Pilda despre Biserica Schimbării la Domnul

Am plecat când zorii începu să ne reamintească o frontieră roz lângă discul solar. Rosa stătea cu picături grele. Ceață albastră stătea lângă apă. Ziua a promis să fie peste vară fierbinte, poate cu ploaie la sfârșitul. În timp ce târgul era doar aici și împrejmuit pe câmpurile de pe perimetru, cu câteva rânduri de magazine. După ce am reușit în acest moment să găsim organizatorul târgului, am ajuns să convenim asupra locului. Prevăzând că otrvav o șansă strălucitoare de soarta ca rogue nostru pistrui taur-Yasha nu se va ghemui pe marginea bâlci și alege locul mai îndrăzneț - în a treia și a doua rânduri. Dorind din nou să nu-i prindem ochii, dar să nu-l pierdem din vedere, am decis să ne ocupăm de a treia gamă de tranzacționare. Acesta a fost cel mai convenabil loc pentru noi, pe care ne-am putea permite să îl angajăm. Departe de noi, în inima târgului, era o coloană de benzi desenate cu premii amuzante care atârnau pe ea, pe care acum țăranii i-au frecat cu grăsime și gudron. Mă înghesuise în cărucior, urmărind cu un ochi pregătirile tatălui meu și ale muncitorului meu. Curând pe teren, șaua noastră veche, tapițată cu asteriscuri de argint, același ham, apărea pe pătură. Tatăl meu știa că pe această piață nu vor mai fi niște nobili de născuți nobili. Așa că am ceva ce le poate atrage. Sincer, nu am adus multe bunuri. Câteva lucruri vechi, principalul nostru pariu pe această piață a fost să devină un vițel tânăr. Toți oamenii au sosit și au sosit. Locul său a fost luat de rogue Yasha-pistruiat și dreapta, el a decis să nu facă o afacere proastă, și a refuzat un preț bun pe un taur. El nu a mângâiat și se așeză pe pământ ca și noi; el se tranzacționa de pe o bancă, după ce îi desprinse o pereche de lucruri fără sens. Un fel de gunoi de buzunar. Dar printre acest gunoi de gunoi era și un cuțit mic cu mâner sculptat. Pentru băiatul de vârstă mijlocie. Mânerul era ușor strălucitor. Era clar că au folosit un cuțit. Era posibil să ghicesc numai în ce fel a reușit să atragă acest lucru nobil de la un băiat.






Piața era plină de viață și, la prânz, poporul devenea un măr care n-avea unde să cadă. Tatăl sa uitat în jur pe laturile care au evaluat bunurile și pe partea de unde au provenit mărfurile, angajatul tăia încet ceva dintr-o bucată de lemn cu un cuțit manual. M-am uitat încontinuu cu o privire la vecinii mei. Nu am fost singurul copil adus la târg de tatăl meu, nu ca un vizionar, ci în speranța că mă încurajez să fac afaceri. Prima jumătate a zilei a trecut. Mai mulți comercianți s-au arătat interesați de plăcatorii noștri prin cumpărarea unei șa și a harnelor din partea noastră pentru a fi revândute. Tatăl meu a avut o înțelegere bună cu ei, iar un om cu inima de bunătate, observând-mă, ne-a lăsat o risipă de răni - strălucitoare și tare. M-am așezat de la tatăl meu, alături de muncitor, și am început să chem păsările pentru un tratament, pe care l-am observat în coloana amuzantă a fluierului tăiat de muncitor. Mi-a plăcut să mă las aici acasă. Dar, după mai multe ciocniri de la tatăl său, a încetat să atragă păsările în gura pisicii noastre goi, Vaska, care a fost șters în curtea noastră. Deci, o oră, un an și jumătate. Dintr-o dată, la locul de tranzacționare al Yashka-Shelma, mișcarea de cusur a început să se miște. Cumpărăturile pentru vițelii noștri au fost doi, o curte în obiceiurile de șef și un negustor tânăr. Yashka-Shelma, călcatul, sa întors la unul ca celălalt ca un anghilă într-o tigaie. Abia reușise să rețină un zâmbet rău intenționat, gata să se întindă de la ureche la ureche. Disputa care a intrat între cumpărători sa aplecat spre tânărul comerciant. Tatăl meu era ocupat de cumpărător, dar totuși i-am atras atenția asupra a ceea ce se întâmplase cu câteva rânduri în centru de la noi. Se aplecă, își ridică umerii. A aruncat pe scurt cumpărătorul "Will" și la transferat pe cauțiune angajatului. Cu un mers relaxat, se îndreptă spre gama de tranzacționare unde Yashka-Shelma era o mică distanță. Am încercat să-l urmăresc pe tatăl meu în picioare, dar nu mi-am găsit prezența. El a văzut pe tatăl său stând în mijloc în fața Yashka-Rogue pistruiat și a ascultat sfârșitul de tranzacționare între el și tânăr comerciant. Nu a ascultat mult timp și rupt „dar nu-i gamba. El nynchne nochya pătuțul lui de la altcineva a furat.“. Yashka-caulk de zmeură






Nu se opri zîmbind, doar că privirea se îngustează și deveni la fel de rece ca gheața. Negustorul nu și-a luat sprâncenele: "Este a ta?". - Da, dacă nu o pot dovedi decât atunci când îl conduci într-o gaură de udare. Elder, simțind o oportunitate de a trage patura peste el a primit „Odată ce ai un litigiu al cărui taur apoi lăsați piața va apela Strashyn El va judeca lumea se vede nu se dispersează.“. Au așteptat pe sergentul principal al pieței. Evaluând situația, el a decis să rezolve disputa într-un loc amuzant. Să pierdeți ocazia de a profita de taurul tineresc sub forma unei garanții nerambursabile care i sa întâmplat să-l guste.
- Vezi boota zdrențuită pe post? Cine îl va îndepărta. va renunta la asta si la goby vor fi. Se dă o încercare. Una după alta. Secvență prin lot.
- Sunt de acord. - Tatăl meu a mers imediat să se pregătească.
- Ei bine, poate ... cineva va încerca pentru mine. Ozolochu? Yashka-Shalma sa repezit în mulțime.
- Nu, aceasta este disputa ta și tu răspunzi pentru asta, - i-ai aruncat pe bătrân pe umăr.
- Acest lucru se datorează faptului că diavolul diavolului diavolului trage - blestemat Yashka-Shelma caulk
Desenați loturi. Primul care sa urcat a fost Yashke-Shelma caulk. Soarele înainte să stea la zenitul acoperit de nori. Era o ușoară briză. Porumbeii au cântat pe roată din cărucior, care ieșea pe stâlp. La una dintre temnițe a fost adus un cizmar zdrențuit. În mod clar din gunoi. Totul era favorabil pentru călărețul Yashka-Shelma. A început. În ciuda mutilației, el a mers fără probleme. Privind respirația. Starea de spirit a oamenilor era diferită. Cineva a fost tăcut, poate sa gândit că ar putea încerca să obțină un vițel de taur; cineva a fost încurajat, indiferent nu a fost. Brusc, aerul a fost tăiat cu un fluier, inițial ascuțit și apoi transformat într-un sunet neted. Păsările curăță cazul dintr-o fluieră ascuțită care a crescut în aer. Au început să sosească - au zburat pe cei care stau la târg, în speranța de profit de fructe de padure, nuci sau semințe. Apoi, după ce s-au alăturat piesei venite de pe pământ, au început să zboare în jurul stâlpului. El a separat de ambalaj și o pasăre a început să zboare în jurul rogue Yashka-pistruiat și aripile care fluturau imitarea fie de alarmă pentru restul, fie de caractere dans pentru sezonul de împerechere. Un cuplu a zburat deja la ea și au început să se rotească în jurul coloanei. Apoi s-au alăturat încă două, apoi una. Mai mult. Și în final, toți au zburat la dansul din jurul stâlpului. Yashka-Shelma Konopataya încet a început să se apropie de ei.
- Kota, lăsați aceste păsări din pisică să meargă ", a strigat el de sus.
El a fost ascultat și unul dintre oamenii săi grabi ia luat pe prima pisică rătăcită de coaserea pisicii și a aruncat-o pe poarta câinelui. Pisica a zguduit și a zburat în stâlp. Am atins pentru Yashka-Shelm călăul și am urcat-o. Păsările încă zburară în jurul coloanei. Yashka-Shelma se ghemuia mai departe, uneori oprind și împingând păsările. Era din ce în ce mai dificil să-și păstreze echilibrul. Era obosit. Dar pisica a observat păsările și a decis să se târască de-a lungul lui Yashka-Shelma cu un călăreț. El a urcat pe umeri, pentru a face loc de manevră, dar ea a fost atacat din spate și gheare care nu sunt grupate săpat Yashke-Rogue umăr pistrui. Apoi îi atârna pe braț. Privirea a căzut și ea vzmyznuv a crescut în aer și a prins Yashka-slamya caulk în păr. O astfel de Yashka-Shelma nu a putut rezista cămășii și a desprins pisica scoțându-și mâna de pe post. Soarele a ieșit și a început să îndrepte orbește Yashke-Shelma cu un conopidă în ochi. Încercase să se țină lângă picioare și să se rostogolească într-o fâna cu care pământul era acoperit de un stâlp. Trebuie să plătim un omagiu formei și rezistenței sale. Acolo, gâtul ar putea fi ușor rupt.
Tatăl meu a urcat al doilea pe pole. El era mai în vârstă și mai greu decât Yashka-khalma konpatoy. Dar vântul a murit, soarele nu a orbit, iar păsările s-au așezat liniștit pe cocoșuri sau pe roată și au jucat. Tatăl meu a mers încet de-a lungul coloanei, a luat o respirație și ia luat cam 20 de minute. La început, a ezitat puțin. Nu prea mult, dar inima mea sa scufundat. Deși credința în tatăl ei nu a plecat. Dar totul a mers bine și tatăl și-a scos bootul de pe post. Toată lumea l-au bătut pe umăr, a zâmbit și în bucurie a vândut-o conducătorului. El ia mărturisit că a observat mult timp un producător nobil în el. Și tatăl meu mi-a spus despre sexualitatea sa distinctivă care iese din gura de apă. Am luat bucata pentru vițelul de taur. Yashku-khelpatmu nu a fost vizibil. Ne-am întors de la târg împreună cu conducătorul. Cu el a trebuit să ne luăm la revedere dimineața, la furculița din satul său, chiar în spatele pubului. Ziua a ajuns la capăt, norii au alergat în cer și au picurat la începutul unei ploi ușoare care a coborât în ​​ploaie.







Trimiteți-le prietenilor: