Capitolul Spargatorul de nuci se strecură din nou în mâini

Spărgătorul de nuci îi aruncă din nou mâinile. lac roz zumzăie valuri puternice a crescut mai mare, și Marie a văzut în depărtare doi delfini cu solzi de aur, care au navigat cu el și trase peste o chiuvetă, încropită din sclipitoare, strălucitoare ca soarele, pietre prețioase. Doisprezece fermecătoare indieni puțin în capacul și șorț, zіtkanih de pene colorate colibri, a sărit pe uscat și, alunecând ca și în cazul în imponderabilitate, pe apa, Marie sa mutat mai întâi, și apoi Spărgătorul de nuci în chiuvetă, care a zburat imediat peste valuri.







Oh, cât de frumos a fost pentru Marie să navigheze în chiuveta de pe buzele roz! In jurul tuturor cani duhmyanіlo, delfini hartuiti nasul și produce ridicat în sus jeturi de cristal de apă, iar când jetul atârnat în jos în jos sclipind, arce spumante părea două frumoase pură ca argint, golosochkom cântă: [70]

Cine înoată lângă lac,

Ca un aruncător de aur?

Komariki, nu rade!

Pește, coajă de scoici!

Swans, bine răsfățați,

Cu o pasăre miracol concurează!

Luăm zână în locul nostru,

Valuri, scufundați în fața ei!

Numai - squelch! Numai - naiba!

Vânt, liniștit, nu te mișca!

Dar doisprezece negrenyatam, a sărit înapoi în chiuvetă, se pare, nu-i place cântecul jeturi de apă. Ele tremură umbrele lor, frunzele de curmali, umbrele din care au fost țesute, freamăt și pocnituri, și s-au negrityata bate picioare un ritm ciudat și a cântat:

Tup-și-Hryas și greșeala-și-top!

Vântul este dulce, valul este briza!

Ei bine, toată lumea, răspunde-mi!

Spray, pește, strigă, păsări,

Забриніть, toate insectele,

Și cochilia să nu fie tăcută,

Indiferent dacă va fi vorba de ghinion!

Tup-și-Hryas și foul-și-top!

- Negrii sunt niște băieți foarte veseli, - Spărgătorul de nuci a spus puțin cam jenat - și mă tem că nu vor pune împreună întreaga lac.

Și într-adevăr, în curând sa auzit un huruit asurzitor, unele voci ciudate ca și cum plutea peste lac, dar Marie nu a plătit pentru ei, și se uită la valurile roz parfumate, iar fiecare fata a zâmbit fata ei fermecător. [71]

- Ox, - a spus ea fericit, stropit în palma ta - uite, dragă domnule Droselmaєre, vom vedea Pіrlіpat regina, ea e atât zambeste frumos la mine! Și uite, domnule Droselmaere!

Cu toate acestea, Spărgătorul de nuci a oftat aproape triste și a spus:

- Despre nayasnisha mademoiselle Stahlbaum, nu este Prințesa Pirlik, atunci tu. Numai tu, doar fata ta frumoasă este atât de drăguță de la fiecare val roz.

Marie, care dormea ​​cu rușine, se întoarse și își strânse ochii. În acel moment, doisprezece mici indieni au luat-o de pe coajă și au dus-o pe țărm. Era într-o grovă mică, poate chiar mai bună pentru pădurea de Crăciun, deci totul era strălucitor și strălucitor. Și cel mai mare miracol din această pădure osiaică erau fructe ciudate, erau atârnate complet de toți copacii - nu numai de o culoare ciudată, ci și de un miros neobișnuit și luxos.

- Suntem în Groapa Povidlyany, a spus Spărgătorul de Nuci. "Și capitala!"

Oh, ce a văzut Marie aici! Cum pot să vă descriu, copiii, frumusețea și splendoarea orașului, situată pe poiana colorată care a apărut în fața ochilor ei? Nu numai că zidurile și turnurile erau cele mai bune din lume cu vopsele, dar și forma clădirilor nu putea fi comparată cu nimic. În loc de acoperișurile casei erau acoperite cu coroane subțire, iar turnurile erau decorate cu ghirlande atât de frumoase, cel mai bun, poate cel pe care nimeni nu l-au văzut vreodată.

Când Marie și Spărgătorul de nuci au venit prin poarta, ca și cum ar fi fost construit de patiserie de migdale și fructe confiate, soldați de argint a luat [72] la paza, și un om într-o rochie de brocart pansament îmbrățișată Spargatorul de nuci si exclama:

Marie a fost foarte surprinsă de faptul că o astfel de măreție îl numește pe tânărul Droselmäre, fiul regelui. Dar în clipa de dinaintea lor a apărut o mulțime de voci subțiri, exclamații pline de bucurie, râsete, muzică și cântări și Marie a uitat de nobilul și de cuvintele lui; În schimb, ia întrebat pe Nefericit ce înseamnă acest zgomot.

- Nimic special, nayasnisha mademoiselle Shtalbaum, a răspuns Răspunzătorului de nuci. - City of Sweets - aglomerat și vesel, aici în fiecare zi există un astfel de zgomot. Să mergem, atunci când vă rog, următorul.

[* Orshad este o băutură din lapte de migdale.]

Au fost îmbrăcați elegant domnilor și doamnelor, armeni și greci, evrei și tiroleze, ofițeri și soldați, predicatori, păstori, clovni - unul [73] cuvântul, toți cei care au doar o lumină albă. Într-un colț era un vacarm teribil, oamenii au fugit în toate direcțiile, deschizând calea, deoarece minute prin piață pentru a aduce în lectică Marii Mogul * însoțită de nouăzeci și trei nobili și șapte sute de sclavi. Dar sa întâmplat ca într-un alt colț al magazinului de pescari, în valoare de cinci sute de oameni au dat un marș festiv, și aici, din păcate, sultanul turc este dorit să călărească pe piață, însoțită de trei mii de ieniceri, în afară doar de pe tort de miere, cântând sub muzica lumină " slavă soarele puternic „se prefigurează grup mare de participanți,“ a întrerupt sărbătoarea de sacrificiu. " Ce a fost zgomot și zgomot!







Curând a auzit un geamăt, deoarece unele pescar în confuzie a adus în jos bramіnovі cap ** și Marele Mogul a fost aproape călcat în picioare de un bufon. Oamenii au mai nebun și mai mult, unii oameni au început deja să împingă și să lupte, când deodată un om într-o mantie de brocart, cea de la poarta a salutat Spargatorul de nuci ca un prinț a urcat un tort de miere, trei clopot zakalatav de trei ori și a strigat:

- Cofetarul! Cofetarul! Cofetarul!

[* Marii Moguli au fost numiți conducătorii Indiei de Est.]

[** Brahminul este un preot indian.]

- Și ce e cu acel cofetar, domnule Droselmaire? întrebă Marie. [74]

- Oh, mademoiselle nayyasnіsha Stahlbaum răspuns Spargatorul de nuci - Confectioner numit aici puterea de necunoscut, dar foarte teribil, care aparent poate face un om ce vrea el. Acest ghinion, care domină oamenii mici, și toată lumea atât de frică de ea că doar amintind, te poți opri cel mai mare scandal odată ce sa dovedit domnul primar. Apoi nimeni nu se gândește la pământ, lovituri sub coaste și conuri, dar se gândește și se întreabă: "Ce este omul și ce se poate întâmpla?"

Marie nu a putut ajuta, dar a țipat cu surprindere - nu, nu, cu surprindere, dar cu plăcere, - când m-am trezit dintr-o data in fata unui castel cu o sută de turnuri de lumina, toate stralucitoare lumina roz inchis. Aici și acolo, pe pereți au fost împrăștiate buchete de lux de violete, narcise, lalele, stocuri, și culori bogate chiar întărit alb orbitor, cu o nuanță rozalie a pereților înșiși. Un turn mare al clădirii principale și turnuri a atins punctul culminant acoperișuri au fost punctate cu o varietate de stele, clipeală de aur și argint.

- Așa că am venit la Castelul Marzipan ", a spus Spărgătorul de Nuci.

Marie a fost fascinat de palat magnific, dar încă observat că un mare turn nu era deasupra ei, se pare că a reparat omuleti care stăteau pe schele de scorțișoară. Înainte de a putea să-i ceară Nefericitorului ce sa întâmplat cu acel turn, după cum spunea:

- Recent, acest castel remarcabil a fost amenințat de o devastare teribilă și poate chiar de distrugere completă. Trecut a fost nevoie de un gigant [75] Sweet Tooth, mușcat repede de pe partea de sus a turnului, și a luat deja un turn mare, cu toate acestea, locuitorii cetății i-au dat o răscumpărare - un întreg bloc de oraș și o parte Povidlyanogo crâng. El le pidzhivivsya și sa dus la el însuși mai departe.

În acel moment a început să se audă o muzică plăcută și plăcută, castelul brahmă sa deschis, și în mâinile lor au apărut douăsprezece pagini mici, cu tulpini luminoase ale unei garoafe, purtându-le ca niște torțe. Capetele lor erau făcute din perle, trupurile lor erau făcute din rubine și smaralde, iar picioarele lor erau realizate cu pricepere din aur curat. Au fost urmate de patru doamne aproape la fel de înalte ca Clarune, dar extrem de frumoase, îmbrăcate luxos, - Marie și-au dat seama imediat că s-au născut regale. Ei au îmbrățișat cu blândețe Spărgătorul de Nuci și au exclamat cu bucurie:

- Despre prinț! Dragă prinț! Frate!

Spărgătorul de nuci, se pare, a fost foarte atins. Ștergând lacrimile tot ce putea vedea în ochii lui, ia luat mâna lui Marie și a spus solemn:

- Aceasta este Mademoiselle Marie Stahlbaum, fiica unui consilier foarte demn în medicină și salvatorul meu! Dacă ea nu ar fi aruncat pantofii în timp și nu mi-a lua o sabie tradus în colonelul pensionat, m-ar naiba pic regele mouse-ul, și aș minți în mormânt. Este Pirlipat, chiar dacă este o prințesă născută, poate compara cu Mademoiselle Stahlbaum cu frumusețea, bunătatea și umanitatea? Nu, îți spun, nu!

- Nu! - doamna exclamă în replică și, plâns, începu să-l îmbrățișeze pe Mari. "O prinț nobil al prințului, fratele nostru iubit, incomparabilul Mademoiselle Stahlbaum!" [76]

Apoi doamnele îl luară pe Marie și pe Spărgătorul de Nuci la castel, în hol, unde zidurile erau făcute din cristal, strălucind cu toate culorile. Și, mai presus de toate, îi plăceau Marie destul de mici scaune, mese, cufere și secretari din lemn de cedru și brazilian cu flori de aur incrustate.

Prințesa Marie și Spărgătorul de nuci a fost convins să se așeze și a spus că acum proprii îi va pregăti un ospăț. Ei nataschili tot felul de vase, boluri din cele mai fine japoneze porțelan, linguri, cuțite și furculițe, tertushok, cani, și alte aur și argint ustensile, precum și minunatele fructe și delicatese, astfel încât Marie nu a văzut, și se întoarse alb ca mânere de zăpadă stoarce ușor sucul din legume, condimente pisa, frecați migdale dulci - într-un cuvânt, a primit atât de inteligent să lucreze ca Marie știa care dintre ele sunt bune gospodine, și unele gustoase tratează la așteptare ei. Fiind convins că nu este ea însăși un bucătar rău, Marie în suflet dorește să fie, de asemenea, invitat la lucrările. Luskunchikovih cea mai frumoasă dintre surori, cu toate că ghicitul dorințele ei secrete, ia dat un mojar de aur și a spus:

- Oh, draga mea prietenă, drumul spre camera fratelui meu, făcând niște bomboane!

In timp ce Marie distractiv pistil stukotіla și mortar sună frumos și melodios, ca un cântec destul, Spărgătorul de nuci a început o relatare detaliată a lupta teribila cu armata mouse-ului regelui, asupra modului în care, din cauza lașității trupelor sale a fost învins, așa cum sa dovedit urât mouse-ul Regele dorit - să-l mușcă, așa cum Marie a trebuit să-i sacrifice pe mulți dintre subiecții săi care erau în slujba ei. [77]

El mi-a tot spus asta, și Marie simți ca și cum cuvintele lui și chiar sunetul pistil ei pe mortar derivat spre undeva devin neviraznіshі, iar apoi totul a fost acoperit cu o ceață de argint, ca și în cazul în care a tras de ceață, și s-au înecat Regina, pagini, Spargatorul de nuci, ea . Ceva a cântat, a murmurat, a tremurat, iar acele sunete ciudate au dispărut și au murit. Marie, ca în cazul valurilor, creștea și creștea. mai mare și mai mare.







Trimiteți-le prietenilor: