Etnos și limbă

Etnos și limbă

Acasă | Despre noi | feedback-ul

Interconectarea și interdependența dintre limbă și grup etnic în faptul că fiecare nou stat al grupului etnic necesită forma lingvistică adecvată. Narodnost nu poate exista ca un tip istoric definit de comunitate etnică, decât dacă a înlăturat forma unui limbaj sau dialect tribal. Din principala tendință etnică, care constă în fuziunea triburilor consanguin, uniuni teritoriale și asociație de teritorii tribale într-un teritoriu al națiunii, crește necesitatea întregului popor al limbii vorbite, care se poate manifesta în dialecte locale. La rândul său, națiunea aruncă o privire asupra acelei forme de limbă care corespundea naționalității. Pentru națiune, este obligatoriu să existe o limbă scrisă, adică o limbă literară.







De regulă, fiecare popor vorbește aceeași limbă (uneori totuși, diferențele dialectale din limbaj sunt atât de mari, încât comunicarea între grupuri diferite de persoane fără cunoaștere a limbajului literar general acceptat este imposibilă). În același timp, bilingvismul (bilingvismul) se răspândește destul de mult, când o parte a poporului sau chiar un întreg popor utilizează în mod constant două limbi în viața de zi cu zi. Bilingvismul este un fenomen frecvent în statele multinaționale, unde minoritățile naționale, pe lângă limbajul lor matern, folosesc de obicei și limba celei mai numeroase națiuni dominante.







Nu este neobișnuit ca mai multe persoane să vorbească aceeași limbă. Deci, în limba engleză sau versiunile locale vorbesc engleza, anglo-australieni, neozeelandezi, britanic, anglo-canadieni, anglo-africani, americani, si multe alte popoare din Caraibe și alte câteva grupuri etnice.

Limba poloneză este destul de aproape de limba rusă, deoarece ambele limbi aparțin grupului slavesc de limbi indo-europene. Cu toate acestea, pentru a vă simți încrezători în Polonia, trebuie să continuați cursurile de limbă poloneză la Varșovia. După aceasta, toate ușile se vor deschide înaintea ta: poți să intri cu ușurință într-o instituție de învățământ poloneză, să-ți găsești un loc de muncă și pur și simplu să comunici confortabil cu polonezii.

Distingeți limbajul oral (conversational) și în scris (literar). Limbajul scris sau literar este, de regulă, specific națiunilor. Limba vorbită în rândul multor grupuri etnice este împărțită în dialecte mai mult sau mai puțin diferite (adverbe). Unele limbi au în ei înșiși diferențe dialectale atât de puternice încât înțelegerea oamenii care vorbesc ei foarte dificil (de exemplu, între dialecte germane mici germane și mari, între principalele dialecte ale limbii chineze, și așa mai departe. N.). În acest sens, diferențele dintre diferite limbi și dialecte ale unei limbi sunt adesea foarte condiționate. Prin urmare, este dificil pentru lingviști să stabilească în mod clar diferențele dintre limbă și dialect. Etnologii consideră că existența acestei sau acelei etno-uri cu conștiința de sine și cu numele de sine stabilit ca delimitator principal. Cu toate acestea, această abordare nu este întotdeauna posibil să se tragă o concluzie lipsită de ambiguitate între limbă și grup etnic, există relații complexe, și nu neapărat că sunt de acord. De aceea numărul total de limbi ale lumii și numărul popoarelor care trăiesc în lumea modernă nu coincid.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: