Puțini și puțini, puțin și puțină traducere, exemplu, diferență, diferență de sens

Ca un adverb al lui Little. și adverbul Puțini înseamnă "puțin", "mică, insuficientă cantitate de ceva". Diferența este că Little este folosit cu substantive necunoscute. și Puțini - cu substantive numărabile.







De exemplu:
Ei au foarte puțini bani.
Ei au foarte puțini bani.

Pare puțină speranță.
Se pare că există puține speranțe.

A mâncat foarte puțin la prânz.
A mâncat foarte puțin la prânz.

Numai puțini oameni își pot permite să plătească astfel de prețuri.
Puțini își pot permite astfel de prețuri.

Știam câteva locuri pe care ți le-aș putea recomanda.
Nu știu prea multe despre locurile pe care ți le pot recomanda.







Reclamele Little și Puțini au o conotație oarecum negativă.

De exemplu:
Știam câteva locuri pe care ți le-aș putea recomanda. = Aș vrea să pot recomanda mai multe locuri.
Nu știu prea multe despre locurile pe care ți le pot recomanda. = Este păcat că nu vă pot recomanda mai multe locuri, dar, din păcate, nu există alte locuri.

Înainte de adverbs Little și Few, este folosit un articol nedefinit. ei dobândesc o conotație pozitivă și au un înțeles similar cu cuvântul "câteva", "un număr", "puțin" etc.

Câțiva sunt folosiți cu substanțe numărabile.

De exemplu:
Trebuie să luăm câteva lucruri în oraș.
Trebuie să luăm ceva în oraș.

Am mai rămas câteva prăjituri de la petrecere. = Avem niște prăjituri de la petrecere.
Avem câteva prăjituri rămase seara.

Un Little este folosit cu substantive necunoscute.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: