Bărbați Seni Sense

lumina kyyushkun iubit, reciproc;

kүүүεө turgan tuğan este cel care are grijă de rudenia sa;

kyushir se întrețin reciproc unul pentru celălalt;







kүүүөүr тотм cel care îmi răspunde cu grija reciprocă, prietenul meu apropiat; iubita mea, iubita mea;

Ana Menen otum kүyүshpөyt nu sunt obtinerea departe cu ea (literalmente focul meu și să lumineze reciproc ;. în vechiul mod de viață, atunci când meciurile au fost rare, vecinii ia reciproc ardere jăratic pentru a aprinde la vatra);

pisica neagră a alergat între ele; s-au despărțit; ei nu se înțeleg între ei;

Nu mai pot trăi cu voi;

Bărbați Seni ayalym debeyin, septembrie Meni Erim debeysiң, otubuz kүyүshpөy Caldey nu am de gând să-și asume soția ta, nu crezi pe mine un soț, nu putem trăi împreună.

Am sperat pentru tine, m-am bazat pe tine.

boruldas kazan kaynasa, otkin karki jalynda este tăcut. frumusețea focului în flacără, când (pe el) se fierbe fierbe;

din gura arba. locomotivă;

1) să ia foc (pentru a lua pe aprinzând un tăciune de ardere sau bălegar mocnit, în vechiul mod de viață, atunci când în meciurile din sat au fost rare, un vecin a luat foc reciproc la alimentând);

Ochelari de soare pot fi pogov. glumeț. (despre vorbirea femeilor) într-o femeie care a venit la foc, cuvinte pe treizeci de guri;

de la ala kelgensiabi? Te grăbești ca un nebun? (aprins a adus un incendiu sau "cu foc să aprindă că era necesar să se grăbească, ca să nu iasă pe drum);

2) să se aprindă, să se aprindă, să aprindă;

myltyk din pistolul albai koidu a dat un rău;

3) (despre motor) începe;

masina din alap, covorul de ketchi (auto) masina a fost lichidat; mutat;

masina de la alalbai kaydu (auto-) masina nu incepe;

de la pornirea Aldyr (motor);

mototun de la aldyra bashtady a început să pornească un motor;

de la alysh-vezi alysh-IV 1;

albarysts otu sau shaitan, fire rătăcitoare;

de la bas sau de la deținător (despre bărbat) disperat, capricios;

otton, sudan kaira tartpagan nem (despre om) disperat, neînfricat;

de la agazie (despre un bărbat), capul vetrei familiei, capul familiei;

de la agazie, a fost albadim blөүnүn verse. Nu puteam deveni șeful familiei (am rămas fără o familie);

din gura gurii. șeful conducerii;

vrei să mă calmak el kana? de la turnul bolon er cana? Folk. unde sunt șapte mii de Kalmyks? unde a condus (er) eroul?

de la bashynda pe locul onorabil (în yurtul din spatele vatra);







din turnul Oultur-

1) să stea pe locul onorabil;

2) să fie stăpânul sau amanta casei;

Ardeam de rușine;

Ott zhagyp Bir, Bir al tabaktan ichken au trăit foarte amiabil (literalmente reproducție un incendiu, a mâncat din același pahar.);

bole ek de la bolalbayt aceste două nu se vor înțelege;

barybys bir de la bolup, otlorlotuk mulled, noi bovinele au pășunit pe pășune departe, toate împreună;

El nu sa întâlnit cu caldul kyddy;

ot kyibgyun zhigit este un coleg nemilos;

ana menen othum kyyshpjt Eu cu el sau cu el nu se înțelege;

Bărbați Seni ayalym debeyin, septembrie Meni Erim debeysiң, otubuz kүyүshpөy Caldey Te iubesc soția să nu te sun pe soțul meu nu va suna, nu putem trăi împreună;

de la o ceartă la o ceartă cu smb. cu smb. provoacă conflicte, seamănă vrăjmășie între oameni;

ekrovzdn arabyzga de la jakkisy kelgen dushman un dusman care vrea sa ne imbrace cu tine;

sen kyo kishinin arasyna de la zhakpa zhur nu creezi oameni între ei; aceasta nu este vrăjmășie în rândul oamenilor;

Alardin arazyna de la zhagyp și azhyratalbaiyң nu le veți vărsa cu apă;

argyn menen kyrgyzdyn, jaktyrbay, oun-khүrү folk. Argyns și Kirghiz, el nu le-a permis să trăiască pașnic (literalmente, fără a permite să se reproducă, a stins focul);

că nu-i permite să trăiască pașnic, dispersați în direcții diferite;

El trăiește într-un fel, tragând pe o existență mizerabilă;

Kirip este amorțit, eu sunt pui, am făcut fără îndoială tot felul de lucruri cu el și am experimentat tot felul de împingeri;

aft alyp, suuga, suudan alyp, otko punând toată munca insuportabilă și batjocorind;

intepaturi de la, zhaydak kosh light, fără exces de greutate;

Coro Coro koylordu aydap, "zhalaң din, zhaydak kosh" koychular păstori Orgochordon Orun Bashtade ala, turmele Hottabych de oi a început să fie plasate în lumină Orgochor;

Bash-dementat în deplină proprietate (retur);

Kelindi Otko Kirgiz et. ritualul de familiarizare a tânărului cu casa familiei soțului său (înainte de a nu fi arătată socrului și rudelor adulte ale soțului);

Belewin a plecat, pășunea pe iarba munților;

de la zher loc cu ierburi bune și abundente, pășuni bune;

îndoiți la pupa, puneți pe iarbă;

oturakak sau oturakak zher loc unde există mai mult iarbă și unde este mai bine;

atty oturaak zherge bailap koj cravată un cal în cazul în care există mai multă iarbă;

byshtyny, depozite oturaak, zhogoru Jakko agytyp koydum trohletku (mânz), am început mai mare în cazul în care mai mult de iarbă;

kizil de la bărbos (iarbă);

ular otu, arkar otu, taan de la numele plantelor erbacee;

2. o turmă separată de cai;

bir din zhylki o turmă de cai;

kyo kooyo, alty din zhylky, două turme de oi și șase șepteluri de cai;

efectivele de cai sunt slăbite.

parul din partea superioară a obrazului, partea superioară a pomeții (convexitatea dintre ochi și arcul zigomatic);

Bettin Eka otunan bardygyn zherinin cotlet, tokoydoy chytyrman bolup Sakai Kaptagayev toată fața lui, cu excepția proiecțiilor gheară ca barba sub acoperire, acoperite;

ak zhүzүnүn Otunnu biliner-bilinbes Kyzyl nur Plătit Bold pe fața ei albă (literalmente pe obraji de fața ei albă.) era un fard de obraz slab;

betinin ot kizar tosht, obrajii lui s-au spălat, înroșiți;

alakandyn de palmier (fără degete);

alakandyn otundai ayant loc de joacă mic (luminat cu palmier);

айдап алган алакан отундай аштыгы жок nu are o resturi (aprins de pe palma) a culturii.

constrânsă. de la syil-sh-II;

Te conduc și îți dau ocazia să vorbim despre ce ți se cuvine.







Trimiteți-le prietenilor: