Rare verbe frazale cu cuvântul transporta, enjoyenglish-blog

Rare verbe frazale cu cuvântul transporta, enjoyenglish-blog
După cum știți deja, în limba engleză există un număr foarte mare de verbe frazale. Printre acestea există unele verbe idiomatic cu cuvântul „transporta“, care se traduce ca - „de a purta, transporta, să efectueze ...“, dar în următoarele exemple, pe care l-am pregătit pentru tine, valoarea ei se schimbă în mod dramatic.







Rare verbe frazale cu cuvântul "transporta"

Continuați - "continuați, discutați, discutați".

„Continuă“ în engleză înseamnă britanic - „multe de spus“, de obicei, „se plâng“, dar, în engleza americană, în acest caz, un verb idiomatic «merge mai departe».

După anunțul meu vă puteți continua munca.

Despre ce continuați?

(Despre ce te plângi?)

Continuați cu - "flirtați, fiți într-o relație cu cineva".

Dacă un verb frazant este folosit în contextul "a fi cu cineva într-o relație", atunci în acest caz este vorba despre relațiile din partea, despre trădare.

Soțul ei a continuat cu o femeie din biroul său.

(Soțul ei avea o relație cu o femeie din biroul său)

Transferați - "amânați, amânați".

Aici putem vorbi despre transportul și transportul ceva în planul fizic, de exemplu, transportul de mobilier. În plus, puteți spune despre amânarea unor acțiuni, planuri, evenimente etc.







Nu respectăm termenul, așa că trebuie să ne prezentăm prezentarea.

(Nu ne potrivim la timp, deci trebuie să amânăm prezentarea)

Returnați - "amintesc de trecut, nostalgic, treceți în trecut." Acest verb frasin înseamnă "a reaminti", dar este vorba despre nostalgie, despre amintiri bune legate de trecut.

Cântecul ăsta mă duce în copilărie.

(Acest cântec pare să mă ia la copilărie)

"Cartarea în jur" poate fi folosită atât în ​​planul fizic (purtând un copil, o cutie, un lucru ...), cât și în morală. Aceasta înseamnă "purtarea unei sarcini emoționale, o încărcătură de amintiri, sentimente de vinovăție etc.".

Daniel are nevoie de ajutorul unui psiholog, pentru că poartă toate amintirile rele.

(Daniel are nevoie de ajutorul unui psiholog, pentru că poartă o mulțime de amintiri rele)

Realizați - "este bine să faceți față sarcinii, să faceți, să îndepliniți, să rezistați". De asemenea, poate însemna "a lua, a lua away", cu alte cuvinte.

Compania noastră ar putea îndeplini toate sarcinile.

(Compania noastră a reușit să facă față tuturor sarcinilor)

Realizați - "faceți lucrarea, finalizați acțiunea." Echivalentul american este "scoate".

Trebuie să fac acest lucru într-o lună.

(Trebuie să fac această muncă timp de o lună)

Continuați - "avans". Cuvântul "înainte" (înainte) spune sensul acestui verb frasal.

Stephen Hawking putea să-și poarte ideile despre timp și spațiu.

(Stephen Hawking a reușit să-și promoveze ideile despre timp și spațiu)

Realizat - "fiți foarte pasionați de ceva".

verb idiomatic «duce departe» înseamnă - „ia, transporta departe“, dar este cel mai frecvent utilizat sub formă de «dus» (dus, dus). Asta este, astfel încât să putem vorbi despre un om care a mers prea departe, el este plin de entuziasm, emoție etc.

John își desfășoară planurile despre afaceri.

(John era foarte dornic de planurile sale de afaceri)

Alte articole:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: