Taras Șevcenco este un muzician

În acest timp, Anton Adamovich sa întors de la pacienții săi și, spre marea mea bucurie, a adus cu el Tara, dragul meu virtuoz. și cu un violoncel. L-am întâlnit la intrarea în grădină și am salutat reciproc într-o manieră prietenoasă, ca și cele mai vechi cunoștințe.







Mariana Akimovna sa apropiat de noi. n [unceremoniously?] și mi-a luat fără manevră mâna și mi-a spus:

- Trebuie să fii o persoană nobilă, dacă-ți place dragul nostru Taras Fedorovici. Vă mulțumesc din partea de jos a inimii mele.

I-am sărutat tăcut mâna. În acel moment, Anton Adamovich ne-a abordat.

"Uite, uite ce face oaspetele nostru!" Spuse ea, întorcându-se spre soțul ei.

"Nimic, nimic", a spus Anton Adamovich zâmbind. "Nu ar fi mai bine dacă am merge cu un borsht și pokrtiznim?" Ce crezi, Mariana Akimovna?

- Eu întreb cu privire la [rădăcină] Și, de fapt, este mai bine. Eu întreb cu supunere. domnilor, "a spus ea, sa întors spre noi și am mers la cină.

Câți dintre voi, domnilor care au cel puțin o inimă de iobăgie, vor fi închiși lângă un bărbat, dacă acest om este cel mai mare geniu din lume?

Vă pot asigura că nimeni nu va fi găsit, cu excepția adevăratului nobil Anton Adamovici.

Taras Fyodorovici stătea între Lisa și Natasha și nu-i dădea pace, în timpul cina. Minunat! egalitate nobilă! Așa trebuie să trăiască oamenii între ei. Dar ce vei face? Nu poți. Apropo, am auzit câteva fraze franceze, rostite de Taras Fedorovici - cu guvernatorul. Acesta este motivul pentru care, prin urmare, virtuosul meu drăguț a suflat.

După cină, noi, adică bărbați, am mers la Anton Adamovich să fumeze în casă. Dar din moment ce am fost un nefumător și virtuozul meu s-au dovedit a fi la fel, ne-am îndreptat spre o plimbare în grădină până când am ajuns într-o cavitate mică pe care stătea un mic teanc de fân proaspăt. Nu puteam rezista unei asemenea ispite puternice. Îndepărtându-și cravata și jacheta, se culcă și se scufundă pe fânul parfumat. Și în spatele meu, desigur, și prietenul meu. Și pentru a nu-mi depăși somnul, am vorbit de la distanță despre două fete care au trăit, ca să zic așa, despre pâinea celui mai venerabil Anton Adamovici.

"Ce frumoase, frumoase copii!" - Am spus.

- Și, adăugați, copii fericiți. Nu știu ce ar fi fost de la ei, dacă el nu exista în apropierea splendidului nostru sat al acestei ferme și a acestor oameni nobili!

- Sunt total de acord cu tine. ceea ce făcea cu pricepere; dar dacă este bună sau nu, aceasta este o altă problemă.

- Desigur, aici inima mamei este ascunsă sub egoismul unei frumusețe seculară. Am auzit, totuși, și-a amintit recent ceva despre ei într-un fel. Doi ani mai târziu vrea să le trimită la Institutul Smolny. În Poltava, spun ei, devin capișoane.

- Și acesta este adevărul. Cum ar putea să nu-i fie frică să-i dea lui Maryana Akimovna? Sau a gândit să-i protejeze cu un guvernator francez și cu o servitoare germană?

- Ce? Servitoarea germană însăși va deveni în curând un hanorac și nu este nimic de spus despre guvernator. Ascultă ce îți voi spune. Adolfina Frantsovne a luat-o în capul ei pentru a vorbi în limba rusă, în timp ce ea a învățat să vorbească rusă. Aici Mariyana Akimovna și bine, să o învețe - și în loc de rusă, ea a învățat-o într-un mod mic rus. Sophia Samoilovna aproape sa certat cu asta din cauza lui Maryana Akimovna. Și știi ce altceva: ea cântă perfect cântecele noastre. O vom cere să cânte un cântec pentru noi.

"Sunt acolo!" Acolo sunt! Am auzit vocea copiilor la distanță. Și abia am avut timp pentru a pune pe sertuki ca vybe [clătinat] a fugit până la noi d [Evochka?] Lisa și Natasha și uhva [tivshi] pentru pardoseli sertuka Taras Fedorovici, l-au târât în ​​grădină, spunând: - Haide! să mergem! Mama ta este rugată să joace.

După câțiva pași în spatele prizonierului, am văzut rezemat de un copac Adolphine Frantsovnu și apropiat de ea, a spus-o oarecare bunătate în Malorossiysky pe ea, a făcut un chip frumos, foarte unselfconsciously mi-a răspuns: „Spasybi“. Am urmat copiii, vorbind ca niște cunoștințe scurte. Apropo, ca o dovadă a cunoașterii ei în limba rusă mică, mi-a citit două versete:

Kateryno, inima mea,

Lyshenka este cu tine.

Cu o expresie atît de dulce, ea citea aceste versete care, dacă nu știam că este franceză, aș spune fără ezitare că era adevărata mea femeie de țară.

Iubind cu mademoiselle-ul lui Adolfina ca Hohlacki în modul francez, suntem puțin în spatele copiilor și artistului arestat. Și când au venit în casă, actorul nostru deja juca pe verandă piesa cea mai comică Little Russian. Și Lisa și Natasha, în fața verandei, cu brațele ridicate, dansau ca și cum făceau clic, spunând:

Anton Adamovici, așezat pe verandă, a zâmbit bine, iar Maryana Akimovna a luat copiii în rândul lor [și] ia sărutat cu cea mai sinceră tandrețe maternă. O servitoare germană stătea la distanță și, după ce a fost îndepărtată de motivul viu al cântecului, i-au făcut clic pe degete.

Unii oameni norocoși cu inimă simplă pot grupa o astfel de imagine.

În grădină, în plus față de cabana Anton Adamovich, era încă o colibă ​​mică, cu un baldachin, și în loc de picioare în jurul valorii Zavalin zabrele bănci de lemn, și în fața Hangar - tei vechi, de asemenea, cu bănci în jurul valorii, nu din lemn, și SOD. Khatka - a fost un atelier sau o lucrătoare Mariana Akimovna. Aici fructele au fost uscate, gemul a fost fiert și s-au creat diferite tincturi și lichioruri magnifice. Și sub lipoi Mariyana Akimovna se odihnea în funcție de munca ei.

În această colibă ​​pentru pian takeaway vara, deoarece Mariana Akimovna în ciuda anilor de prozaice și clase de spitobnoy și rămâne comestibile din suflet de artist și iubit în orele de petrecere a timpului liber să uite n [rozaicheskoe?] Proză susche lui [tweaked] proza ​​lui o existență vitală și a dus la lume cea mai bună consonanță. în limitele cerești ale fanteziei divine.

Adesea și pentru o lungă perioadă de timp, așezat sub buză, asculta și bine Anton Adamovici, fumând trabucul, ascultat - și gândurile practice reci se topesc ca zăpada în fața soarelui de primăvară. Imaginația germană a venit în viață, trabucul a fost stins în gură și bătrânul a fost tânăr.







Aceasta este coliba draga Mariyana Akimovna a cerut oaspeților săi să bea ceai.

După ceai, au aprins lumanari în colibă. M-lle Adolphine mulțumit [?] Copii per [Vym?] Fără a fi întrebat și inselare, așa cum se întâmplă de obicei cu femei cinstite, sa așezat la pian. și Taras Fedorovici sa înarmat cu un violoncel. Și, după câteva acorduri în liniște, cu grație, ca și cum din cer distribuie unul din Betgovena divin divin Sonatele.

Am rămas toți sub buză și. Desigur, în continuarea sonatei, ei stăteau, respirau adânc; chiar bețivii de fetițe - copiii rapizi - și ei s-au agățat de Maryana Akimovna, au tăcut și doar au zâmbit unii pe alții.

Sonata din Betgoven a fost urmată de două sonate Mozart cu aceeași îndemânare și simțire, urmate de unele locuri din celebrul Requiem. Și în concluzie destul de neașteptat:

Să călătorești prin garbuz prin oraș.

Copii ki [nulis?] Zaprygali despre Maryana Akimovna. Și Anton Adamovici a mers într-o colibă ​​pentru a fuma un trabuc. Și Taras Taras Fedorovici ra [au aruncat] sunt tăbărât m [Melody?] Variații răspândite pe acest poluvesely, motiv polugrustny că copiii din nou tăcere dedat la genunchi Mariana Akimovna și Anton Adamovich trabuc a ieșit din nou.

Câți dintre oamenii în splendoarea și luxul de a petrece serile atât de inflexibilă doar lung și așa sublima elegant, ca noi, simpli oameni, aproape săraci petrecut în acea noapte de neuitat? Cred că câteva. Și se dovedește că un spirit cu adevărat frumos și sublim nu are nevoie de aur de artizanat și chiar de ornamente de aur. Încheind variantele, artiștii noștri au ieșit din colibă ​​și i-au cerut lui Maryan Akimovna să-i cânte ceva. A refuzat. Ne-am alăturat - absolut nimic nu a ajutat. Mâine, spune el, te voi juca, sau astăzi înseamnă - după dragă. Să mergem și să mergem mai bine. [B] El, uite, din spatele copacilor, luna se uită. Și cu aceste cuvinte au intrat în colibă, au stins lumânările, au închis și au închis ușile și noi toți suntem. vesel vorbind, a mers să admire modul în care luna plină datorită moară și din cauza vechiului salcie peeps și reflectă în apa transparentă întunecată.

Am fost absolut fascinat atât de acest lucru, cât și de peisajul, și acești oameni buni și simpli.

Pentru o lungă perioadă de timp, am fost încă în plimbare în jurul grădinii împreună cu Taras Fedorovich, - el doar ma fascinat.

El (așa cum se întâmplă de obicei cu oamenii de bună credință) mi-a povestit povestea copilăriei lui tristă, fără nici o hărțuire din partea mea (așa cum se întâmplă de obicei cu o fraternitate scrisă). El mi-a spus pentru că l-am ascultat cu atenție sau, mai bine zis, cu participare.

"Tată," spuse el, "nu-mi amintesc și mama nu mi-a spus niciodată nimic despre el". Hut avem lui, de asemenea, nu a fost, și noi, așa cum spunem noi, am trăit în vecini, care se transmite de la un om la altul, până când am început să meargă. Apoi ea, așa cum a devenit mai liberă, apoi a vrut să angajeze pe cineva pentru un an, dar nimeni nu a vrut să angajeze, nu știu de ce: probabil din cauza mea sau pentru că ea a fost atât de subțire și palid. Numai ocolind întregul sat fără succes, angajat în cele din urmă la evreul din han. Nu vă pot spune cât de mulți ani a servit ca un evreu, știu doar că am fost un băiat decent, atunci când ea a murit - și a murit, după cum îmi amintesc, de la consum. Și, după cum îmi amintesc acum, cu câteva zile înainte de moartea sa a venit într-un dulap, sau, mai degrabă, un stand în Stodola, s-au îmbolnăvit și nu mai ieșit din grajd nu a ieșit. Cu câteva minute înainte de moartea ei, i-am adus apa într-o cană. Dar nu putea bea. și numai și să vorbească, dar numai cu o mână îi făcu semn; și când m-am aplecat la ea, abia mi-a atins capul cu mâna, ma sărutat și două lacrimi din ochii morți. A oftat încet și a murit.

Sotsky a îngropat-o pentru rubla, care a rămas cu evreul, nu a fost primită de ea. Și am rătăcit în sat până când am venit la petrecerea cerșetorilor. Între cerșetori era un kobza orb, sau un jucător de bandura; el mi-a fost recomandat ca un băiat modest. El ma luat și ma înlocuit cu fostul său lider.

Și, știi, mi-a plăcut noua mea poziție [pentru că] am avut cel puțin unii, dar totuși un adăpost. Și mai mult mi-a plăcut omul orb pe care l-am condus. El era încă un tânăr și, îmi amintesc, extrem de slab și cu degetele lungi. Și, în special, mi-a plăcut când el, pentru el însuși, leșindu-și încet corzile bandurei, blând încet:

Pe marea fiului, pe biliul de piatră

Un șoim limpede crește și croakă ...

Ceva neobișnuit părea imaginația copilului meu în sunetele și cuvintele acestui cântec plictisitor.

Asta e la fel ca și acum, am fost Digtyaryah minge, doar cu această diferență, că atunci pentru cina săraci este gata, iar acum nu este pregătită. Aici suntem între mulțimile cu mulțimi de cerșetori au venit la cină. Aici ne-am sta sub un copac și de așteptare pentru cină, personaliza Kobza, a jucat meu Kobzar. Oamenii au pășit pe noi. Aici el joacă, și mă uit în jur și ne [sunt?] Domnilor cu văd. și cu tinerele doamne. Mulțimea, desigur, a făcut drum pentru Domnul, și unul foarte Samoilovna Sophia a venit la mine și ma mângâiat pe obraz și a spus: „Ce fată drăguță! - Și întoarce la Domnul, el a spus: - Eu va lua cu siguranță în camera superioară a paginilor cu ea ".

Și așa a fost. A doua zi am fost deja în număr de numeroși portari. Dar eu, nu știu, dintr-un anumit motiv s-au dovedit incapabili pentru postarea paginii, apoi am început să învăț cântând și făcusem progrese. Apoi au început să predea și să cânte mai întâi pe vioară, apoi pe violoncel. Iată povestea mea simplă ", a adăugat el și a tăcut.

- E o poveste tristă și adevărată.

"Ce să fac - trecutul meu, într-adevăr, este trist, dar prezentul este atât de deznădăjduit, atât de plictisitor încât, dacă acești nobili nu erau, nu aș ști ce să fac cu mine.

"Nu vă disperați, prietene, iubiți-vă arta frumoasă și Domnul vă va liniști sufletul suferinței și vă va trimite un răgaz fericit".

"Nu știu dacă scrisoarea mea îl va găsi pe Mikhail Ivanovici la Petersburg".

- Probabil că nu a plecat nicăieri, ar fi fost cunoscut.

- Și puteți să sperați că scrisoarea mea ar putea avea succes?

Și mi-a promis să țin un jurnal și să-l trimit în fiecare lună în loc de scrisori pentru mine. "Este foarte frumos să vă deschideți în totul și să mă ascultați cu o asemenea atenție încât îmi voi imagina că vă voi spune personal despre impresiile mele locale".

În coliba lui Anton Adamich a existat încă un incendiu, când ne-am apropiat de el, dar nu a existat nicio mișcare. Virgil îmi sforăia atât de zelos că am auzit-o. În curând am început să-l eclipem.

... vrea să le trimită la Institutul Smolny. - Tobto în Smolnîi іnstitut Gentry dіvchat, gadila în Închis-Russie zhіnochy ipotecare serednіy vihovalno-osvіtnіy. Argumentul 1764 р. la Sankt Petersburg la Voskresensky Smolny mănăstirea zhynochomu. vіddіlennya Mav pentru nobili donok care mіschan (ostannє іsnuvalo în 1765-1848 pp.). Termіn navchannya - 7-8 rokіv, vіk vihovanok - 6 la 18 od rokіv.

Kateryno, inima mea, Lyshenko este cu tine. - Citat auto, ia Katerina.

"Gop chuk, greci, Gop-chuk, coace." - Cuvinte de ukraїnskoї narodnoї pisni-dans іmprovіzatsіynogo natura „Grechanik“ (colecția divele de la Little cântece populare rusești: pentru o singură voce cu acompaniament de pian / Dispuse Alois Edlichka - 1861 - Partea 2. - numărul 39; Lucrările de expediție etnografică-statistică ..... colectata Chubinskoe Pp - T. 5. - S. 1173 ;. Tantsyuvalnі pisni - K., 1970. - S. 228-231) ..

... a fost distribuită una dintre sonatele divine ale divinului Betgoven. - Lyudvig van Beethoven scriind sonate pentru pian și violoncel.

... ... două sonate de Mozart - Mozart pentru Sered ansamblіv dvoh іnstrumentіv Absent sonate pentru pian i vіolonchelі. Doar trecut, în mod evident, despre Sonata pentru pian i perekladennі vioară pentru pian i vіolonchelі.

... unele locuri de la faimosul "Requiem". - Requiem - bagatogolosii ciclu vocal chi vokalno-instrumentalny tvir grubotno-caracter patetic. În contextul "Requiem" al lui Mozart.

"Să călătorească prin garbuz prin oraș." . - Narodna pіsnya Ukraїnska (Divas ucrainene Cântece Înregistrate Z. Dolenga-Hodakovskogo: Galicia Volinі, Podillia, Pridnіpryanschini i Polissya - K., 1974. - Cu 585; Folk Songs Înregistrate Mykoly Gogol - K. 1985 ... - 151 C; Zbіrka Oamenii pіsen în rozkladі coral, pristosovanih pentru uchnіv molodshogo pіdstarshogo vіku minute la școlile populare / accent M. Lysenko - K. [1908] - S. 64) ....

"Synemu Mori pe piatră bilomu Clear falcon Quileute-prokvylyae ..." - Cob ukraїnskoї narodnoї Dumi despre Oleksіya Popovic (cântece populare din Ucraina a lansat Mihail Maximovici -. M. 1834. - Partea 1. - P. 14-18). Shevchenko vmіstiv Qiu crezut în lucrarea sa "Primer rus de sud" (Sankt-Petersburg, 1861. - pp. 14-18).

Sunt foarte familiarizat cu Mikhail Ivanovici. - Shevchenko Z. de la M.I. Glinka în 1830-1840-x Rokach în Peterburzі la Serile la rosіyskih pismennikіv NV Păpușar este OM Strugovshchikov în ukrajins'koho іstorika, pismennika th etnografa MA Markevich că іn.







Trimiteți-le prietenilor: