Substantiv în germană este deutsch-online! Germană online

Substanțele în limba germană, ca și în limba rusă, pot fi de trei tipuri: masculine, feminine și medii:

der (ein) Mann (m) - mascul (masculin - Maskulinum),






die (eine) Frau (f) - o femeie (feminin - Femininum),
das (ein) Fenster (n) - o fereastră (genul mijlociu este Neutrum).

Genul în limba germană, după cum puteți vedea, este exprimat prin articol.


Omul va fi, desigur, masculin, iar femeia - femela.

Cu toate acestea, și aici nu a fost lipsită de "ciudățenii":

das Weib (femeie, femeie) și das Mädchen (fată, fată) - de natură mijlocie.

Dar cu obiecte inanimate este deja mai dificil. Acestea, precum și în limba rusă, nu neapărat la mijloc, sortare „neutru“, și aparțin diferitelor Garderoba genuri în rusă pentru un motiv oarecare, un bărbat și un raft - .. O femeie, cu toate că nu au caracteristici sexuale pe care nu au același mod, în germană . Problema este că genul în limba rusă și în limba germană de multe ori nu se potrivește cu germanii văd podeaua de obiecte într-un mod diferit poate (accidental) meci poate nici un exemplu, der Schrank (dulap) - .. masculin, das Regal (regiment) - mediu.

Cuvântul în limba germană ar trebui să fie încercat să-și amintească cu articolul!

Uneori, sub forma unui cuvânt, se poate ghici ce fel de cuvânt este. De exemplu, prin modul în care se termină cuvântul. Ca și în limba rusă, cuvintele "na-is", "ation", "iya", "aya", "ka", "a ..." sunt feminine,

die Melodie - melodie, die Situația - situație, die Kultur - Cultură, die Tendenz - tendință, die Spezialität - un fel de mâncare tradițională (orice regiune), die MALEREI - pictura, die Festung - cetate, die Freiheit - libertate, die Möglichkeit - oportunitate, die Wissenschaft - știință ...

Unele sufixe, care în limba rusă corespund sexului masculin, în limba germană, dimpotrivă, sunt un semn al genului feminin: die Region - regiune, die Diagnostic - diagnostic, garage - garaj ...







Cuvinte care se termină cu -e. cel mai adesea feminin: mor Wanne - baie, moara Woche - o saptamana. Aceasta corespunde sfârșitului rus -a (-y). Dar în limba rusă există, de asemenea, cuvinte masculine cu un sfârșit similar (unchiul, băiatul). Este același lucru în limba germană: der Junge este un băiat.

Rețineți, de asemenea, că cuvintele on-lele sunt întotdeauna masculine: Lehrling (ucenic, ucenic).

Pentru genul masculin apar mai multe substantive monosilubice (uneori două-silabe - din cauza prefixului), formate din verbe:

der Beginn <– beginnen (начало – начинать), der Blick <– blicken (взгляд, вид – взглянуть), der Klang <– klingen (звук – звучать), der Begriff <– begreifen (понятие – понимать), der Sieg <– siegen (победа – побеждать). Но: das Spiel <– spielen (игра – играть).

În mod semnificativ, este mai ușor să luăm orice verb într-o formă nedeterminată și să-i atașăm un articol din genul de mijloc. Numele procesului este:

das sprechen <– sprechen (говорение – говорить), das Leben <– leben (жизнь – жить), das Essen <– essen (еда – есть).

Semnează că genul masculin:

Substantiv în germană este deutsch-online! Germană online

Semnează că cuvântul este feminin:

Substantiv în germană este deutsch-online! Germană online

Semnează că cuvântul este de mijloc:

Substantiv în germană este deutsch-online! Germană online

Interesant, unele substantive, în funcție de gen, au înțelesuri diferite. De exemplu:

der See (lac) - die See (mare),
der Band (tom) - das Band (bandă),
das Steuer (volan, volan) - die Steuer (taxe),
der Leiter (lider) - Die Leiter (scara),
der Tor (nebun) - das Tor (poarta),
der Schild (scut) - das Schild (tablou de bord, placă),
der Bauer (țăran) - das Bauer (cușcă)







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: