Înainte de a vorbi - imaginea de vorbire viu - eu numesc imaginea modului

. Fiecare înțelept încearcă să pedepsească, -

Dar nu, ascultă, este adevărat.

(Vladimir Vysotsky, 1967)

Înainte de a vorbi, da, este adevărat, trebuie să înțelegem cum și ce spunem și gândim. Deoarece 99% din neînțelegeri apar exact datorită diferențelor și neînțelegerii acestei diferențe în acest domeniu.







Desigur, în acest caz, suntem mai puțin preocupați de partea exterioară a cazului, cum ar fi: nasul, ochii, urechile, gura, expresiile faciale și aparatul articulat. Desigur, ele au o importanță deosebită în schimbul de informații, comunicare și interacțiune între oameni. Știm cu toții cât de multe informații sunt transferate într-un mod non-verbal. Cu toate acestea, vom reveni la această întrebare mai târziu. Între timp, trebuie să luați în considerare canalul verbal al cuvântului (prin cuvinte): LANGUAGE, SPEECH și VERBAL THINKING.

Limbă. Câte limbi pe Pământ, ca mijloc de comunicare și interacțiune culturală? Viu și mort, activ și uitat, în curs de dezvoltare și dizolvare în alte culturi. Mulți. Mii.

Și fiecare limbă este o cultură specială, un tip special de gândire, se poate spune, unic. Deși, desigur, cu toată unicitatea, fiecare limbă are puțin, dar ceva în comun cu toate celelalte limbi ale altor popoare și culturi. La urma urmei, toți se întorc în vechea antichitate, într-o singură sursă, într-o anumită proto-limbă necunoscută ...

Aici vorbim. Publicăm sunete de vorbire prin aparatul articulat, adăugând, din motive de expresivitate, și alte mijloace de comunicare (tip, gesturi etc.). Vorbim și ascultăm, vorbim și ascultăm ...







Și, la urma urmei, știm cu toții cât de diferit vorbim și ascultăm, chiar dacă acest proces are loc într-o singură limbă.

Acest lucru face dificilă dialogul și înțelegerea? Da. În consecință, acest lucru limitează gândirea.

Cel puțin ar trebui să se înțeleagă că, chiar și la nivelul de competență lingvistică și de vorbire, oamenii sunt diferiți.

... Diferiți oameni gândesc diferit, chiar și în aceeași limbă. Deoarece oamenii nu sunt calculatoare care coboară de la un transportor, cu software standard. Unii oameni sunt mai dificili, alții mai ușor. În discursul celuilalt, predomină forma mai mare (literară) a limbajului, în discursul celuilalt, discursul este vorbit sau dialectal, diluat cu cuvintele mate și slang a unor grupuri separate de oameni sau profesii. Și întotdeauna această DIFFERENȚĂ presupune DIFERENȚE în gândire, exprimare, în formularea gândurilor.

De aceea, chestiunea SPEAKING include problema PERCEPȚIEI și, în consecință, problema ÎNȚELEGERII. Chiar și într-o singură familie. Pentru că această familie a fost formată de oameni, crescută și instruită în diferite locuri și condiții diferite.

Într-un mediu primitiv, în cazul în care există întotdeauna unii se afirmă în detrimentul suprimarea și umilire a altora, problema este rezolvată în mod eronat simplu: puternic sau agresiv acuză partenerul, sau orice alt eșec intelectual, se presupune, astfel „nu înțelege“. Cercetare și să identifice adevăratele cauze ale confuziei în mediul primitiv de comunicare este lipsit cu adevărat în intelect, cu cele de pe toate laturile de interacțiune verbală: și cei puternici și slabi ...

- Mă înțelegi?

Deci, pe de o parte, avem un mijloc de comunicare și verbalizare a gândirii - este LIMBA, de exemplu, rusă. O limbă care este structurată sistemic pentru o perioadă îndelungată de dezvoltare a acesteia și o schimbare la o anumită normativitate. Pe de altă parte, practic nu există nici doi oameni identici care ar fi învățat în egală măsură acest limbaj normativ și s-ar fi gândit la fel.

Prin urmare, înainte de a vorbi despre ceva, trebuie să citiți diferența de gândire dintre difuzoare?

Ei vor spune: "firește", "desigur", "este la fel de normal ca zăpada și ploaia, ca o schimbare de zi și de noapte", etc.

De asemenea, suntem de acord: diferența dintre oameni în gândire și luând în considerare fiecare din diferența - este natural!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: