Aspect traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

aspect, aspect, aspect, aspect, aspect, aspect, aspect, aspect?

substantiv ▼

- aspect, aspect, aspect

în aparență - în aparență






să judece prin aparențe
pentru a avea un aspect nobil [fermecător, repulsiv] - de a avea un aspect nobil [fermecător, respingător]
pentru a fi minunat îmbunătățit în aspectul unuia
totul și-a reluat aspectul obișnuit - totul sa întors la forma sa veche

- vizibilitate; masca

Deși era ostil, era ostil, dar îl ascundea sub masca imparțialității

- vizualizare, imagine (în imagine, etc.)
- probabilitate, probabilitate

în / către, prin, din / toate aparențele - aparent, cu toate probabilitățile, cu toate probabilitățile
toate aparențele sunt împotriva ta - la prima vedere totul este împotriva ta; aparent, totul este nefavorabil pentru tine
el a fost la toate aparențele mort - cu toate indicațiile el a fost mort

- aspect (în vedere)

timpul apariției / răsăritului / soarelui
apariția navelor de război - apariția navelor militare
cometa sa făcut în mod corespunzător așa cum a fost prezis - cometa a apărut exact la momentul calculat

- aspect (la recepții etc.)

pentru a face apariția în societate
La petrecere am fost întâlnit cu răceală
a face o aparenta - sa apara, sa arate; veniți pentru o perioadă scurtă de timp
Nu vreau să mă duc la recepție, dar va trebui să caut o clipă

- performanță (într-un teatru, concert etc.)

pentru a face debutul (ca actor)

- aspect, aspect. publicații (cărți, periodice etc.)
- participarea (în instanță); performanță (în instanță)

implicit de apariție - lipsa participării la o audiere
să facă apariția (la momentul stabilit) pentru o audiere în instanță

- sport. rata de participare la concurs
- fenomen (de obicei ciudat)

un aspect ciudat pe cer - un fenomen ciudat pe cer

- fantomă, apariție
- (vid); paradă
- pl. decență; partea exterioară (viața, viața)

să mențină / să păstreze, să salveze / aparențe - să respecte decența; pretindeți că nu sa întâmplat nimic

- Filosofie. percepția senzorială a unui obiect în contrast cu existența sa reală

Expresii

dieta de apariție / competență - ziua apariției în instanță






un om cu aspect demn
aspectul bolnav - aspectul nesănătoasă
apariția unei cărți
aspectul neclar
aspect imaculat / neted - aspect impecabil
appearance of bene esse - aspect temporar-condiționat în instanță
aparență generală - subordonarea completă necondiționată a jurisdicției instanței
apariție specială - prezentarea competenței în instanță pentru un anumit scop
aspectul voluntar

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Prima ei apariție a fost un succes.

Debutul ei a avut succes.

Are un complex despre aspectul ei.

Se complică datorită aspectului său.

E foarte nesigură de aspectul ei.

E foarte nesigură de aspectul ei.

Ați observat vreo schimbare în aspectul ei?

Ați observat vreo schimbare în aspectul ei?

o aparenta prevazuta

situat (la nimic) aspectul

El a făcut ultima apariție pentru club în finala Cupei.

El a favorizat ultima dată clubul în finala Cupei.

Avea un aspect feveric.

Avea un aspect feveric.

Avea un aspect unic.

Avea un aspect ciudat.

Are un aspect atât de lăudabil.

Arată așa de proastă.

Ea este obsesivă în privința aspectului ei.

Ea sa fixat pe aspectul ei.

Ea face cel mai bun aspect posibil.

Încearcă să arate cât se poate de bine.

Sunt un mare observator al aparențelor naturale.

Chiar îmi place să observ fenomenele naturale.

Ei încearcă să păstreze aparențele.

Ei încearcă să pretindă că totul este în ordine.

Am fost prins de apariția lui.

Am fost înșelat de aspectul său (exterior).

Ei sunt lași în legătură cu aspectul lor.

Ei nu dau naibii cum arată ei.

E foarte zadarnică în privința aspectului ei.

Ea este foarte mândră de aspectul ei.

Înfățișarea lui o lovise cu teroare.

Apariția lui o umple de frică.

Autorul a făcut o apariție personală rară.

Flamboyance-ul marchează apariția ei scenică.

Luminozitatea îi distinge mereu pe scenă.

Apariția lui va lovi teroarea în dușmanii săi.

Apariția lui va provoca groază asupra dușmanilor.

Polițistul a făcut o apariție în timp util.

Polițistul a venit la timp.

A fost prima trupa din SUA aspectul.

Aceasta a fost prima apariție publică a trupei în SUA.

Te-a observat la aspectul tău neobișnuit?

A observat că părea neobișnuit?

Carnea are, de asemenea, un aspect repugnant.

De asemenea, carnea devine dezgustătoare.

El va face o invitatie speciala la show-ul de saptamana viitoare.

El va apărea în spectacol ca invitat special săptămâna viitoare.

Ce este aceasta Eu? O voce, o mișcare, o aranjare. (T. Carlyle)

Deci, ce sunt eu? O voce, o mișcare, o fantomă necuprinsă.

Apariția ei este numită admirație de la fiecare om din cameră.

Aspectul ei a trezit admirația tuturor bărbaților care erau în cameră.

Ce îndoială ar fi apărut-o în viața sa bizară și rapidă.

Ce disonanță ar putea avea înfățișarea ei în viața sa strălucitoare și rapidă.

Mătasele din Turcia au un aspect de flaxen.

Mătasele din Turcia sunt ca un in.

Mulțimea a devenit sălbatică la prima lor apariție pe scenă.

Mulțimea a izbucnit când au apărut pentru prima oară pe scenă.

Exemple de așteptare pentru traducere

un comentariu ghimpat pe aspectul lui

Nu trebuie să judecați după aparențe.

un costum de aspect

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Posibile cuvinte rădăcină

dispariția - dispariția, pierderea
reapariție - o nouă apariție, reapariție, reapariție







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: