Biblioteca electronică Olesya, citiți sau descărcați gratuit cărți

- De ce au tratat-o ​​așa?

- Să se rănească foarte mult, să se certe cu toată lumea, cu poțiunea de sub colibe

turnat, torsadat în vena. Odată ce ne-a întrebat pe tinerii noștri







zlot (cincisprezece copeici). Ea îi spune: "Nu am un zlot, lăsați-mă în pace". -

"Ei bine, bunătate, spune el, îți vei aminti cum nu mi-ai dat un zlot." Și asta

Tu crezi, panchu: de atunci, tânărul a devenit copil bolnav.

A suferit, a suferit și a murit complet. Atunci băieții au fost alungați de vrăjitor,

lasa ochii sa se razbalizeze.

- Ei bine, unde este vrăjitorul acum? - Am continuat să fiu curios.

- The Witcher? - întrebă încet, ca de obicei, Yarmola. - A

- Nu are vreo rudă în sat?

- Nu, nu este. Era străină, de la gindurile chi-chi de la țigani. eu

încă un băiețel era când a venit în satul nostru. Și fata cu ea

a fost: fiica sau nepoata. Amândoi au plecat.

- Și acum nimeni nu se duce la ea: să spună averi sau poțiuni acolo

- Femeile se dau în jur, Yarmola a scăpat disprețuitor.

- Aha! Deci, încă mai știi unde trăiește?

- Nu știu. Oamenii spun că undeva lângă Bisova Kut trăiește.

Știi - mlaștina, ce se află în spatele pălăriei Irinovski. Deci, în această mlaștină, ea și

stă scuturându-și mama.

Vrăjitoarea trăiește în jur de zece verși din casa mea.

viu, Polissya vrăjitoare! "Această idee imediat interesate și încântați

- Ascultați, Yarmola, - m-am întors la polesovschiku - dar cum aș fi cu ea

să ne întâlnim cu această vrăjitoare?

- Ugh! - scuipă cu indignare Yarmola. "Au găsit un alt fel de bine."

- Bine sau rău, dar o să mă duc oricum. Imediat ce puțin

Se va încălzi și acum voi merge. Desigur, mă cheltuiți?

Yarmolu a fost atât de impresionat de ultimele cuvinte pe care chiar le-a sărit de pe podea.

- - exclamă el indignat. - Și pentru nimic! Lasă-l să fie acolo

Dumnezeu știe ce, dar nu voi merge.

- Păi, prostii, te duci.

- Nu, mi-e teamă că nu voi pleca. Nu voi merge pentru nimic. Pentru mine. - din nou

exclamă el, apucat de o nouă indignare. - Ar trebui să plec înainte

vrăjitoare cuburi? Da, lasă-mă să-l bat pe Dumnezeu. Și nu te sfătuiesc, panich.

- După cum doriți. dar voi merge în continuare. Am fost foarte curios despre asta

- Nu e nimic curios despre asta, murmură Yarmola, trăgîndu-și inima

O oră mai târziu, când a curățat deja samovarul și a băut ceaiul în pridvorul întunecat,

urma să meargă acasă, am întrebat:

- Care este numele acestei vrăjitoare?

- Manuidikha, "replică Yarmola cu o întunericcă.

Deși nu și-a exprimat niciodată sentimentele, ci, pare, puternic

Am devenit atașat; a devenit atașată pasiunii noastre comune pentru vânătoare, pentru simplul meu lucru

apel, pentru ajutorul pe care l-am oferit din când în când pentru foame

familie, dar mai ales pentru faptul că eu singur în întreaga lume nu l-am reproșat

beție, pe care Yarmola nu a putut să o facă. De aceea, determinarea mea de a mă cunoaște

Cu vrăjitoarea, la condus într-o dispoziție dezgustătoare pe care a exprimat-o

numai printr-o puternică umflare și prin faptul că, pe verandă, din toată puterea

a lovit câinele în lateral - Ryabchik. Ryabchik a țipat frenetic și

a sărit deoparte, dar imediat a alergat după Yarmola, fără să mai înceapă

Trei zile mai târziu a devenit mai cald. Într-o dimineață, foarte devreme, Yarmola a intrat în mine

cameră și a spus ocazional:

- Trebuie să curăț tunurile.

- Și ce? Am întrebat, întinzându-mă sub pătură.

- În timpul nopții, iepurele era foarte asemănător: există o mulțime de piste. Poate vom merge la stație?

Am văzut că Yarmole era nerăbdător să meargă în pădure, dar el o ascunde

dorința arzătoare a vânătorului sub indiferența condescendentă. Într-adevăr, în

frontul era deja singurul său butoi, din care nu a mai rămas niciun șuncă,

În ciuda faptului că în apropierea botului a fost decorat cu mai multe standuri

patch-uri plasate în locuri în care au fost consumate rugină și gaze pulverulente

De îndată ce am intrat în pădure, am atacat imediat amprenta de iepure: două labele din apropiere și

Două spatele, unul după altul. Iepure a ieșit pe drum, a trecut prin șezon

Două sute și au făcut un salt imens de la drum până la tinerii de pin.

- Ei bine, acum o vom ocoli ", a spus Yarmola. - Așa cum a dat stâlpul

Aici acum, de asemenea, se va stabili. Faci panică, du-te. - Se gândi, gândindu-se

unul dintre semnele sale celebre, unde să mă trimită. -. Du-te

la vechiul han. Și îl voi evita de la Zamlyn. Imediat ce câinele lui

expulzează, te voi smulge.

Și imediat a dispărut, ca și cum ar fi aruncat într-o groapă groasă de mici tufișuri.

Am ascultat. Nici un sunet nu dădea mersul bătrânului, nu unul

creasta nu sa desfăcut sub picioarele lui, și-a căpătat pantofii de ticăloși.

M-am îndreptat încet spre vechea tavernă - o cabană nepoluantă, prăbușită și

Stătea pe marginea unei păduri de conifere, sub un copac înalt, cu un trunchi drept, gol.

A fost atât de liniștit, așa cum se întâmplă doar în pădure pe timp de iarnă într-o zi liniștită.

Agățându-se pe ramuri, niște bulgări de zăpadă îi împinseau, dându-le

un aspect minunat, festiv și rece. Uneori m-am despărțit de partea de sus

o creangă subțire, și a fost foarte clar auzit cum ea, care se încadrează, cu un ușor

crăpate de alte ramuri. Zăpada se înălța la soare și albastră la umbră.

Am fost învins de farmecul liniștit al acestei tăceri solemne și reci,

și mi sa părut că am simțit că timpul trece încet și tăcut

Deodată, departe, cel mai adesea, a venit lătratul lui Ryabchik - latrat caracteristic

Câinele care urmează fiarei: subțire, turnând și nervos, aproape

transformându-se într-un jelp. Imediat am auzit vocea lui Yarmola care țipa







amărăciune după câine: "U - de, u - fost!", prima silabă -

falsetto ascuțit, iar al doilea - o notă de bas tristă (sunt doar o mulțime

După un timp, am descoperit că vine plânsul de vânătoare de la Polissya

Mi se părea că, judecând după direcția latrării, câinele mergea la stânga,

și m-am grăbit să fac interceptarea fiarei. Dar n-am avut timp

Fac douăzeci de pași, ca un iepure uriaș și sărit de pe ciocan și,

ca și cum nu se grăbea, dând înapoi urechile lungi, înalte, rare

a sărit peste drum și a dispărut în rândul tinerilor. Urmăriți-l

Ryabchik a zburat repede. Văzându-mă, el și-a fluturat ușor coada,

și-a băgat dinții din greu de câteva ori cu dinții și a urmărit din nou iepurele.

Yarmola se ridică brusc din zgomot.

- De ce nu te-ai dus, Panych, pe drum? strigă și reproșă

- Dar a fost departe. mai mult de 200 de pași.

Văzând jena mea, Yarmola se înmoaie.

- Ei bine, nimic. el nu ne va părăsi. Du-te pe traseul Irinovski, - el

acum va fi eliberat.

M-am dus în direcția Iryna Shlyh și în doar două minute

Am auzit că câinele conducea din nou undeva lângă mine. acoperit

cu emoție de vânătoare, am alergat, ținând pistolul în gata, prin gros

Tufișuri, spărgând ramurile și fără a acorda atenție loviturilor lor brutale. Am fugit

atât de mult timp și deja a început să se sufoce, atunci când lătrat brusc câini

sa oprit. Am mers în liniște. Mi se părea că, dacă m-am dus drept,

apoi prin toate mijloacele îl voi întâlni pe Yarmola pe Irinovski Shlyakh. Dar curând eu

sa asigurat că în timpul alergării mele, plonjând tufișuri și pene și nici măcar nu mă gândesc

Mi-am pierdut calea. Apoi am început să strig către Yarmole. Nu a răspuns.

Între timp, mecanic, m-am dus mai departe, pădurea se înrăutățea puțin, solul

a căzut și a devenit hummocky. Amprenta, forțată de zăpadă de piciorul meu,

se întunecă rapid și se umple cu apă. De câteva ori am trecut deja

a genunchiului. A trebuit să sară de la un hummock la un hummock; în

gros picioarele burr muschi inecat, ca într-un covor moale.

Arbustul sa terminat curând. În fața mea era o rundă mare

Mlaștina, acoperită de zăpadă, de sub o cârpă albă din care răsărea rară

Tussock. La capătul opus al mlaștinii, între copaci, alb

zidurile unei colibe. - Probabil că trăiește un forestier Irinovski, se gândi el

Eu sunt. Trebuie să intrăm și să-i cerem indicații.

Dar nu era atât de ușor să ajungi în casă. În fiecare minut am rămas blocat

mlaștină. Cizmele mele au luat apă și, la fiecare pas, s-au stropit cu voce tare;

a devenit imposibil să le tragem în urmă.

În cele din urmă m-am mutat peste această mlaștină, am urcat pe un mic deal

și acum ar putea să ia în considerare coliba. Nici măcar nu era o cabană, adică.

Colibă ​​de poveste cu picioarele de pui. Nu atingea parterul, dar era

Este construit pe picior, probabil din cauza inundațiilor, inundând întreaga primăvară

Irinovsky pădure. Dar o parte din ea din timp în timp, și asta a dat

chinuitorul și tristețea. Mai multe ferestre lipsesc în ferestre; lor

înlocuiește niște cârpe murdare, volanul vypiruvshiesya afară.

Am apăsat clema și am deschis ușa. Era foarte întunecată în casă, dar eu,

după ce m-am uitat de mult la zăpadă, m-am dus înaintea ochilor mei violeți

cercuri; așa că nu am putut să mă descurc pentru mult timp dacă era cineva în colibă.

- Hei, oameni buni, care dintre voi este acasă? Am întrebat cu voce tare.

Era ceva despre sobă. M-am apropiat și am văzut bătrîna,

așezat pe podea. Înainte de a pune o grămadă de pene de pui. Bătrîna

a luat fiecare pene separat, ia smuls barba și a pus puf în coș,

și tije aruncate direct la pământ.

"De ce, este Manuilikha, vrăjitoarele lui Irina" - a strălucit în mine

capul, imediat ce m-am uitat mai atent la bătrână. Toate trăsăturile

Baba Yaga, așa cum descrie epicul folcloric, a fost evident: obrajii subțiri,

târât înăuntru, trecuți în jos într-o bărbie ascuțită și lungă,

aproape în contact cu un nas suspendat; o gură fără dinți

se mișcă neîncetat, ca și cum ar fi mestecat ceva; estompat, o dată

ochi albastri, rece, rotunde, convexe, cu rosu foarte scurt

de secole, arătau ca ochii unei păsări nevăzute, sinistre.

- Bună, bunica! Am spus cât mai ușor posibil. - Chiar nu

Numele lui Manuelich?

Ca răspuns, ceva zakolkotalo și șuierat în pieptul bătrânei; apoi de la ea

gura fără gură, înfricoșătoare, sparge sunete ciudate, ceva de genul

crăparea sufocărilor vechilor ciori, apoi trecând brusc în husky

- Înainte, poate, Manuilikha a fost numit oameni buni. Și acum numele este

numit o rață. De ce aveți nevoie de ceva? întrebă ea neprietenos.

și nu oprește ocupația sa monotonă.

- Da, aici, bunica, m-am pierdut. Poate ai lapte?

- Fără lapte, bătrîna furișă. "Mulți dintre voi umblați prin pădure."

Nu poți da tuturor, nu vei hrăni.

- Ei bine, bunica, nu ești drăguț cu oaspeții.

- Și așa e, tatăl meu: este absolut necuviincios. Rassosolov pentru că nu țineți.

Obosit - stai jos, nimeni nu te scoate din coliba. Știi, ca în proverb

spune: "Vino la noi pe bancă pentru a sta, la sărbătoarea noastră

Ascultă sunetul și vă vom da cina. "Așa este.

Aceste transformări de vorbire m-au convins imediat că bătrîna a venit cu adevărat

în această regiune; aici nu le place și nu înțeleg spanking de rare

cuvinte de vorbire, care este atât de ușor de aruncat de către nord-estul roșu. între timp

Bătrîna, continuîndu-și munca mecanic, mormea ​​încă ceva

sub nas, dar totul este mai silențios și mai indistinct. M-am ocupat doar de cuvintele individuale, nu

care nu au avut nici o legătură între ele: "Aici este bunica ta, Manuilikha.

acest lucru nu este cunoscut. Sumerii nu sunt micuții mei. Lovitură și lovituri,

sokochit - magpie pură. "

Am ascultat o vreme și gândul brusc că înainte

Sunt o femeie nebună, am un sentiment de teamă îngrijorătoare.

Cu toate acestea, am avut timp să mă uit în jurul meu. Cea mai mare parte a colibei era ocupată

un cuptor uriaș de peeling. Nu erau imagini în colțul din față. Pe pereți,

În loc de vânătorii obișnuiți cu mustăți verzi și câini violeți și

portrete ale unor generali necunoscuți, ciorchine de ierburi uscate agățate,

ligamente de rădăcini încrețite și ustensile de bucătărie. Nu bufnițe, nici o pisică neagră

Nu mi-am dat seama, dar din sobă ne-au privit doi răpitori de scoarță

surprinși și neîncrezători.

- Bunico, ai cel puțin puțină apă să bei? - a întrebat

Imi ridic vocea.

- Și în cada, bătrîna dădu din cap.

Apa a rechemat rugina mlaștină. Mulțând bătrânei (ceea ce nu a făcut-o

a plătit cea mai mică atenție), am întrebat-o cum să iasă pe drum.

Își ridică brusc capul, se uită la mine în mod intenționat

rece, de păsări, ca ochi și murmură grăbit:

- Du-te, du-te. Du-te, draga mea. Nu e nimic de făcut aici.

Un oaspete bun este în hotel. Du-te, tată, du-te.

Nu aveam de ales decât să plec. Dar brusc pentru mine

Mi-a trecut prin minte încercarea ultimei soluții pentru a micșora puțin

femeie veche bătrână. Am luat un nou lingou de argint din buzunar și am ținut-o afară

Manuilich-ul lui. Nu m-am înșelat: la vederea banilor, bătrîna femeie se mișca, cu ochii ei

se deschise și mai mult și se apropiase de moneda ei,

cu degetul tremurând.

- Oh, nu, bunica Manuilich, nu o voi da pentru nimic, - am încercat-o, ascunzând-o

monedă. - Haide, spune-mi.

Fața brună încrețită a vrăjitoarei se adună într-o grimasă nefericită.

Părea să ezite și să se uite ezitant la pumnul meu, unde erau

banii sunt fixați. Dar lăcomia a luat-o.

- Ei bine, să mergem, sau așa ceva, să mergem ", șopti ea, încercând să se ridice

cu podeaua. - Nu voi face pe nimeni să meargă la nimeni, draga mea. Am uitat. Stara a devenit, ochii

nu vezi. Doar pentru tine.

Ținând-o pe perete, scuturând la fiecare pas cu un corp înțepenit, ea

a mers la masă, a scos din timp un pachet de cărți maro, umflate,

agitându-i și trăgându-mă mai aproape.

- Symi-ka. Cu mâna stângă îi poți folosi. Din inimă.

Spitând pe degete, ea a început să-și facă robii. Hărțile au căzut







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: