Citeste cartea economica politica a realismului socialist, autorul eugenilor on-line pe pagina 86

Familie și afacere de uz casnic, care a revenit la gen de producție era imposibil într-o epocă revoluționară, atunci când familia a fost văzută ca un „bastion al lumii vechi“ nu numai „de stânga artiști și cultura, dar proletare chiar și aceste“ tradiționaliștilor „ca rappovtsy care discuta problema „romanului intern proletare“, a subliniat că, deși romanul și provine din „literatura aristocratică-burgheză“, pentru a satisface noile cereri cititorului de clasă nu putea deoarece „subestimate dependența de așa-numitele experiențe personale și intime din relațiile sociale "[650].







"Romanul proletar de uz casnic" trebuia să fie transformat. Isaac Nusinov insistat asupra faptului că „acasă, o familie are nevoie de gen tocmai pentru că viața familiei sunt în măsură să închidă majoritatea echipei noastre, pentru a înăbuși în noi și noi să ne aducă înapoi la trecut. În echipa, în celula parte la fabrica, la întâlnirea și muncitorul retardat și țăranul se gândește în mod colectiv, conștient de necesitatea de a îndura greutățile, să exercite toate eforturile spre un scop comun, apoi ca o familie și o viață cât posibil privarea îmbrățișată și de stres și trageți astfel trecutul. [...] Situația familială - bulion pentru cultivarea microbiană Khlestakovism, smerdyakovschiny, înclinațiile de proprietate și melkoegoisticheskih, a devenit societate de proprietate instinct uman ". Prin urmare, funcția de „genului de familie sovietic“ este văzută în faptul că, „problema de optimism personalitate pătrunsă viziune asupra lumii proletare și-clădire de viață, pentru a facilita deplasarea vechea constiinta pesimistă individualist și transformarea înțelegerii materialist dialectică a lumii, în percepția lumii“ [651].

roman de producție a crescut la intersecția „familie-gen“, care Nusinov numit „roman promitatoare“, a cărui sarcină este văzută în faptul că „să fie o Gosplan artistică, planuri de dezvoltare artistice pentru următorii cinci ani [...] pentru a ajuta generația noastră înece ultimele note egoiste . pictura de viață în zece sau cincisprezece ani, într-un oraș verde continuu poate întări dorința noastră de a sacrifica și greutăți, necesare pentru punerea în aplicare a viitorului viață frumoasă [...]. Încurajarea generația noastră să-și îndeplinească următoarele trei sau patru planuri de cinci ani, punerea în aplicare sloganul „plan de cinci ani, în patru ani“, „pyatnadtsatiletka - în șapte sau opt ani“, ridicând capacitatea de sacrificiu roman promițătoare eliberează energia noastră, voința noastră „[652]. Putem spune că „acasă de familie“ gen a fost emite nulă această perspectivă stilistică, pentru a face nu numai recunoscut, ci „să-l pună în aplicare“, făcând „viziune asupra lumii“, în „percepția lumii.“







Acesta este un spațiu special - între familie și producție. Creația sa activă a fost ocupată de arta sovietică. Aceasta nu mai este o relație de producție sau de muncă, deoarece include relații de familie - de la prima iubire până la divorț și de la nașterea nepoților și strănepoților. Dar aceasta nu este o relație de familie, deoarece acestea sunt permeate de producție și sunt determinate de complot.

Roman Vsevolod Kochetov „Zhurbins“, care spune despre o familie de constructori de nave rabochih-, care deja nu se poate spune cu siguranță - indiferent dacă este vorba despre un roman o familie sau de muncitori și construcții navale - este un exemplu de acest tip.

Punerea în centrul familiei romanului de „muncitori ereditare,“ Kochetov a intrat în lupta cu romanul de familie vechi, ilustrând în mod tradițional dezintegrarea familiei ( „Rougon Macarena“ Zola, „Golovlevs“ Saltykov-Shchedrin, „Artamonovilor Business“ Gorki). Familia Zhurbin, dimpotrivă, crește și crește. Membrii acestei familii trăiesc într-o realitate ridicată. Discursurile lor sunt inadecvate, comportamentul lor motive neverosimile ale acțiunilor lor sunt perfecte. Într-un cuvânt, acestea sunt personaje realiste realiste care au trecut deja dincolo de linia de forjare. Acest „oțel“ nu are loc „temperat“, după cum spune personajul principal, „Ilia Matveyevich gândit de minereu, încorporate în cuptor pentru topire. Încet, încet-l inflameaza, nu doar bucăți din ea va acoperi căldura de la una la alta este aruncata febra. Înainte de zaburlit, zaklokochet toată masa, plutind într-un metal solid. [...] A fost o mie nouă sute și a pus în saptesprezecelea mare de minereu topit umană, ea stralucea de la an la an - și a început să clocotească acum zaklokotala; metalul este preparat, care încă nu vedea lumina "[655].

În acest roman se spune: bătrânul Matvei Zhurbin răspunde la felicitarea militantului cu nașterea străbunului său: "Uită-te la tine! Deja! Cu un frate nou, un om pe pământ! Cu un nou constructor de nave! Puterea mării! "(P. 376). Fiul său Ilia Zhurbin atât de vorbit cu fiul ei, care a decis după liceu pentru a deveni un riveter „Uite, Alexa, - a spus el cu sentiment - lumea continuă să lucreze pe țăranul. Tot ceea ce vezi în jurul tău - această casă, mese, scaune, haine, masina de cusut, lampă, switch-uri, pâine - toate pentru lucru și mâinile țărănești. Și oriunde te uiți - locomotive, autobuze, nave, orașe întregi - toți și ei, mâinile forței de muncă, au făcut-o. Clasa muncitoare este creatorul, deci este cea mai importantă, deci liderii revoluției s-au bazat întotdeauna pe ea ". După primirea primului salariu, tatăl îi spune cu mândrie fiului său: "Aici, Alyoshka, tu și mormîntul mormânt al capitalei! Proprietarul pământului "(p. 393). Așa că bătrânul muncitor vorbește cu fiul prietenului său: "Clasa muncitoare, el, Alyosha, este specială. El este responsabil pentru ce! În timpurile noastre, cu posterul Batko agățat în cluburi astfel: glob - toate în lanțuri, iar funcționarea acestor circuite ascunde în mod nechibzuit baros, numai fier pulverizare de zbor. Apoi trăim, pentru asta și ne luptăm - pentru a rupe acest panglică de pe globul terestru. Și apartamente, gramofoane, portrete ... Iată portretul nostru cu tine: cu un ciocan în mâinile tale - da pe lanțuri, pe lanțuri. "(P. 521).

Îi place să vorbească cu Kochetov și știu foarte bine. Iata cum vorbeste organizatorul petrecerii cu interlocutorul casual pe tren:

- Din Arhangelsk. Au trimis să însoțească producția. E ca un bonus pentru noi. Patru au ales, dar au cerut ... întreaga plantă. [...] Lucruri de genul asta.

- Cum să nu-mi amintesc de Kirov? Saud Zhukov, uitându-se la tren cu panouri. "Vreau să trăiesc și să trăiesc".

Conversația din compartiment, între timp, se ridică la o înălțime nouă. Unul dintre interlocutori admite că "versurile din epoca noastră sunt greu de rupt de fereastra mașinii ... Este uimitor! Da, e uimitor. În ochii tăi, schimbi, știi tu, totul - de la peisaj la persoană. Organizatorul de petreceri spune că a vorbit "ca un adevărat poet". În

Toate drepturile rezervate Booksonline.com.ua







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: