Definirea Ermolka a unei capcane și a sinonimelor unei capcane (rusă)

Arabă Bulgară Chineză Croată Cehă Daneză Olandeză Engleză Estoniană Finlandeză Franceză Germană Greacă Hindi Indonezian Islandeză Italiană Japoneză Letonă Lituaniană malgașă Norvegiană Persană Poloneză Portugheză Română Rusă Sârbă Slovacă Slovenă Spaniolă Thai Turcă Vietnameză suedeză







Arabă Bulgară Chineză Croată Cehă Daneză Olandeză Engleză Estoniană Finlandeză Franceză Germană Greacă Hindi Indonezian Islandeză Italiană Japoneză Letonă Lituaniană malgașă Norvegiană Persană Poloneză Portugheză Română Rusă Sârbă Slovacă Slovenă Spaniolă Thai Turcă Vietnameză suedeză

definiție - Yermoloka

dicționar analogic

Din Wikipedia, enciclopedia gratuită

Acest termen are alte semnificații, vezi Kip (valori)

Bale (yarmulka) cu un bolț

Yarmulki tricotate pe tejghea din Ierusalim

Bale, decorat cu desene

Chișinău evreu, circa 1900

Baloturi albe cu o perie

Papa Benedict al XVI-lea

Kip (Kipp) sau yarmulke (plural ebraic כִּיפָּה gramada Kipot idiș יאַרמלקע yarmlke ....) - evreu tradițional frizură de sex masculin. În dicționarul lui Dal, yermolka este "un capac ușor în cap, fără o întâlnire sau o creștere; ESP. genul pe care i-au folosit-o evreii. [1] În Enciclopedia „Religia“ Yandex gramada - „frizură evreu pios simbolizează modestie, umilință și respect în fața lui Dumnezeu. Este o cusătură mică (tricotată sau cusută dintr-o țesătură) care acoperă partea de sus. " [2] Ermolku uneori atașat la păr cu un clip de păr.

Obiceiul de a purta o yarmulke și originile ei

În antichitate, cămășuța era un semn de contact cu Dumnezeu - capul era acoperit în timpul slujirii Celui Atotputernic (în timpul rugăciunii, pronunțarea binecuvântărilor, studierea Torei etc.). Tora (Shmot 28) prescrie chinezilor care servesc în Templu, să poarte o pălărie. Unii evrei au purtat o grămadă constantă - asta au vrut să arate, că toate acțiunile lor au fost îndreptate către minister. Înțelesul acestei reguli de reguli este acela de a arăta că evreul realizează existența Supremului și a înțelepciunii sale, apreciind-o chiar deasupra capului, cea mai dezvoltată și mai importantă parte a omului.

Pentru creștini, un om îl respectă pe Dumnezeu scoțându-și pălăria, de la evrei - prin purtarea ei. În timpul zilei, mai ales în timpul rugăciunii sau în citirea Torei, capul ar trebui să fie acoperit într-o grămadă. În același timp, purtarea unei capcane este un obicei, dar nu o lege. Evreii ortodocși poartă întotdeauna o grămadă, conservatori - în sinagogă și în timpul mesei. Iudaismul reformator consideră că purtarea unui pachet este opțională. [3] [4] evrei non-religioase purta bale atunci când vizitează sinagogi în timpul doliu mitsva mort și bar (celebrare a vârstei). Neamurile au, de asemenea, dreptul de a purta un yarmulke dacă doresc; ca semn al respectului față de tradițiile evreiești, deseori fac acest lucru.

Pentru cei care cred că alegerea unui yarmulke este o chestiune simplă, vă sugerăm să vizitați magazinul "Khipot Levin" din Piața Shabat sau "Kaftor Wafers" pe strada Mea Shearim din Ierusalim. Rafturile acestor magazine sunt împărțite în zeci de celule mici, în care dimensiunea, materialul, forma sunt stabilite de yarmulki. Tricotat, negru neted, negru de mătase, catifea, mic pe cap și mare - pe un mic, ascuțit și plat, cu șase, patru și opt cuțit. Evreul religios își vede capul capului de la capăt, se apropie direct de raft cu stilul purtat în comunitatea sa și alege dreptul de mărime. Hasid, de exemplu, nu cumpără niciodată o țesătură de catifea sau brodate, fără a menționa o tricotată.







Există diferite tipuri de calote, și aspectul lor (culoarea, dimensiunea și materialul) pot fi identificate cu ușurință, nu numai evrei de atent, dar, de asemenea, la orice flux și față de iudaism se referă om poartă un yarmulke. baloturi Ashkenazi în mod normal, sunt realizate din patru sau șase pene culori stricte de tesatura, de sus, de obicei, negru și alb căptușire. Sephardim preferă dimensiuni mai mici, colorate, tricotate sau decorate cu broderie. Hasids poartă o grămadă sub o pălărie sau o pălărie de blană. [5] baloturi albe Weiss yarmulke poartă, de exemplu, reprezentanți ai unor gospodării hasidici care doresc să facă aluzie la aparținând de a studia Cabala (cea mai mare parte hasidimi Reb Harel (numit, de asemenea, Toldes-Arn) și unele dintre Breslovskih și alte Hasidim, locuitorii din Mea Shearim). Uneori o astfel de grămadă are un pompomic. Negru catifea capac de craniu, împodobite cu vulpe neagră sau maro sau cozi Sable, este baza hasidice ceremonial frizură numit shtreimel.

Pentru cele mai multe ortodoxe, pălăriile care acoperă întregul cap sunt preferate de yarmulok. Hasids poartă pălării de blană în concediu. Alții, ortodocși mai liberali, poartă poanson negru. Fluxul de "moderni ortodocși" (adepți ai rabinului Cook) preferă yarmulki croșetate foarte mici. Expresia „sruga gramada“ ( „gramada tricotate“) înseamnă o comunitate de ortodoxe moderne, dacă despre cineva spune: „El bale sruga“ - ceea ce înseamnă că el ortodox modern.

etimologie

Cuvântul yarmulka. probabil de origine turcă, conform unui număr de experți, de la turcoazul yagrmurluk - impermeabil. [6] Sursa imediată de împrumut este cuvântul polonez jarmułka. adică "pălărie" [7] [8].

Etimologia populară evreiască conectează cuvântul cu fraza aramaică yare malka. însemnând "tremurând înaintea împăratului" (adică cel Atotputernic). O altă opțiune este că este "abrevierea a două cuvinte ebraice - yereh me-elok (temându-se de Dumnezeu)". [9]

Conform tradiției evreiești, capul acoperit este un semn că aveți o putere puternică asupra voastră. În ebraică, cuvântul kipa înseamnă "acoperire" sau "cupolă". Sunt echivalente cu calota franceză și calotta italiană. Ambele înseamnă "dom" în arhitectură. Cuvântul kippa este prezent în unele surse și dicționare, însă evreii înșiși nu sunt folosiți.
Israeliții subliniază cuvântul kip pe a doua silabă, la fel ca în ebraică; în limba rusă stresul este de obicei pe prima silabă.

O altă utilizare a cuvântului yarmulka

Spre deosebire de cuvântul „gramada“, termenul „cap craniu“ are un sens mai larg și reprezintă un capac circular mic, care poate fi purtat nu numai evrei. În special, în Rusia, capul craniului era o cămășă de casă a unui nobil. [10] [11] În Skullcap secolul XIX numit un mic frizură fără frontiere, a fost purtat la domiciliu, purtând doar un halat de baie sau halat (casa strat). "Ermolka - un capac de om rotund, pus pe spatele capului; urcă în cameră "(Popov M." Un dicționar complet de cuvinte străine folosite în limba rusă ", 1907).

Academicianul ND Zelinsky

Același căști face parte din îmbrăcămintea clerului catolic. După ce a luat demnitatea și tonsura, preotul catolic a trebuit să poarte soli deo (latină doar pentru dumnezeu). Acesta este un mic capac rotund care acoperă partea rasă a capului. Culoarea corespunde poziției: alb este doar Papa, precum și unii preoți ai ordinelor religioase, roșu - cardinalilor, violet - episcopi, negru - toți ceilalți preoți (în prezent este destul de rar). Ei o iau numai atunci când citesc Evanghelia și în timpul canonului euharistic al Liturghiei. [12]

Atunci când în 1964 Papa Paul al VI-lea a vizitat Israelul, ziarul „Jerusalem Post“ a apărut Foto: Papa se întâlnește Președintele israelian Zalman Shazar și semnătura sub fotografie scrie: „Papa - care într-un yarmulke“ [13]

De asemenea, este cunoscută și capcana academică - capul tradițional al oamenilor de știință. [14] [15]

Similar cu capacele craniului sunt pălării din Svan răscroase făcute din pâslă gri, subțire, cu dantelă - element de îmbrăcăminte națională a lui Svan (Georgia). [16]

Gansu dungans în capacele lor tradiționale

În limba rusă există o expresie a unui porc într-o capcană. folosit inițial de NV Gogol în "Inspector" în legătură cu unul dintre personaje și înseamnă un om bătătorit cu pretenții nerezonabil de mari. [17]

"Supraveghetorul instituției caritabile a Căprioarelor: un porc perfect într-o capcană a capului" [18].

notițe







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: