Ce înseamnă să trăiești o casă de fumat cum să înțelegi sintagma fiziologică în viață

Modele cuvinte Ce înseamnă cuvântul, meme, concept, jargon? Versiunea completă a site-ului

ce înseamnă să trăiești o cameră de fumat? În acest articol scurt, vom vorbi despre felul în care a apărut expresia înaripată "The Living Chicken". Această frazeologie a apărut în vremurile lui Puskin și este folosită în mod activ până în prezent.






Cu toate acestea, înainte de a continua, aș dori să vă recomandăm câteva știri mai populare pe tema modelor de slang. De exemplu, ceea ce este Buti Touche. ceea ce înseamnă Push An Up. cum să înțelegeți expresia Hypovyi shmot. ceea ce înseamnă Flex și așa mai departe.
Deci, să continuăm, este sensul viu al kurilkei în discursul de zi cu zi? În general, pentru a fuma, această frază nu are valoare egală și este asociată cu jocul copilului. Cand au aparut colinde de Craciun (Ajunul Craciunului), copii mici si adulti au aprins o raza si au inceput sa o transfere intr-un cerc, la toti participantii la rand.

Fumatul în viață - în sensul modern, acest proverb poate fi folosit, ca într-un context ironic. și în expresia uimitoare a uimii, într-o întâlnire neașteptată cu un om care a dispărut de mult din "câmpul de viziune", și despre el nu a existat nici o veste







Semnificația acestei distracții de lungă durată este trecerea unui paie de fumat (fumat) sau a unei raze până când acesta se stinge. În același timp, copiii au spus: "Sunt în viață, viu, viu, viu, nu mort". Dupa cum probabil ti-ai dat seama, cel care a pierdut a fost cel care a avut un cip ars in mana si a oprit fumatul si epuizarea.
Învingătorul trebuia să îndeplinească o sarcină amuzantă, de exemplu, să danseze, să pună o întrebare stupidă pentru adulți, să cânte un cântec, să bea un pahar de apă, să stea pe un picior etc.

Este clar că totul depinde de agilitate și cu cât ați trecut mai repede fasciculul ars, cu atât șansele de a pierde sunt mai mici. Întrucât un astfel de transfer reprezenta un "pericol" pentru limbajul flacării, atunci ar putea să se estompeze periodic, dar apoi să se aprindă din nou, iar apoi copiii care strigă cu bucurie: "Viu, în viață, fumător!"
După ceva timp, jocul sa schimbat și propoziția a început să sune ca "arde, este clar că nu iese."

Bună ziua, Tolyan și cred că, unde ai mers, camera de fumat e în viață!

Pisica din vecinătate a sărit de la etajul șapte și du-te, încă mai trăiești pui.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: