Clubul Konnichiwa - sărutări în Japonia

Cel mai probabil, pe străzile Japoniei nu veți vedea niciodată un cuplu sărutat. Si japonezii se saruta in general? Subiectul conversației noastre de astăzi este destul de intim, pentru că cine ar fi crezut că este posibil să se gândească la sărutări atât de indecente. În articol vom aborda istoria sărutărilor din Japonia și vom lua în considerare și cuvintele folosite pentru a desemna acest concept.







Istoria sărutărilor în Japonia

Se crede că sărutul nu a venit în Japonia din Vest, ci a apărut de la sine. Ele sunt o reflectare a instinctelor profunde ale omului. Până la urmă, chiar și animalele mângâie afecțiunea lor cu ajutorul lustruire sau muscatura. Potrivit uneia dintre versiuni, ei fac acest lucru pentru că smulge saliva "iubită" sau "preferată", transferă mirosul, făcându-i astfel proprietatea.

Cu toate acestea, ca și în Europa, sărutările nu erau comune în Japonia. În public, nimeni nu sa sărutat, a fost considerat indecent și chiar pervertit. Mai mult, nu se poate pune problema sărutării copiilor sau a rudelor. Și, în general, cum puteți face acest lucru, pentru că este complet neigienist.

Clubul Konnichiwa - sărutări în Japonia
Auguste Rodin "Kiss" (接吻)

Atitudinea japoneză față de sarutandu în trecut o demonstrație bună a episodului, care a avut loc în 30-IES a secolului XX, atunci când Japonia pentru toate pentru a vedea a fost adus o statuie a „Sărutului“ de Rodin, înfățișând un cuplu saruta gol. Autoritățile japoneze au considerat că sculptura este de neclintit și chiar a vrut să refuze expunerea. Care a fost surpriza francezilor, când au aflat motivul pentru o astfel de reacție. Japonezii nu-i păsau că oamenii pe care i-au portretizat erau goi. Au considerat că este inacceptabil să se sărute. De aceea, capetele lor au fost oferite să acopere materia.

În prezent, în Japonia, sarutul este mai indulgent. Vederea japoneză a fost influențată de cultura occidentală: filme, cărți, călătorii în străinătate. Bineînțeles, acum nimeni nu va tăia scene cu sărutări din filme sau nu va acoperi capetele sărutărilor. Cu toate acestea, chiar dacă percepția de sărutări s-a schimbat, ea rămâne în continuare spre deosebire de a noastră.

Istoria numelor japoneze de sarut

Clubul Konnichiwa - sărutări în Japonia
Sărutul este pentru străini

În Japonia, oamenii nu se salută, de obicei, cu sărutări. Dacă la prima întâlnire tip sărută fata, apoi, în conformitate cu legislația japoneză actul său va fi considerat obscen și intimidare, și nici o explicație în stilul „Sunt atât de bună“ nu vor fi acceptate.







Cu toate acestea, sărutul în timpul iubirii în Japonia a existat mult timp. De exemplu, în înregistrările referitoare la perioada Heian (794-1185), apare cuvântul く ち す い kuti sui. care poate fi literalmente tradus ca "suge gura" (口 吸 い). S-au folosit și cuvinte, a căror scriere a condus esența procesului: două personaje au fost așezate una lângă cealaltă "gura" (口 口 sau 呂). Și în cartiere vesele, de exemplu, au fost chemați sărută în cinstea vasului お っ し み o-sashimi "sashimi", probabil din cauza senzațiilor similare din gură.

Sunt de acord că aceste cuvinte sună destul de indecente. Ei reflectă foarte bine atitudinea vechiului japonez: un sărut este o astfel de perversiune în timpul actului sexual.

Cu toate acestea, acum pentru desemnarea unui sărut, un alt cuvânt de origine japoneză, 口 付 け kutizuke, va fi folosit mai degrabă. literalmente "aderarea la gură".

În dicționarul olandez-japonez de 1816, editat de post-director comercial în Nagasaki Deffi Hendrik (Hendrik Doeff) pentru cuvântul olandez «Kus» indică o traducere japoneză în dialectul local: ウ マ ク チ umakuti. Acest „sarut“ vine de la cuvintele 甘 い „dulce“ și 口 Kuti „gura“ Amai, dar caracterele pe care le înregistrează Deff ca 接吻. Acum, acest cuvânt este citit ca o seppoon în conformitate cu citirile hieroglifelor folosite. Dar inițial semne de înregistrare cuvânt umakuti ales pentru a descrie un proces de sarut (cu excepția Citiri de caractere): 吻 caracter simbolizează buzele (elementele sale constitutive provin din personajele q «gura» și 先 «vârful"), și 接 înseamnă «atingere». Se pare că "vă atingeți buzele".

Diferența în valori

Clubul Konnichiwa - sărutări în Japonia
Sărutul în oameni nu este bun

Trebuie remarcat faptul că cuvintele citate în acest exemplu sunt greu de diferențiat în sens. Am reunit asociații de japonezi diferite pentru a crea cea mai generală imagine a percepției unui sărut:

く ち す い kutisui - un sărut profund. În limba modernă, acest cuvânt nu este folosit.

口 づ け kutizuke este un cuvânt bun. Aceasta înseamnă că, dacă o persoană ezită să vorbească despre sărutare, îi va numi 口 づ け, pentru că acest cuvânt nu provoacă asociații indecente, de exemplu asociate cu limbile.

キ ス kisu (de la sarutul englez) - acesta este un sarut mai serios "pentru adulti", care reflecta un sentiment profund de dragoste. Cuvântul キ ス provoacă asociații cu cei dragi, care au o inimă bătând cu un sărut lung, pe care nu doriți să o terminați. Deseori implică schimbul de saliva sau chiar utilizarea limbii. Cu toate acestea, poate fi folosit și pentru a desemna conceptul de "sărut" în ansamblu.キ ス す る kisu suru "kiss".

Clubul Konnichiwa - sărutări în Japonia

チ ュ ー / チ ュ ウ ty: - acesta este un sărut dulce, nevinovat, reflectând simpatia. Un astfel de sărut poate fi jucaus, cu ajutorul căruia oamenii se pot saluta reciproc sau își pot exprima recunoștința. Nu trebuie luată în serios. Sugarul poate fi tradus ca "smack", cu atat mai mult cu cat chiar numele acestui sarut transmite un sunet care, dupa aparitia lui. Acest cuvânt pe care japonezii îl folosesc de mult timp, începând din perioada Edo (1603-1868). Apoi a fost pronunțată ca ち う ち う tioutiu.

Ei bine, nu putem decât să fim surprinși de cât de diferit japonezii pot percepe astfel de concepte familiare pentru europeni. Lumea noastră se schimbă și multe fenomene se familiarizează. Cu toate acestea, atitudinea față de ei este încă formată prin prisma culturii native. Despre ceea ce gândesc japonezii moderni despre sărutări, puteți citi aici.







Trimiteți-le prietenilor: