Sărbători folclorice din Kazahstan, nume kazah de sex masculin, ernaz

Ерназ - Ер în traducere din limbile kazahă: un erou, un erou, un curajos, curajos, curajos. Tradus din persană, numele înseamnă: afectiv, frumos, elegant.







Yernazar - Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă - un erou, un om curajos, un erou, curajos, curajos. Cuvântul Nazar tradus din arabă înseamnă vedere, privire, vedere, atenție; patronaj, ajutor, favor, suport.

Ernar - Yer din limba kazahă este tradus ca un erou, curajos, erou, curajos, curajos. În traducerea din limba kazahă, NAR înseamnă - 1) iubirea poporului tău 2) puternică 3) o singură cămilă.

Yerniyaz - Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă: un erou, un om curajos, un erou, curajos, curajos. În traducerea din limba iraniană Nyaz înseamnă - un dar, un dar.

Yernur-Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă: un erou, un curajos, un erou, curajos, curajos. Nur în traducere din limba kazahă - o reflecție, o strălucire, o rază. Un om cu un fizic eroic, frumos, frumos. O altă semnificație a numelui: că curajul lui era cunoscut tuturor.

Yersayin - Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă: un erou, un curajos, un erou, curajos, curajos. Cuvântul sayn tradus din mongolă înseamnă "bun". Numele înseamnă literalmente - demn de remarcat, foarte puternic. Denumirea istorică: Ersayin - katyan batyr folk, eroul eponimului epic. Bogatyr, apărătorul poporului.

Yerseit - Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă: un erou, un om curajos, un erou, curajos, curajos. Cuvântul seit înseamnă: 1) domn, cap, șef; 2) onorabil, respectat.

Yersultan - Yer în traducerea de la kazah înseamnă: erou, curajos, erou, curajos, curajos. Sultanul, tradus din limba arabă înseamnă - suveranul, conducătorul suprem.







Ertai - Yer în traducerea din limbile kazahă - un erou, un om curajos, un erou, curajos, curajos. În limba kazahă, cuvântul Ty se adaugă atunci când se adresează afectiv copiilor. Tai este un mânz de un an.

Ертилеу - Ер în traducere din limba kazahă înseamnă: un erou, un curajos, un erou, curajos, curajos. Cuvântul tileu în traducerea kazahă înseamnă: dorință, bună intenție, dorință din inimă, bună speranță, scop.

Ertlek - Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă: un erou, un curajos, un erou, curajos, curajos. Componenta limbii în traducerea din limba kazahă înseamnă - dorință, intenție.

Yertugan - Yer în traducere din kazah înseamnă: erou, curajos, erou, curajos, curajos; și cuvântul tugan înseamnă "născut". "Sa născut eroul."

Yerture - Yer în traducerea din kazah înseamnă: erou, curajos, erou, curajos, curajos. Tururile din limba turcă sunt traduse ca ordine, regulă. Un om decent și curajos.

Yerulan - Yer în traducerea din limba kazahă înseamnă - curajos, curajos, erou. În traducerea din limba kazahă, uhlan este un tip, un tânăr, un adolescent. Apărătorul poporului, cetățean.

Esbay - Tradus din limba kazahă, cuvântul es înseamnă: minte, conștiință. Cuvântul Bai este tradus din limbile turcă și kazahă ca o persoană bogată sau reală. În trecut, a fost folosit ca titlu de oameni bogați, conducători. În prezent servește ca parte a cuvântului, simbolizează, de asemenea, abundența, bogăția.

Esbatyr - Tradus din limba kazahă, cuvântul es înseamnă: minte, conștiință. Batyr este tradus din limba kazahă ca erou, curajos, curajos. Om rațional, curajos.

Esbol - În limba kazahă, cuvântul es înseamnă: minte, conștiință. Bol înseamnă "fi". Semnificația numelui este "fii înțelept"

- În traducerea din limba kazahă cuvântul es înseamnă: minte, conștiință; Bolat înseamnă literalmente metal, oțel. În sens, acest nume înseamnă - un jigit puternic și persistent.

Esdaulet - Tradus din limba kazahă, cuvântul ec înseamnă: minte, conștiință; Daulet - bogăție, comoară, fericire. În traducere din limba arabă, Daulet înseamnă stat, imperiu, putere. Semnificația semantică a unui nume este fericirea realizată de minte.
Esen - În traducerea din limba kazahă Esen înseamnă: sigur, sănătos.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: