Cum să reveniți sau să reveniți

Ambele sunt adevărate, bineînțeles. Acum vom analiza fiecare dintre ele separat:

1. La întoarcere. Această opțiune este mai frecventă. De exemplu: "După ce Zinaida Petrovna sa întors și a vizitat-o, Natalia a devenit mai calmă." Poate fi înlocuită cu o combinație de "după returnare". Adică, prepositionul "pe" este folosit în sensul "după". În acest caz, substantivul "return" este pus sub forma cazului Prepositional.







2. La întoarcere. O opțiune mult mai rară, dar destul de permisivă și educată. De exemplu: „Eu spun mereu venirea primăverii întoarcerea păsărilor migratoare din sud.“ După cum se poate observa, prepoziția „de“ este folosit aici înseamnă „prin“, „prin“, „pe“. Cuvântul "întoarcere" are cazul legal Dative.

Sistemul a ales acest răspuns ca fiind cel mai bun

În acest caz, putem vorbi despre posibilitatea utilizării a două variante de scriere, dar trebuie menționat faptul că în prioritate este opțiunea "ON RETURN". Acum, să luăm în considerare dependența de context:







1) Noi scriem "la întoarcere" dacă există o semnificație a preposition "by" ca "after". Exemplu: când ajung acasă, voi merge la magazin. Folosim substantivul "întoarcere" în cazul prepozițional;

2) Noi scriem "la întoarcere", dacă există o semnificație a prepositionului "de" ca "mulțumire". Exemplu: Pot să consider că toate casele se află la întoarcerea mamei mele de la serviciu. Folosim "întoarcerea" în dativ.

Se folosesc ambele variante.

Mai des se constată prima variantă - la întoarcere. Am scrie atunci când în loc să aveți posibilitatea să inserați expresia „după întoarcerea“, adică, această opțiune este utilizată atunci când ne referim la ceva „după“. De exemplu, la întoarcerea antrenorului și a vizitei sale, echipa a început să se joace mai liberată.

Opțiunea "la întoarcere" este mult mai puțin comună, dar este încă corectă. Putem folosi atunci când poate fi înlocuită de o combinație de "prin intermediul", "de fapt", "mulțumesc" etc. Dacă în prima varianta cuvântul este în cazul prepozițional, atunci aici în dativ.

Aici ortografia corectă și pronunției va fi diferit în funcție de contextul importanței pe care are acest design cu „pentru“ pretext - dacă ne referim la forma „după“ regula limbii ruse este atașat „întoarce“ - ar trebui să fie ușor de reținut . În cazul în care prepoziția „a“ în contextul semantic poate fi înlocuit cu pretextul „mulțumiri“, atunci există o opțiune bună „pentru a reveni.“







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: