Analiza piesei a

Analiza jocului.docx

Caracter: Anfisa - mândră și delicată. În tinerețe, el se întoarce la mulți băieți și își urmărește rivalitatea cu un zâmbet. Când vă veți îndrăgosti de ea însăși - va veni un timp de lacrimi, pasiuni fatale, amenințări pentru a vă termina cu voi, etc.







Raisa - (greacă) este ușoară.

Superstiția: ziua Thunder on Raisin inaugurează o toamnă caldă.

Caracter: Raisa - natură foarte puternică, în caracterul ei există multe trăsături masculine. Este rapid și incontrolabil de nimeni și de nimic, cu excepția considerentelor de interes propriu sau profit. Nimeni nu are influență străină, dar îi place să-și testeze autoritatea asupra altora. Cererea ta și altora. Raisa este extrem de harnică, își atinge întotdeauna scopul, iar sfera ei de activitate și interese este foarte extinsă. El nu crede în nici o intuiție, considerând că este incompatibilă cu inteligența și bunul simț. Poate fi un prieten dacă nu contravine intereselor sale. Nemulțumit de furie, răzbunător.

Panfil (Pamphylus) - (Greacă.) Preferat de toată lumea.

Caracter: Panfil este înzestrat cu o imaginație dezvoltată, o minte ascuțită, care îl face un critic excelent. Pamphil îi place să ofere sfaturi, în timp ce se bucură în secret de nenorocirile celorlalți. Uneori, această proprietate poate împinge Pamphil pe calea războaielor și scandalurilor pentru propria plăcere. În același timp, el are capacitatea de a simpa și de a simți în mod viu cu cei cărora Pamfilul însuși ia adus necazuri.

Khimka (Afimka) - abreviată de la Athena - (altă greacă) fiică a lui Zeus; personificarea prudenței; zeița minții.

Khimka este un drog, o altă formă de marijuana (simț lent de timp, tulburare de memorie, dezorientare).

Văduva (Slava Dalia) este o soție care trăiește necăsătorită după moartea soțului ei.

Fiul (Slava Dalia) - fiecare om are un tată și o mamă, un fiu și o fiică de femeie.

Matchmaker, Swashenka, partener (Slava Dalia) - care se căsătorește cu mireasa în numele mirelui sau al părinților săi.

Ofițer (cl Dahl.) - titlul general al unui militar, maritim, funcționar public, numărând de la unterofitserskogo la gradul de general. Dar, de obicei, un ofițer, vorbesc despre armată.

Lukyan Lukyanich Chebakov, ofițer pensionar. Un gentleman foarte respectabil de vârstă mijlocie, cu mustață, chelie, o haină roșie apăsată pe toate butoanele. Expresia feței este batjocoritoare.

Domna Evstignevna Belotelova, văduvă de treizeci și șase de ani, o femeie foarte plină, cu o față plăcută, vorbește leneș, cu un aranjament.

Anfisa Panfilovna și Raisa Ppanfilovna Pezhenovy, fetele sub treizeci de ani, nici bun, nici rău, nici nu sunt subțiri sau groase; îmbrăcată în bluze simple de bumbac, dar într-o cantitate imensă de crinoline.

Ostrovsky declară Pedzhenov drept un actor, subliniind în toate privințele că sunt exact aceleași - copii ale fiecăruia.

Khimka (Afimka), slujba Pezhenovilor.

Și aici, Ostrovsky nu ne oferă o descriere detaliată.

Cameră slabă la Balzaminovs.

Ostrovsky introduce cititori în lumea Balzaminovs. Deoarece remarca este mică, există un sentiment că încăperea nu este mobilată deloc, că nu există nimic în ea. Apoi aflăm că există o masă, scaune (sau bănci), un samovar, cupe, farfurioare, dar senzația de goluri a încăperii va rămâne.

Principalele personaje sunt Balzaminov și Krasavin.

Secundar - Balzaminova, Matryona, Chebakov, Belotelova, Pezenova, Khimka.

  • Balzaminov, Balzaminova, Matryona
  • Krasavina, Belotelova, Chebakov, Raisa Pezenova.

Poziția neutră este ocupată de

Toate personajele, cu excepția Raisei Pedzhenova, își ating obiectivele pe parcursul jocului:

Balzaminov vrea să se căsătorească cu o mireasă bogată

Balsaminova - să se căsătorească cu fiul ei

Frumusețe - câștigați cât mai mulți bani posibil

Chebakov - ieșiți la oameni căsătoriți cu o mireasă bogată

Belotelova - împrăștiați durerea, găsiți un soț

Пеженвы - să părăsească casa, să se căsătorească (Anfișa a atins scopul, iar Raisa a rămas acasă).

Acțiunile personajelor le dau și o caracterizare vie.

Balsaminova acordă o importanță deosebită viselor - vorbind despre indecizia ei, întotdeauna caută sprijin pentru a lua orice decizie. Când a venit Krasavina, la început sa certat cu ea (nu avea încredere în ea), atunci, când a aflat despre mireasa bogată, ea și-a cerut scuze și a oferit ceai. Crede în minuni:

Bal'zaminova. Diferitele răsturnări pot fi cu o persoană: una dintre bogăția în sărăcie vine, iar cealaltă - de la sărăcie la bunăstare.







Matrona. Nu se vede nimic din aceste tulburări: omul bogat trăiește așa, iar omul sărac, indiferent de modul în care se întoarce, este totuși sărac.

Era foarte serioasă față de visul ei și era un suzetă:

Bal'zaminova. Și am văzut China, Misha. Nu știu de ce?

Balzaminov. La magazinul Belotelova din China-oraș, asta e tot visul tău.

Când Chebakov vine la ei, ea îi arată în orice fel respect:

Bal'zaminova. Ce stăm în întuneric! Scuzați-mă, tată! Acum voi face foc.

Dace. Ascultă, nu-ți face griji, ne cunoaștem deja.

Bal'zaminova. Totuși, este mai bine, mai decent.

Încercarea de a transfera responsabilitatea de la sine la altul:

Bal'zaminova. Astfel de lucruri sofisticate se fac că nu veți înțelege nimic! Acum este necesar un singur lucru: să găsești o avere bună. Deci, este necesar, deci este necesar, că, se pare, este gata să dea ultimul, doar pentru a vorbi cu ea. Ce faci fără un vrăjitor? Și vei merge ca în întuneric. De unde știm cu Misa, cine este acum mireasa de a alege? De unde știm unde Misha caută fericirea în viitor?

Se adaptează la societate:

Bal'zaminova. ... Solid unii oameni care își imaginează o dorință bună pentru toate micimea du-te la Ivan Yakovlevich, ospiciul, întreb; și suntem o chestiune atât de importantă și fără sfat! Nu ordine, nu ordine.

Balsaminov, în loc să studieze, să obțină educație, să lucreze - să meargă cu un mime la casa lui Pedzhenov. M-am certat cu castelul:

Balzaminov. Deci, ce vrei să trăiesc cu lumină sau ce vreți? Puterea mea nu este de ajuns! Dumnezeule! Păi, naibii cu tine!

Cu prietenul lui Chebakov, în orice mod el îi arată respectul:

Balzaminov. Ce vom face acolo?

Balzaminov. Și ce o să fac?

El sa îmbrăcat ca un cizmar, a pătruns în casa lui Pedzhenov, a luat scrisoarea, a sărit peste gard. Este de acord să meargă cu Chebakov "fura" necunoscutul, deși nici măcar nu-și imaginează cum se face acest lucru și unde își va lua mireasa. Ea ia câteva ore de la Belotelova, acceptând să se căsătorească cu ea.

Dar există acțiuni pe care Balzaminov le îndeplinește scopul său:

  • El trece prin ferestrele lui Pedzhenov, face doar un cerc mare, așa că toată lumea crede că doar merge
  • Este consultat cu Chebakov în detrimentul explicațiilor în dragoste
  • Se îmbracă ca un șofer pentru a transmite scrisoarea lui Anfisa de la Chebakov și mărturisește el însuși lui Raisa îndrăgostită
  • Se declară în dragoste
  • Sare peste gard (dar care nu trebuie detectat)
  • Ea recunoaște dragostea lui Belotelova (dar acest lucru nu trebuie să fie întemnițat ca un hoț)
  • Merge cu Chebakov să fure mirese
  • Durează ore de la Belotelova

Dezvoltarea conflictului depinde de acțiunile protagonistului.

Conflictul este legat de faptul că Balzaminov se certa cu partenerul.

Conflictul este rezolvat atunci când Balzaminov, fiind în poziția de hoț, când se urcă pe gard, este de acord cu toate condițiile Krasavina, atât timp cât nu îl pune în închisoare.

Conflictul sa intensificat atunci când Pezenov la refuzat, iar Belotelov a fost de acord și a fost permis atunci când a luat ceasul.

  • Balzaminov. Am fost otrăvit de trei ori. În primul rând, te sperie la moarte și chiar alergi de la un verst, atunci nu vei traduce spiritul. Da, și frică! Ce frică, mamă! Îți faci curtoazie, încercând să te rog - și dintr-o dată te afli din fereastră că zbori spre toate lamele. Ce fel de vedere, din exterior, arata! Ignoranța este în cel mai înalt grad. ce aici! Dar acum, cu Lukyanci și cu Lukyanich mergem împreună, nimeni nu îndrăznește să mă atingă.
  • Bal'zaminova. În luna mai.

Balzaminov. Ei bine, iată toată viața și munca mea. Pentru că, mamă, judecați pentru tine, în afacerea noastră, fără fericire, nu veți face nimic. Nimic nu este necesar, ci doar fericire. Acesta este adevărul, un proverb rus spune: "Nu te naște inteligent, nu sa născut cu prigozh, dar sa născut fericit". Și totuși, eu, mamă, nu omiteți.

  • Balzaminov. Ce îți pasă? Da, și deloc cu invidie, vreau să mă căsătoresc cu un bogat, dar pentru că am sentimente nobile. Este posibil să trăiești cu concepte enervate în sărăcie? Și dacă nu pot obține niciun ban singur, atunci trebuie să mă căsătoresc cu un om bogat. (Stai jos.) Oh, mamă, ce infracțiune, că totul în lume este atât de rău! Bogații se căsătoresc cu bogații, săracii se căsătoresc cu cei săraci. Există vreo justiție în asta? Hărțuirea este numai pentru oamenii săraci. Dacă aș fi rege, aș fi dat o asemenea lege că bogații se căsătoresc cu cei săraci și cei săraci cu cei bogați; dar oricine nu ascultă, pedeapsa cu moartea.
  • Balzaminov. Cum, prost! Uită-te la tine, prostule ai găsit-o!
  • Balzaminov. Mine va fi de acord, pentru că ea se uită la mine, atunci când trecem prin, că chiar mintea este de neînțeles.
  • Balzaminov. La urma urmei, acum trebuie să ne deschidem în dragoste, dar nu am inventat nimic, nu am curățat nici un cuvânt. Capul lui Eka! Ce vei face! Dacă ar fi existat un stâlp sau un copac mai puternic, ar fi luat-o și ar fi spart în bucăți. Pariorul mi-a spus cumva că sunt nebun. Ce anume? nu sta in acelasi post! Voi fi fericit să spun că îmi vine în minte: poate că va funcționa bine. Asta sunt prietenii! De câte ori a cerut să fie arătat cum să explici în dragoste - nici unul nu a arătat. Totul din invidie, toată lumea pentru el însuși protejează.
  • Balzaminov. Cum poate fi asta? Cred că te înșel pentru oase de fund.
  • Balzaminov. Fii tăcut! Încă nu știi cu cine vorbești acum! Mama, sunt aici, visele mele! Iată adevărul. Nu voi traduce spiritul!
  • Balzaminov. Te rog, mamă! Un alt fiu, care a primit asemenea averi, nu ar vorbi cu mama; și eu, mama, sunt cu tine în legătură cu orice, nu am nici o mândrie împotriva ta. Nu este nevoie, că sunt bogat și că eu cu respect. Și toată lumea să știe asta. Nu voi vorbi cu ceilalți, ci cu voi mereu. Iată-mă!
  • Balzaminov. Ei bine, mamă, asta va fi, dar nu pot să fug de propria mea fericire. Totul se face perfect, așa că acum nu-l strici. La revedere.
  • Balzaminov. Ordine, mama, obișnuită. Am aflat că în casă există multe mirese bogate și au început să meargă pe jos. Ei arata si zambesc, dar imi imaginez ca sunt un amant. Doar odată ce l-am întâlnit pe Lukyan Lukyanich (încă nu l-am cunoscut încă), el spune: "Cine tragi aici?" Spun: "Sunt pentru cel mai în vârstă". Și a spus așa ceva la întâmplare. "În dragoste, spune el, la cei mai tineri, va fi mai bine." Ei bine, mamă, nu-mi pasă?






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: