Caz în limba cehă

După cum puteți vedea, întrebările bazate pe caz în limba cehă coincid practic cu rușii și sunt intuitiv de înțeles. Dar există o discrepanță cu de obicei plăgile sistemul nostru: vocativ Cehă (Vokativ) urmează acuzativ (Akkuzativ), și prepoziționale (Lokal) este precedat de ablație (Instrumental) - nu te confuz în terminatiile!







Să luăm în considerare sistemul de caz bazat pe substantivul hrad (castel, fortăreață), care tinde conform modelului pentru toate substantivele masculine neînsuflețite. a cărui bază se termină pe o consoană solidă:

  • Nominativ: hrad
    Hrad je starý. - Blocajul este vechi.
  • Genitiv: hradu
    Z hradu vycházejí oameni. - Oamenii ieșesc din castel.
  • Dativ: hradu
    Cesta vede ke hradu. - Drumul duce spre castel.
  • Akkuzativ: hrad
    Vidím hrad. - Văd castelul.
  • Vocativ: hrad
    Vocativul este folosit numai în construcții care implică adresarea unei persoane sau menționarea / indicarea unui lucru.
  • Lokál: hradu
    Mluvím o hradu. - Vorbesc despre castel.
  • Instrumental: hradem
    Za hradem je les. "În spatele castelului există o pădure."






Caz în limba cehă

Adesea, prefixele sunt indicatorii unui caz: de exemplu, înainte de substantivul din Genitiv există adesea o prepoziție z / ze (din), iar k / ke (k) și do (in) sunt prepoziții care indică Dativ. Apropo, substantivele din Nominativ și Vokativ stau întotdeauna fără preposition.

Vă oferim un tabel în care sunt colectate cele mai comune prepoziții din cehă, după care substantivul se află întotdeauna într-un caz sau altul.

fără pritele - fără un prieten
aproape casa - lângă casă
do școală - la școală
od kamaráda - de la un prieten
okolo / kolem mesta - în jurul orașului

Dům este la lac. "Casa este lângă lac."
Casa se află lângă lac. - Casa este lângă lac.
Jsem z Prahy. - Sunt din Praga.

navzdory - în ciuda, spre deosebire de
proti / naproti - contra, contrar, contrar
față - în legătură cu

Petr este la Eve dobný, dar la Karle ne. - Peter e bun cu Eva, dar nu cu Clara.
Mă duc la kvůli tobě. - Fac asta pentru tine.
navzdory jeho námitkám - contrar obiecțiilor sale
Ty tu vždycky proti mně. "Ești întotdeauna împotriva mea."
Učinili jsme opatrenia proti možným škodám. "Am luat măsuri împotriva eventualelor pierderi".

Dej carte pe poliție. "Puneți cartea pe raft."
oprít kolo o zeď - înclinați o bicicletă pe perete
pro tebe - pentru tine
cez jeho námitky - în ciuda obiecțiilor sale
lístek za deset korun - un bilet pentru zece coroane







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: