Gravura pe inele, expresii și expresii

Inele de aur

Inele din platină

  • Inele de nunta
  • Colecția de femei
  • Colecția de bărbați
  • Colecția de femei
  • Colecția de bărbați
  • Informații despre expediere
  • Despre noi
  • Basa - BG
  • Consultant în bijuterii

    Tel: +7 921 903-14-83







    Noua colecție de inele de nuntă

    Inel de logodna, doua sculpturi din aur alb si rosu cu diamante 0014-5203-0875 31.500rub

    Inel de logodnă cu suprafață mată de aur alb, fără inserții 0012-1000-0832 8,900бр

    Inel de logodna din aur rosu cu diamante 0012-0218-0313 33,700rub

    Inel de logodna din aur roșu cu inscripție fără inserții 0012-0000-3554 14,850rub

    Inel de logodna din aur alb si rosu cu inscriptie fara insertii 0013-3000-3818 13,860rub

    Inel de logodna, sculptata din aur alb si galben cu diamante 0014-4209-0303 22.000rub

    Dacă aveți de gând să faceți gravură pe inele de logodna, aici sunt câteva sfaturi utile pentru tine:

    • Trebuie să fii sigur că vrei ... pentru că gravura înapoi nu șterge!
    • După ce ați decis să proiectați inelele, ar trebui să veniți cu o inscripție. Ar trebui să fie scurt și concis, să nu ocupă mult spațiu pentru a se potrivi cu ușurință unui inel mic și, în același timp, să poată fi citit fără dificultate.
    • O alegere populară, comună în rândul cuplurilor, este numele soției pe inelul soțului și numele soțului pe inelul soției. Adesea alegeți data nunții lor, pentru a reține din nou, pentru a sublinia cât de important este această zi. Și, bineînțeles, frazele inventate special pentru un astfel de caz în diferite limbi sunt potrivite. Cuvintele în engleză, latină, franceză sunt adesea mai potrivite pentru gravare, sunt mai scurte decât rusia.
    • Asigurați-vă că verificați ortografia cuvintelor pe care doriți să le puneți pe inele.
    • Gravarea va dura ceva timp, așa că dorești în avans.
    • Când comunicați cu maestrul, asigurați-vă că îi cereți să prezinte cel puțin câteva mostre din lucrarea sa.

    Mai jos sunt variantele de fraze pentru gravură:

    Ab ovo - De la început până la sfârșit
    Aeterna istoria - Povestea eternă
    A murit - De acum încolo
    O solis ortu usque ad occasion - De la răsărit la apus






    Absque omni exceptione - Fără îndoială
    Ab imo pectore - Cu sinceritate deplină, din inimă
    Ad infinitum - până la Infinit
    Ad finem saeculorum - Până la sfârșitul timpului
    Ad futuram memoriam - Pentru o memorie lungă
    Ad hinc - De acum încolo
    Ad manum - Cu mâna
    Memorandum de anunț - pentru memorie
    Ad multos annos - De mulți ani
    Ad vitam aut culpam - Pentru viață sau până la prima greșeală
    Alea jasta est - Moare este aruncat; hotărâre irevocabilă acceptată (Julius Caesar)
    Amantes - amentes - Lovers - nebun
    Amor apasionado (spaniolă) - dragoste ardentă
    Amor non est medicinalabilis herbis - Plantele de dragoste nu sunt tratate
    Amor omnibus idem - Dragostea este una pentru toți
    Amor tussisque non celantur - Dragoste si o tuse nu poate fi ascunsă
    Amor vincit omnia - Dragostea cucerește toate
    Ani ldodi vdodi li (Heb.) - Îmi place și iubesc (a)
    Argumentum ad oculos - Dovezi clare
    Beati posidentes - posedare fericita
    Benedicite! - Mult noroc!
    Bene placito - Cu bunăvoință!
    - Cu intenții bune
    Bonum factum! - Pentru bine și fericire!
    Caritas et pax - Respect și pace
    Con amore - Cu dragoste
    Consensu omnium - Cu consimțământul general
    Consortium omnis vitae - Comunitatea de toate viețile
    Credo - Cred!
    De die in diem - Zi în zi
    Dei gratia - mila lui Dumnezeu, mulțumim lui Dumnezeu
    Ex animo - Din inimă
    Ex consensu - Prin acord
    Inst sis Fidelis fideli - Fii credincios celui care este credincios pentru tine
    Fata viam invenient - Nu poți scăpa de soartă
    Fiat voluntas tua - Va fi făcut voia
    Fortiter ac firmiter - Puternic și puternic
    Gens una sumus - Suntem un trib
    Grata, rata et accepta - plăcută, legală și acceptabilă
    Gratulari - Bucura-te (fericirea ta)
    Hoc erat în votis - Acesta a fost subiectul dorințelor mele
    Hoc erat in fatis - A fost destinat să fie soartă
    Ibi victoria, ubi concordia - Există o victorie în cazul în care acordul
    În aeternum - Forever, Forever
    În saecula saeculorum - Pentru totdeauna și vreodată
    Lex fati - Legea soartei
    Liberum arbitrium - Libertatea de alegere
    Mane et nocte - Dimineata si noaptea
    Meliora spero - Speranța pentru cele mai bune
    Mon amour - dragostea mea
    Natura sic voluit - A dorit natura
    Ne varietur - Nu se schimba
    Nil nisi bene - Nimic doar bun
    Non dubitandum est - Nu există nicio îndoială
    Non solus - Nu singur
    Omnes et singulos - Împreună și separat
    Omnia mea mecum porto - Tot ce am purtat cu mine
    Omnia praeclara rara - Totul frumos este rar
    Omnium consensu - Cu acord general
    Optima fide - Cu încredere deplină
    Sau uno - în unanimitate (cu o gură)
    Pia causa - motiv bun
    Pia desideria - Dorințe bune, vise plăcute
    Placeat diis - Dacă îi plac pe Dumnezeu
    Pro bono publico - Pentru binele comun
    Pro memoria - Pentru memorie, în memoria ceva
    Pro ut de lege - Prin mijloace legale
    Probatum est - Aprobat
    Proprio motu - La voință
    Rari quippe boni - Oamenii buni sunt rari
    Sancta sanctorum - Sfânta Sfintelor
    Si fata sinant - Dacă este multumit soarta
    Sic erat in fatis - Așa că a fost fată
    Sic fata voluerunt - Așa a fost soarta
    Sine dubio - fără îndoială
    Sponte sua - de bunăvoință
    Sua sponte - De voia ta
    Tempus fugit, aeternitas manet - Timpul curge, eternitatea este neschimbată
    Te amo (spaniolă) - Te iubesc
    Ubi concordia - ibi Victoria - În cazul în care acordul - o victorie acolo
    Vale et me ama - Fii sănătoasă și mă iubești
    Vires unitae agunt - Forțele care acționează împreună
    Volente deo - Cu ajutorul lui Dumnezeu.







    Articole similare

    Trimiteți-le prietenilor: