Krylova m

PECULIARITĂȚILE LIMBI TAJIK ȘI INFLUENȚA ACESTORA PRIVIND STUDENȚII PRACTICI-TAJIKS LA LIMBA RUSĂ

Krylova Maria Nikolaevna
Azov-Marea Neagră Institutul de Inginerie






Candidat la filologie, profesor asociat al Catedrei de Pedagogie Profesională și Limbi Străine


abstract
Articolul se referă la trăsăturile fonetice și gramaticale ale limbii tadjice, care îngreunează Tadjikii să învețe limba rusă ca limbă străină. Sunt prezentate exerciții care pot optimiza procesul de învățare, subliniază structura posibilă a unei lecții practice. Se presupune că un profesor de limba rusă ca limbă străină este obligat să țină cont de particularitățile limbii materne în procesul de predare a studenților.

CARACTERISTICILE LIMBII TAJIK ȘI IMPACTUL ACESTORA PRIVIND ÎNVĂȚAREA STUDENȚILOR TAJIK ÎN LIMBA RUSĂ

Krylova Maria Nikolaevna
Azov-Marea Neagră Institutul de Inginerie
Doctor în științe filologice, asistent universitar la secția Pedagogie Profesională și Limbi Străine


abstract
Articolul se referă la trăsăturile fonetice și gramaticale ale limbii tadjice, ceea ce face dificil pentru tadjicii care studiază limba rusă ca limbă străină. Exerciții prezentate care sunt capabile să optimizeze procesul de învățare. Se presupune că cadrele didactice ale limbii ruse ca limbă străină vor lua în considerare procesul de predare.

În lumea modernă, contactele dintre popoarele diferitelor țări sunt intensificate. Globalizarea dictează stabilirea unor relații internaționale durabile, în special între reprezentanții unor regiuni învecinate, dar strâns legate, legate de legături istorice puternice, precum Rusia și Tadjikistan. Educație - una dintre sfere, contacte internaționale în care contribuie la găsirea unui vector comun al dezvoltării țărilor și la formarea unui consens internațional.

Câteva mii de tadjici primesc studii superioare în Rusia, dintre care patru sunt instruiți în Institutul de Inginerie Azov-Marea Neagră. Când studiază în universități rusești, studenții tadjici au multe probleme, dintre care una este stăpânirea limbii ruse, fără o cunoaștere bună a cărora este imposibil să studiezi toate subiectele programului.

Considerăm obligatoriu ca un profesor de limba rusă ca limbă străină (RCT) să se familiarizeze cu principalele caracteristici ale limbii materne a elevilor care îi sunt predate. Nimeni nu spune că profesorul rus ar trebui să studieze limba tadjică, deși o anumită familiaritate cu vocabularul [4], cel puțin în manualul de autodistribuție [5], nu va fi superfluă. Este necesar să se familiarizeze cu scopul utilizării acestor cunoștințe în procesul de organizare a măiestriei limbii ruse: formarea structurii sesiunii și selectarea exercițiilor.

Limba tadjică este limba tadjică a țărilor din Asia Centrală, limba de stat a Tadjikistanului. Prin origine, se referă la ramura iraniană a familiei indo-europene a limbilor, adică la limba rusă a relației îndepărtate (rusa se referă la grupul slavic al familiei indo-europene a limbilor). În ciuda absenței unei relații genetice strânse, cercetătorii remarcă faptul că limbile tadjică și rusă au o prezență comună la niveluri diferite de limbă, dar în primul rând în fundamentul frazeologic și componenta sa semantică: [6], [7] etc.

În ciuda unei asemenea atenții față de limba rusă din partea autorităților oficiale din Tadjikistan, cunoașterea limbii ruse printre studenții tadjici care vin la universități rusești este departe de a fi necesară pentru studierea gratuită a tuturor disciplinelor predate în limba rusă.

Scopul articolului este de a descrie acele trăsături ale limbii tadjice care îngreunează Tadjikul să învețe limba rusă și să schițeze modalitățile de îmbunătățire a studierii limbii ruse ca limbă străină.

Alfabetul Tadjikului modern este compilat pe baza alfabetului chirilic și a fost introdus în 1939:

Alfabetul modern Tadjik

Este ușor de văzut că alfabetul rus și tadjică este foarte asemănătoare, și-l face mai ușor pentru tadjici să studieze limba rusă. Alfabetul modern Tadjik are 35 de litere. Este potrivit pentru fonetica tadjică: unele litere rusești sunt eliminate din ea, și a adăugat unele sunete pentru lipsă în limba rusă, de exemplu, Ғ (T c de mai jos), Ӣ (și cu macron) Қ (K-plus) și altele.

Între tadjică foneticii și rusă (sistem de sunet), multe în comun, dar există diferențe semnificative care trebuie să fie luate în considerare în predarea limbii ruse. Limba tadjică este nici un sunet vocală [s], consoanele [t], [h] și [u], la sfârșitul unui cuvânt comun pronunțat solid, ceea ce face dificilă pentru tadjici rostirea acestor cuvinte, cum ar fi: circ, parte, stiuca, a fost , sare, etc.

Aceste și alte diferențe necesită o atenție deosebită atunci când studiază Tadjik ca o limbă străină. Institutul Azov-Marea Neagră a organizat un studiu al limbii ruse pentru studenții din Tadjikistan în cursul semestrului I în timp suplimentar.

Sarcinile și exercițiile pe care le-au efectuat elevii ar putea fi împărțite în mai multe grupuri.

Sarcina 1. Pregătirea la domiciliu și povestea în text. Teme: "Povestea despre mine", "Orașul meu natal", "Cunoașterea Rusiei", "Țara mea", "Prietenul meu, personajul și aspectul", "Familia mea", "Sportul în viața mea" eu trăiesc și învață „“ Institutul nostru „“ My hobby-uri de viață „“ istoria țării mele «» capitala patriei mele „“ sistemul educațional din țara mea „“ sarbatoarea mea preferata «» Teatrul din viața mea „și pl. și colab.

Subiectele au fost diverse și au permis să acopere diferite aspecte ale vieții studențești în Tadjikistan și în Rusia. În plus față de dezvoltarea de minim lexicală și formarea competenței de comunicare, formare și recitarea textelor pe aceste teme îi ajută pe elevi să se cunoască reciproc, profesorul - pentru a afla mai multe despre studenți și țara lor de origine. În lecție, a fost creată atmosfera de comunicare live.

Sarcina 2. Cunoașterea cuvintelor noi și sugestiile acestora. La fiecare lecție, elevilor li s-au oferit 2-4 cuvinte sau fraze unite tematic. După ce au luat în considerare semnificația lor lexicală, li sa dat sarcina de a face propuneri cu ei. Exemple de cuvinte asimilate: decanul, departament, supraveghetor, studenți, seminarii, semestru, licență, master, direcție, majore, de testare, examen, cartea de note, sală de clasă, laborator, atelier, și multe altele. și colab.







Sarcina 3. Exerciții pentru studiul tradițiilor rusești, în urma căreia a devenit evident faptul că între lotul rus și tadjică în comun: ne place să te îmbraci și de a ajuta o femeie dă un sac greu, nu vin în casă, fără un cadou, respect pentru persoanele în vârstă și așa mai departe ..

Exemplu de exercițiu de familiarizare cu tradițiile:

Nu lăsați femeile să poarte greutăți.

Această regulă poate irita susținătorii egalității de gen, însă rușii sunt convinși că bărbații sunt mai puternici din punct de vedere fizic decât femeile. Prin urmare, îi veți părea nepoliticos dacă stați și urmăriți o femeie care poartă ceva greu.

Întrebări: 1. Există o astfel de tradiție în țara dvs.? 2. Observi asta în Rusia?

Sarcina 4. Exerciții privind eticheta de vorbire rusească (reguli de comportament de vorbire), de exemplu:

Pentru a saluta pe cineva, folosiți cuvinte și expresii:

Buna ziua! Bine ai venit! Bună ziua! Bună dimineața! Bună seară! Foarte fericit! Complimentele mele! Sănătate bună, doresc! Ce mai faci? Cum locuiesti? Cum merge progresul? Cât de bucuros sunt că te văd! Salutări! Salutări pentru tine! Mă bucur să te văd! Ce este nou? Pe cine văd! Ce surpriză! Tu ești tu?

Întrebări: 1. Care dintre următoarele felicitări poate fi adresată profesorului? 2. Ce cuvinte și fraze puteți saluta colegii? 3. Care sunt felicitările pe care le folosiți? 4. Ce - nu folosiți? 5. Trebuie să le introduc în discursul meu?

Sarcina 5. Exerciții pentru fonetică, în fiecare dintre care se practică un sunet al limbii ruse. Este mai bine să dați aceste sarcini la începutul fiecărei lecții, atunci când acestea îndeplinesc funcția de warm-up de vorbire și permit studenților tadjici să simtă mai bine limba și sunetul. exemplu:

Spune cuvântul, atrage atenția asupra consoanele dure și moi la sfârșitul cuvintelor: fervoare - praful vieții - să fie fiu - albastru, tronul - tron, etaj - Paul, este gol - lasa Glad - Men, spun ei - mol, frate - ia.

Întrebări: 1. Înțelegeți diferența în sensul acestor cuvinte? 2. Scrieți propoziții verbale sau fraze cu ei.

În condiții moderne de dezvoltare a tehnologiei este ușor să-l scrie pe recorderul elevului și a asculta „uite partea“ să-l ajute să înțeleagă mai bine pronunție și planul său moduri de a șterge treptat un accent.

. Sarcina 6. Exerciții pe vocabular, de exemplu, selecția de sinonime și antonime, etc. lexical unei limbi - este baza care va servi ca bază pentru mai multe, mai de dezvoltare în profunzime a limbii, astfel încât sarcina de vocabular ar trebui să fie la fiecare sesiune, este important să se diversitatea lor: exemple:

1. Potriviți cuvintele antonime - cuvintele de sens opus: rece, scăzut, bunătate, mers pe jos, stai, liniștit, tare, negru, aproape, lumina, distracție, multe, începând, în stare proaspătă (pâine), proaspete (ziar), un lung, ieftin, mic, greu, construit.

2. Alegeți sinonime pentru cuvinte: scarlat, zgomotos, fierbinte, albastru, decisiv, roșu, fierbinte, inteligent, îndrăzneț, albastru, bine citit, animat.

3. Scrieți numele pe verticală și selectați fiecare literă care vă caracterizează. Ar trebui să fie adjective sau participări.

Cuvinte pentru referințe: puternice, îndrăznețe, elegante; talentat, liniștit, pacient; natural, unic; punctual, pozitiv, principial; activ, artistic; blând, bine citit, extraordinar.

4. Introduceți adjectivele corespunzătoare în locul cardurilor.

Nu-ți este frică de întuneric, atunci .........

Întotdeauna vine la timp .......... oameni.

El nu arata ca nimeni, inseamna .........

Bine îmbrăcat, mereu arată bine ......... fată.

Mulți oameni știu ... ... omul.

Nu fi nervos, pot tolera ......... om.

Nu stați liniștit, tot timpul e ceva ocupat, apoi el .............

Cuvinte pentru referințe: îndrăzneț, elegant, pacient, punctual, activ, bine citit, extraordinar.

4. Găsiți în fiecare rând un cuvânt "extra", explicați.

Râu, lac, munte, pârâu, mare.

Albastru, liniștit, verde, roșu, negru.

O masă, un scaun, o bancă, o canapea, un fotoliu.

Casă, palat, castel, cabană, școală.

Școală, gimnaziu, liceu, institut.

Cartofi, prune, sfecla, morcovi, varza.

1. Introduceți în locul punctelor pronumelor voastre:

Acest ....... strat. Acest ....... câinele. Acest ....... podea.

Acest ....... sac. Acest ....... bunicul. Acest ....... grădina.

Acest ....... cameră. Acest ....... bunica. Acest ....... de familie.

Acest ....... intrare. Acest ....... carte. Acest ....... pisică.

2. Formați perechile masculine corespunzătoare de substantive masculine. A funcționat întotdeauna? Care este diferența dintre cuvintele perechilor rezultate?

Profesor __________ __________ profesor, coafeză __________ __________ medic, student la __________ __________ tehnician, burlac __________ __________ student absolvent, profesorul __________ __________ soț, îngrijitor __________ __________ __________ conducător auto sportiv.

Sarcina 8. Exerciții pentru declinație și formarea formularelor de caz:

Corectați propozițiile: 1. Vă scriu pe tablă. 2. Locuiesc într-o țară frumoasă. 3. Mă așez la birou. 4. Citesc o carte. 5. Vreau să găsesc o treabă bună. 6. Îmi iubesc mama. 7. Scriu pe hârtie. 8. Pisica stă pe acoperiș. 9. Vreau apă.

Sarcina 9. Exerciții pentru formarea cuvintelor:

Luați în considerare cuvintele, determinați cuvintele din care sunt formate.

Amabilitatea _________ _________ seara, vin _________ _________ rigoare, ciudat _________ _________ fără adăpost, speriat _________ _________ inteligență, odată ce _________ ________ sub apă.

Sarcina 10. Exerciții privind conjugarea verbelor. exemple:

1. Alegeți din paranteze forma verbală corespunzătoare: I (plimbare, plimbare, plimbare) la magazin. El (a venit, a venit, a venit) de la ore. Tu (ședința, ședința, ședința) lângă fereastră. Am început (am început, am început, am început, am început) să lucrez. Tu (a venit, a venit, a venit) pentru un cuplu.

2. Introduceți verbele corespunzătoare în locul de trecere. Folosește cuvintele pentru referință prin punerea lor în forma dorită: 1. Fata .......... câinele. 2. Elevii sunt întotdeauna totul ......... în ultimul moment. 3. Este foarte dificil pentru tine .......... casa. 4. Mama ......... a copilului. 5. Mama .......... pe sacoul copilului. 6. Fata ......... prin frânghie. 7. Suntem .......... gard.

Sarcina 11. Lucrul cu textul.

2. Citiți textul. Despre ce vorbește? Continuați textul astfel încât totul să se termine bine ... sau rău.

Pașii de ploaie au mers câteva zile la rând. Apa din lac a crescut și mai mare. Dacă trece barajul, toți locuitorii satului Zhukovka vor fi în pericol. Ei, poate, vor reuși să scape de apă mare, dar este puțin probabil ca ei să poată salva toate animalele domestice. Aici bătrânii și copiii mici au timp să evacueze ...

Totul a fost decis în această seară. Și ploaia continua să vină și să meargă ...

Unele sarcini au combinat formarea de aptitudini diferite și au fost complexe. Elevii de acest tip au fost interesați în special de elevi:

1. Faceți o propoziție din "pierdut", scrisă în ordinea cuvintelor:

Hostelurile sunt vizitatori ai studenților.

Numerele sunt numele prin care se schimbă substantive.

Tipul de acasă masculin este un substantiv.

Frumoasă place să se îmbrace rusă.

2. Luați în considerare numele animalelor și alegeți perechile de nume pentru puii: pisică, câine, șoarece, pește, pui, cal, oi, cioară, șobolan, elefant.

3. Scrieți numele străzilor principale ale orașului în care locuiți și, dacă puteți, explicați de ce sunt numiți așa.

Desigur, elevii nu au putut să nu fie interesați de sarcinile planului de joc:

1. Amintiți-vă timp de 5 minute și scrieți cât mai multe nume de fructe (legume, denumiri ruse, profesii etc.). Câștigătorul a fost cel care și-a adus aminte și a sunat mai multe cuvinte.

Din sarcinile variate de mai sus este posibil să se formeze structura lecției. Este important ca aceasta să fie similară întregului ciclu de cursuri: aceasta va permite elevilor să navigheze mai bine materialul, să urmeze cursul sesiunii, să fie încrezători în fiecare etapă a acestuia. Propunem următoarea structură aproximativă:

  1. Ascultarea textelor pregătite de casă; verificarea altor teme.
  2. Sarcină pentru fonetică.
  3. Stăpânirea de noi cuvinte.
  4. Tradițiile ruse / eticheta / comunicarea.
  5. Exercițiu pentru vocabular.
  6. Exercițiu pentru gramatică.
  7. Lucrul cu textul.
  8. Sarcina jocului.
  9. Atribuirea unei teme.

Exercițiile constante sunt capabile să ajute studenții să stăpânească limba rusă, ceea ce înseamnă că este mai bine să studiem toate celelalte subiecte predate în limba rusă.

Rusia și Tadjikistan sunt parteneri strategici, așa că procesul de formare a tadjikilor în universitățile ruse va continua. Pentru o mai bună asimilare a limbii ruse, o condiție bună ar fi organizarea instruirii pregătitoare, inclusiv a limbii ruse, care este precedată de primirea de învățământ profesional de către studenții străini.

Dacă nu sunteți înregistrat pe site, atunci trebuie să vă înregistrați:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: