu mult timp în urmă, un zbor interplanetar părea pentru majoritatea oamenilor o idee fantastică.

Chiar și astăzi nu putem măsura direct dimensiunile celor mai multe molecule. Chiar și în prezent, nu putem măsura direct mărimea majorității moleculelor. "

Cele mai multe dintre ele erau fete din fabrică cu vârste între douăsprezece și douăzeci de ani. (E.G.) - Majoritatea erau muncitori în fabrică cu vârsta între 12 și 20 de ani.

Atunci când se compară, este folosită o uniune. Pentru a evita repetarea aceluiași substantiv prin comparație, se folosește cuvântul înlocuire unul (plural). Acest cuvânt este tradus în limba rusă de substantivul pe care îl înlocuiește sau nu este tradus deloc.







O lampă mică are o rezistență mai mare decât una mare. - O lampă mică are o rezistență mai mare decât o lampă mare.

Pentru a înlocui substantivul menționat anterior, folosim și pronumele că în singularul în pluralul acestor, acelea.

Pentru a întări gradul comparativ înainte de adjective și adverbe, cuvintele sunt mai mult folosite - în mod semnificativ, mult, (mult) - în mod semnificativ, mult, încă - încă, vreodată - chiar mai mult:

mult mai mult - mult mai mult
mult mai puțin - semnificativ (mult) mai puțin
mult mai scurtă - mult (mult) mai scurtă
mult mai util - mult mai util
încă (încă) mai rece - chiar mai rece
încă (încă) mai importantă - și mai importantă
mult mai bine - mult mai bine
tot mai aproape - chiar mai aproape

În tehnică avem o mulțime de presiuni. "În inginerie, trebuie să ne confruntăm cu o presiune semnificativ mai mare decât presiunea aerului.

Flăcările devoratoare au fost reparate de vântul încă și mai puternic. (E.G.) - Flacăra consumatoare de foc a fost aruncată de un vânt și mai puternic.

Atunci când se compară aceeași calitate, se utilizează dubla unitate. așa cum este același lucru. ca (și), deci (același). ca și (și). Dacă aceeași calitate este refuzată, nu se folosește o dublă uniune. așa cum nu este așa. după cum urmează:

Terenul era plat. (Th.Dr.) - Pământul era plat - la fel de plat ca o masă.

Moleculele de gaz se mișcă la fel de repede ca gloanțele. - Moleculele de gaz se mișcă la fel de repede ca gloanțele.

Partea de jos a Oceanului Arctic nu este la fel de netedă ca vechile hărți indicate. - partea de jos a Oceanului Arctic nu este la fel de netedă, așa cum au arătat vechile hărți maritime.

Dacă înainte de adjectiv într-un grad pozitiv, în picioare între uniune ca. așa cum se folosesc jumătate de câte jumătate, două ori - de două ori mai mari sau numerele cu termenul de timp, atunci aceste combinații se traduc după cum urmează:

cu jumătate mai mult decât. - de două ori mai puțin decât.
de două ori mai mult decât. - de două ori mai mult decât.
de trei ori mai mult decât. - De trei ori mai mult decât.
de patru ori mai mare decât. - de patru ori mai mare decât.

Notă. Când traduceți în limba rusă, puteți utiliza un design fără o uniune. Compara:

Gheața din tabără a fost topită de cinci ori mai repede decât gheața de pe floare. - Gheața din tabără s-a topit de cinci ori mai repede decât gheața pe o floare de gheață plutitoare.

Coeficientul de expansiune a aerului este de aproximativ douăzeci de ori mai mare decât cel al mercurului. - Coeficientul de expansiune a aerului este de aproximativ 20 de ori mai mare decât coeficientul de expansiune a mercurului.

Când comparăm uniunea ca fiind. cum poate fi omisă. În acest caz, adjectivul este, de asemenea, omis.

Heliul are de patru ori masa și de două ori sarcina unui proton. (M.W.) - masa heliului este de patru ori mai mare decât masa protonului, iar încărcătura este dublată.

În limba engleză, precum și în limba rusă, unele adjective și-au pierdut valoarea lor caracteristică obiect și valoarea obiectivă a achiziționat, sa mutat în clasa substantive. Revenind la clasa substantivelor, cuvinte și de a dobândi proprietăți ale substantivelor (articolul și alți factori determinanți ai substantive care se termină -s la plural posesiv) și se efectuează într-o funcție sintactică propoziție a substantivului: acestea pot fi supuse membru, predicativă, în plus față și poate avea anumite . Cu toate acestea, ei înșiși nu pot acționa în funcția sintactică a definiției:

- Albii au părăsit țărmul în canoe, răspunse unul dintre sălbatici. "Există o fetiță printre ei și unii dintre braves doresc soții." (F.S.) - "Albii au părăsit țărmul în bărcile lor", a răspuns unul dintre sălbatici. "Printre ei este o fată, iar unii dintre oamenii noștri curajoși au nevoie de soții".

La adjectivele substantivizate, numele naționalităților, care sunt scrise cu majusculă: ruso-rusă; un bulgar este un bulgar; un german este un german; un american american.
Când se face referire la o națiune ca întreg, numele unei naționalități este precedat de un articol clar: rușii sunt ruși; suedezii sunt suedezi.

Numele naționalităților care se termină în -ch, -ss, -nu sunt acceptate terminațiile - în plural: engleza este engleza; franceză - franceză; olandeză - olandeză; elvețianul - elvețian; chineză - chineză; japonezul este japonez.

Notă. Pentru numele membrilor individuali ai națiunii numelui național a adăugat omul cuvânt (în bărbați U h ..), Femeia (în unități feminine h ..), și bărbați, femei la plural:

un englez - englez, o engleza - engleza, doi englezi - doi englezi
un francez - francez, o franceză - franceză, două femei franceze - două femei franceze

Numele de naționalități care se încheie - au aceeași formă în singular și plural: un chinez - chinez, doi chinezi - doi chinezi; un elvețian - elvețian, doi elvețieni - doi elvețieni.

Unele adjective substantivizate nu posedă toate proprietățile unui substantiv. Substantivized adjectivelor care denotă toate persoanele cu același semn, sunt semnificative doar la plural, nu luați -s se încheie și utilizate numai cu articolul hotărât:
tinerii - tinerii; bogatul - bogat; săracii - cei săraci; orbul - orb, etc.

Că toate tinerele drumuri din viață sunt deschise, iar bătrânii primesc atenția cuvenită. - Tineri oriunde avem un drum, bătrânii de pretutindeni avem onoare.

În timpul ciumei mari din Londra, în 1665, bogații ieșeau din oraș, în timp ce săracii au rămas și au murit în număr mare. - În timpul ciumei mari din Londra, în 1665, bogații au părăsit orașul, iar cei săraci au rămas, iar mulți au murit.

În sensul substantivelor în plural pot fi de asemenea folosite și participi, care au intrat în categoria adjectivelor: răniții - răniții; cei uciși - șomerii, șomerii și așa mai departe.

Trebuiau să transporte răniții de la ambulanțe la spital. (J.A.) - A trebuit să transporte răniții de la ambulanțe la spital.

În sensul substantivelor din singular, pot fi folosite unele adjective care denotă concepte abstracte: binele este bun, bun, bun; singularul este singurul număr; plural - plural; trecutul trecut, timpul scurs (în gramatică); prezentul - prezent; viitorul este viitorul și altele.

Îți spun asta pentru binele tău. (A.S.H.) - Îți spun acest lucru în beneficiul tău.

E bine să faci asta? (H.P.) - Ce e bine despre asta? (aprins pentru a face acest lucru?)

Singularitatea "copiilor" este "copil". (A.S.H.) - Copilul este singurul număr din cuvântul "copii".

Acum este un lucru din trecut. "Acum e ceva din trecut."

FUNCȚII DE ABORDARE ÎN OFERTA

Adjectivele apar în teză în funcție de definiție și de partea nominală a predicatului:

Avea ochi vii întunecați și păr negru drept. (M.W.) - Avea ochi întunecați, plini de viață și păr negru drept.

Stătea și ochii îi păreau foarte întunecați.

Numele adjectivului în funcția de definire are de obicei loc înainte de substantiv. Dacă substantivul are un articol, atunci adjectivul este plasat între articol și substantiv.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: