Traducerea notarială a certificatului de învățământ secundar, traducerea certificatului în limba engleză, în limba germană

Biroul de Traduceri "Lingvo Service" va traduce certificatul în engleză, germană și în alte limbi ale lumii.

Traducerea notarială a certificatului de învățământ secundar, traducerea certificatului în limba engleză, în limba germană
Traducem certificatele cu atașamentele. Există o ofertă specială pentru studenți și solicitanți (vă rugăm să consultați specialiștii noștri pentru detalii)!







Pentru unele ambasade, pașaportul trebuie tradus printr-o notare. în alte cazuri - cu sigiliul agenției de traducere. Vă vom spune ce fel de reasigurare este necesară pentru ambasada dumneavoastră. Asistăm la efectuarea notariatului. Traducerea mai mult de 10 documente prevede o reducere. Vom traduce certificatul dvs. în 1 zi lucrătoare. De asemenea, oferim servicii de traducere a diplomelor și ajutăm la pregătirea documentelor pentru depunerea cererilor pentru nostrificare.

Specialiștii noștri sunt extrem de atenți la fiecare document, așa că am avut încredere în peste 50 de clienți corporativi. Certificatul dumneavoastră de învățământ secundar va fi emis calitativ și la un moment dat.

Traducerea documentelor în învățământ

Dacă un cetățean al Federației Ruse intenționează să continue să primească o educație în străinătate, trebuie să obțină în mod necesar o viză de student. Aceasta conferă dreptul de a intra într-o țară străină. În același timp, ambasada transferă certificatul școlar, o copie notariată a pașaportului sau a certificatului de naștere, permisiunea părinților de a părăsi țara (pentru minori).







Un certificat este tradus doar de un traducător specializat care are un certificat corespunzător. Compania Lingvo Service este angajată în furnizarea de servicii pentru pregătirea documentelor pentru trimiterea lor ulterioară la ambasadă și consulat.

Care este costul mediu al traducerii unui certificat în limba engleză? Aproximativ în 2-3 mii de ruble. Prețul include toate serviciile de asistență juridică, traducere și depunere a documentelor la autoritatea necesară.

Cât durează traducerea certificatului secundar? Aproximativ 1-2 zile lucrătoare, dar clientul poate comanda un serviciu urgent pentru o taxă suplimentară. În acest caz, costul și condițiile sunt discutate individual cu clientul.

Apropo, traducerea certificatului în limba rusă este mai rapidă (pentru legalizarea documentelor străine), dar în unele cazuri este necesar să se pună apostila sau să se supună procedurii de legalizare a documentelor. Astfel de aspecte ar trebui luate în considerare în prealabil și este mai bine să contactați reprezentanții companiei "Serviciul Lingvo".

Atenție: pentru universități, precum și pentru studenții care trimit documente de la o universitate, avem o ofertă specială. Așteptăm cu nerăbdare apelul dvs.

Pretul include:

  • Termenul standard pentru transferul documentului este 1 zi lucrătoare.
  • Dacă avem un loc de muncă mic, putem face un transfer mai rapid fără o taxă suplimentară pentru urgență.
  • Sunați în prealabil și vă vom lua în linie și comanda dvs. va fi executată în cel mai scurt timp posibil.

Costul transferului pașaportului și / sau al cererii

Traducerea certificatului cu certificare notarială

Informații suplimentare despre transferul certificatului

  • Dacă intenționați să faceți nostrificarea (recunoașterea) documentelor educaționale, vă vom arăta ce documente sunt necesare pentru acest lucru și vă va ajuta să le traduceți și să le aranjați corect.
  • Vă putem spune care ambasadă necesită o notare a traducerii și pentru care este suficientă certificarea sigiliului agenției de traducere.
  • Vă vom spune dacă trebuie să depuneți o traducere la o copie notariată sau o fotocopie a documentului.
  • Împreună cu traducerea putem face o copie legalizată a documentului.
Pentru mai multe informații despre preț, consultați pagina de birou

Traducere de ordine







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: