.ro • Vezi subiect - Traducerea unei sau a doua teze despre dans

Traduceți următoarele: "Fata, vrei să dansezi?" Puteți scrie o traducere rusă, așa cum ar trebui să spun? În chat-ul spaniol mi sa spus ceva de genul: "Fără hay por q darlas (las gracias)". În primul rând, nu știu cum să pronunț, în al doilea rând, nu știu dacă asta înseamnă ceea ce am cerut. Doresc foarte mult să vă ajut. Mulțumesc.







Opțiunile pentru invitarea la dans pot fi foarte multe - după salut (Hola [Ola / Olya] - salut,
Buenas noches [buenas noches] - Bună seara) - de exemplu, "Vamos bailar?" [b / în Amos și baylear], "Quieres bailar conmigo?" [kyeres bilejar konmigo], "Te puedo invitar a bailar?" [cei puedo invitAr și bileyar] și așa mai departe.

În chat-ul spaniol mi sa spus ceva de genul: "Fără hay por q darlas (las gracias)". În primul rând, nu știu cum să pronunț, în al doilea rând, nu știu dacă asta înseamnă ceea ce am cerut.


Nu, înseamnă "deloc (pentru a mulțumi)"






Cel mai probabil, a fost răspunsul la cineva din chat-ul general, și nu răspunsul la tine.

A. Mulțumesc. Câte opțiuni interesante.
M-am trezit la o petrecere un partener în dansurile din America Latină. Fata însăși este germană, dar învață spaniolă. Ea a spus să meargă în spatele ei într-o cămașă albă și cu un trandafir roșu. Și la toate celelalte, voi adăuga începutul în limba spaniolă.

Și de ce mă sfătuiți? Am bătut pe ușă. Cămașă albă, trandafir roșu în dinți. Și apoi cuvintele:
Buenas noches. Te puedo invita un bailar?
Bună seara. Pot să te invit la un dans? (aceasta este o formă politicoasă?)

Cel mai probabil, a fost răspunsul la cineva din chat-ul general, și nu răspunsul la tine.


Am crezut serios că aceasta este o traducere. Înainte ca mâinile spaniole să nu fi ajuns încă.

A-ah, m-am gândit la un discurs simplu disco, dar totul este așa. romantic

În acest caz, aș recomanda următoarele, un apel la "Tu" (bine, dacă trandafirul este în dinți și nu uitați să tăiați spinii):
Buenas noches, seNorita! Le apetecerIa salir un bailar (conmigo) hoy? = Bună seara, senorita! Doriți să mergeți dansând cu mine astăzi?
[Buenas noches, señorIta. Le AnaeteSeria salir un BILYAR (CONMIGO) oh?]

Buenas noches. Te puedo invita un bailar?
Bună seara. Pot să te invit la un dans? (aceasta este o formă politicoasă?)


Da, destul de politicos, fără prea multă exagerare, de politețea obișnuită







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: