Traducere engleză relevantă

Orice dezbatere a problemelor irelevante este inacceptabilă și va complica numai realizarea de către comitetul special a obiectivului stabilit în fața acestuia.







Orice discuție a problemelor inconsecvente a fost inacceptabilă și ar conduce numai comitetul special.

Având în vedere problemele ridicate de Abul-Nasr și Amir, el propune să modifice clauza finală după cum urmează: "și, dacă este necesar, să anexeze la raport documentele originale pe care le consideră relevante".

Având în vedere. Aboul-Nasr și domnul Amir, el a sugerat că clauza finală ar putea fi modificată pentru a citi: "și, dacă este cazul, să se anexeze la raport."

Dar, la urma urmei, "liberalismul rus superior" nu se referă altfel la afaceri.

Dar, bineînțeles, "liberalismul rus superior" nu a putut să se uite la întrebare în nici un fel.

Pentru a determina existența unor astfel de motive, autoritățile competente iau în considerare toate circumstanțele relevante, inclusiv, după caz, existența în statul respectiv a unui model coerent al încălcărilor brutale, flagrante și masive ale drepturilor omului.

Pentru a determina dacă există astfel de motive sau nu, autoritățile competente iau în considerare toate considerațiile relevante, inclusiv, dacă este cazul, existența în statul în cauză a unui model coerent de încălcări brutale, flagrante sau masive ale drepturilor omului.

Mi-a cerut să iau ceva de la el pentru depozitare, dar, vă asigur, acest lucru este irelevant.

Mi-a cerut să-l păstrez pentru el, dar promit că niciunul nu este relevant.

Cu toate acestea, grupul de lucru a menționat că formularea "relevantă și semnificativă" a fost deja inclusă în Regulamentul IBA pentru adoptarea probelor în arbitrajul comercial internațional care a fost elaborat ca urmare a unor discuții îndelungate.

Cu toate acestea, grupul de lucru a observat că fraza "relevantă și materială" a fost deja inclusă în Regulamentul IBA privind luarea de probe în arbitrajul comercial internațional, care a fost produsul mult dezbaterii.







Am rugat-o să nu menționeze informații relevante.

L-am rugat pe Peregrine să nu informeze anumite informații relevante.

Nu știu cum se referă la caz.

Nu știu cum este cazul german.

La evaluarea acestui risc, Comitetul ar trebui să ia în considerare, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Convenție, toate circumstanțele relevante, inclusiv existența unui model coerent al încălcărilor brutale, flagrante și masive ale drepturilor omului.

În evaluarea riscului, Comitetul trebuie să ia în considerare toate considerațiile relevante, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Convenție, inclusiv existența unui model coerent al încălcărilor brutale, flagrante sau în masă ale drepturilor omului.

Aceasta este o veche zicală, dar, cred, este relevantă.

Este un zgărcit vechi, dar cred că este relevant.

Este deosebit de regretabil faptul că dezbaterea politică nerelevantă a fost caracterizată de o serie de observații inexacte și inflamatorii.

Este deosebit de regretabil faptul că discuția politică externă a fost caracterizată de o serie de remarci inexacte și inflamatorii.

Dl Rashkou, vorbind în exercitarea dreptului la replică, a declarat că a luat, de asemenea, cu răbdare cuvântul, pentru a răspunde comentariilor inadecvate, irelevante și false ale delegației cubaneze.

Se înregistrează o creștere rapidă a numărului de decizii judiciare relevante și a articolelor științifice relevante privind această chestiune.

Această schemă a fost în mod substanțial neclară în ultimii ani datorită introducerii unor condiții prealabile independente de către statele care posedă arme nucleare.

Acest aranjament a fost în mare parte diluat în ultimii ani prin impunerea unor condiții prealabile neînrudite de către statele cu arme nucleare.

Comentariul ar putea exemplifica această situație printr-o referire la absența unei conexiuni relevante.

Motivele pentru anularea deciziei adoptate de instanța de primă instanță constau, în special, în neconcordanța deciziei cu normele legale, nerezonabilitatea juridică sau inconsecvența concluziilor primelor instanțe cu privire la fapte.

Motivele de excludere în primă instanță includ decizia de nerespectare a dispozițiilor legale, a nedreptății sau a discrepanței dintre constatări.

Grupul va continua să investigheze activitățile relevante ale Ilex.

Grupul va continua să investigheze activitățile conexe ale Ilex.

Lista din anexă nu are intenția de a fi completă sau exhaustivă cu privire la datele pe care părțile contractante le consideră relevante.

Lista prevăzută în anexă nu este destinată să fie exhaustivă sau exclusivă din alte date.

Knockout tehnic. Acest lucru este irelevant.

TKO. este totul în afară de punct.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: