4) De ce ați început să studiați nihongo (japoneză), lang-8 pentru învățarea limbilor străine

(4) De ce ai început să studiezi nihongo (japoneză?)

Am observat că mulți ruși pe acest site învață japonezi. Sunt curios, dar de ce și cum ați început să o studiați?







Eu, ca mulți tineri din Brazilia și în majoritatea țărilor, am început să o studiez, pentru că mi-a plăcut animația japoneză. Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) a fost foarte popular. Odată ce am jucat cu alți tipi, au început să vorbească despre el. Apoi am auzit despre acest anime pentru prima dată. Au spus că este super! M-am hotărât să mă uit și eu. a intrat în ea! Am citit o dată în revista că anime-ul se bazează pe o carte de benzi desenate (în japoneză - manga) și că benzi desenate este diferită de povestea anime. Am vrut cu adevărat să citesc această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț povestea în original.

La acea vreme, în Brazilia nu exista nici o carte de benzi desenate japoneze în portugheză. În prezent există, dar foarte scump! La început, mama mea mi-a spus că sunt nebun, și că eu ar trebui să învețe limba engleză și că nimeni nu învață japoneză, și că eu și profesorul meu va fi doar în clasa în clasă. Cu toate acestea, ea însăși căuta un curs de limbă japoneză pentru mine. Și așa am început să o fac o dată pe săptămână, în Rio de Janeiro - datorită mama) După începerea învățării limbii, am pierdut interesul în anime și manga, cu toate acestea, el și-a exprimat interesul în limba japoneză și cultura japoneză. Mi-a fost atât de interesant încât am decis să-i continuăm studiul la universitate!

Iată povestea mea despre cum și de ce am început să învăț limba japoneză. Și tu?

4) De ce ați început să studiați nihongo (japoneză), lang-8 pentru învățarea limbilor străine

  • (4) De ce ai început să studiezi nihongo (japoneză?)
  • (4) De ce ați început să învățați limba japoneză?
  • Am observat că mulți ruși pe acest site învață japonezi.
  • Am observat că mulți ruși pe acest site învață limba japoneză. (SAU mulți ruși studiază)
  • Eu, ca mulți tineri din Brazilia și în multe țări, am început să o studiez, pentru că mi-a plăcut animația japoneză.
  • Eu, ca mulți tineri din Brazilia și multe alte țări, am început să o studiez, pentru că am iubit animația japoneză.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) a fost foarte popular.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) era foarte popular.
  • Odată ce am jucat cu alți băieți și au început să vorbească despre acest anime.
  • Odată ce am jucat cu alți băieți, au început să vorbească despre acest anime.
  • M-am aruncat în acest anime!
  • M-am aruncat în ea!
  • Odată ce am citit în revista că anime-ul original a fost o carte de benzi desenate (în japoneză - manga), și că povestea de benzi desenate este diferită de povestea anime.
  • Am citit într-o revistă că anime-ul a fost inițial o carte de benzi desenate (în japoneză - manga) și că benzi desenate este diferită de povestea anime. Mai bine: Am citit în revista că ideea acestui anime a fost luată din cartea de benzi desenate. * Puteți folosi doar cuvântul "manga")) toată lumea înțelege ceea ce este.
  • Am vrut cu adevărat să citesc această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț povestea în original.
  • Am vrut cu adevărat să citesc această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț povestea originală.
  • La acea vreme, în Brazilia nu exista nici o carte de benzi desenate japoneze în portugheză.
  • La acea vreme, în Brazilia nu exista nici o carte de benzi desenate japoneze în portugheză.
  • Acum - este, dar foarte scump!
  • În prezent - există, dar foarte scump!
  • Mai întâi mama mi-a spus că sunt nebună (nuci?
  • La început, mama mi-a spus că sunt nebun (sau "Sunt nebun". Puteți înlocui aproape orice.)
  • Care este mai bine?). și că trebuie să învăț limba engleză și că nimeni nu studiază limba japoneză și că numai eu și profesorul din clasă ar fi doar eu.
  • și că trebuie să învăț limba engleză și că nimeni nu studiază limba japoneză și că eu și profesorul meu vor fi singurii din clasă.
  • Cu toate acestea, ea însăși căuta un curs de limbă japoneză pentru mine.
  • Cu toate acestea, ea însăși căuta un curs de limbă japoneză pentru mine.
  • Așa că am început să-l studiez, o dată pe săptămână, la Rio de Janeiro - datorită mamei!)
  • Așa că am început să o studiez (,) o dată pe săptămână (,) în Rio de Janeiro - datorită mamei mele!) Voturile în paranteze pot fi eliminate, dar puteți pleca - nu va fi o greșeală
  • Sunt atât de interesat de mine încât am decis să-i studiez special la universitate!
  • A început să mă intereseze atât de mult încât am decis să le studiez special la universitate!

Vă mulțumim pentru corecția dvs.!

  • Eu, ca mulți tineri din Brazilia și în multe țări, am început să o studiez, pentru că mi-a plăcut animația japoneză.
  • Mulți tineri ca mine, în Brazilia și în alte țări, au început să o studieze, din cauza iubirii animației japoneze.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) a fost foarte popular.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia era un anime foarte popular 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului).
  • Odată ce am jucat cu alți băieți și au început să vorbească despre acest anime.
  • Odată ce am jucat cu alți băieți și au început să vorbească despre acest anime.






1 oameni cred că această corecție este bună.

  • Odată ce am citit în revista că anime-ul original a fost o carte de benzi desenate (în japoneză - manga), și că povestea de benzi desenate este diferită de povestea anime.
  • Am citit o dată în revista că anime-ul se bazează pe o carte de benzi desenate (în japoneză - manga) și că benzi desenate este diferită de povestea anime.
  • Am vrut cu adevărat să citesc această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț povestea în original.
  • Am vrut cu adevărat să citesc această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț povestea în original.
  • La acea vreme, în Brazilia nu exista nici o carte de benzi desenate japoneze în portugheză.
  • În Brazilia, la acea vreme, nu exista nici o carte de benzi desenate japoneză în portugheză.
  • Acum - este, dar foarte scump!
  • Acum este, dar este foarte scump!
  • Mai întâi mama mi-a spus că sunt nebună (nuci?
  • Mama mi-a spus imediat că sunt nebună
  • Care este mai bine?). și că trebuie să învăț limba engleză și că nimeni nu studiază limba japoneză și că numai eu și profesorul din clasă ar fi doar eu.
  • . și trebuie să învăț limba engleză, pentru că nimeni nu învață japonezi, iar în clasa japoneză ar fi numai eu și profesorul.
  • Cu toate acestea, ea însăși căuta un curs de limbă japoneză pentru mine.
  • Cu toate acestea, ea însăși a început să caute cursuri de limbă japoneză pentru mine.
  • Așa că am început să-l studiez, o dată pe săptămână, la Rio de Janeiro - datorită mamei!)
  • Așa că am început să studiez, mergând o dată pe săptămână la cursurile de la Rio de Janeiro.Vă mulțumesc mamei!
  • După ce am început să învăț limba, mi-am pierdut interesul pentru anime și manga, dar am avut un interes în cultura japoneză și japoneză.
  • După ce am început să învăț limba, am pierdut interesul pentru anime și manga, dar am manifestat interes pentru cultura japoneză și japoneză.
  • Sunt atât de interesat de mine încât am decis să-i studiez special la universitate!
  • Mi-a fost atât de interesant încât am decis să-i continuăm studiul la universitate!

Vă mulțumim pentru corecția dvs.!

Am început să studiez japonezii aproape accidental)) În clasa a 11-a trebuia să aleg unde să studiez mai departe. Din păcate, în acel moment nu știam ce am vrut să fac în viitor (și încă nu știu). Alege o universitate în cazul în care aș vrea să învețe, a fost destul de simplu: NSU - una dintre cele mai bune universități din Rusia (și, desigur, cele mai bune din Novosibirsk - orasul meu natal). Apoi a trebuit să aleg o facultate și, după multă ezitare, am decis să intru în studii orientale. La școală, am studiat literatura și istoria Rusiei și Occident și de Est, am cunoscut foarte puțin, astfel încât cuvântul misterios „oriental“ ma atras :) și rămâne de a alege o limbă țintă: chineză, japoneză sau coreeană. Era ușor. Sufletul japonez părea mereu de neînțeles pentru mine. Așa că am început să învăț limba și cultura japoneză în speranța de a înțelege vreodată japonezii :)

  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) a fost foarte popular.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) a fost foarte popular.

Salutări!
Eu nu predau limba japoneza, dar pot spune cu siguranță că mulți oameni din țara noastră au început să învețe limba prin anime, în special cei tineri, anime este foarte popular în rândul tinerilor, ne arată o mulțime de desene animate, construit pe anime.
Cât despre mine, eu nu înțeleg destul de anime și eu nu fac întotdeauna place, nu-mi place imaginea de oameni, deși, ca un copil, eu prea mândru de anime, acest lucru a contribuit la SUA (sau japoneză) de desene animate „Pokemon“ (Pockemon), care a produs în prezent furore în Rusia. Apoi hobby-ul meu a fost oarecum uitat și apoi am încetat să-i plac. Dar îmi place cultura japoneză, viața, obiceiurile, stilul de viață. Dar consider că limba japoneză este foarte dificilă.

Vă mulțumim pentru corecția dvs.!

De asemenea, am observat că pe acest site există mulți oameni care învață japonezi și mă întreb și de ce. Eu, ca mulți, învăț limba japoneză, pentru că îmi place foarte mult anime.

Chiar vreau să pot scrie în limba japoneză exact așa cum ești în limba rusă.

Am început să învăț limba japoneză din cauza muzicii. Îmi place atât muzica etnică, cât și J-Rock. Am ascultat cântecele - am vrut cu adevărat să înțeleg despre ce erau vorba. În general, limba japoneză este foarte muzicală în sunet.
Apoi au existat filme istorice, cum ar fi "Onmyoji", de exemplu. De la ei a început o fascinație cu istoria și cultura japoneză în general. De asemenea, am urmărit anime-ul: era destul de mult, este foarte rar acum.

  • (4) De ce ai început să studiezi nihongo (japoneză?)
  • (4) De ce ai început să studiezi nihongo (japoneză?)
  • Am observat că mulți ruși pe acest site învață japonezi.
  • Am observat că mulți ruși pe acest site studiază limba japoneză.
  • Sunt curios, dar de ce și cum ați început să o studiați?
  • Sunt curios, dar de ce și cum ați început să o studiați?
  • Eu, ca mulți tineri din Brazilia și în multe țări, am început să o studiez, pentru că mi-a plăcut animația japoneză.
  • Eu, ca mulți tineri din Brazilia și în majoritatea țărilor, am început să o studiez, pentru că mi-a plăcut animația japoneză.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) a fost foarte popular.
  • Când aveam cincisprezece ani, în Brazilia anime 聖 闘 士 星矢 (Cavalerii Zodiacului) era foarte popular.
  • Odată ce am jucat cu alți băieți și au început să vorbească despre acest anime.
  • Odată ce am jucat cu alți tipi, au început să vorbească despre el.
  • Apoi am auzit despre asta pentru prima dată.
  • Apoi am auzit despre acest anime pentru prima dată.
  • Ei au spus că acest anime este super!
  • Au spus că este super!
  • M-am hotărât să mă uit și eu.
  • M-am hotărât să mă uit și eu.
  • M-am aruncat în acest anime!
  • M-am aruncat în acest anime!
  • Odată ce am citit în revista că anime-ul original a fost o benzi desenate (în japoneză - manga) și că povestea cărții de benzi desenate diferă de povestea anime.
  • Odată ce am citit în revista că anime-ul a fost inițial despre ohm comic (în japoneză - manga), și că povestea de benzi desenate este diferită de povestea anime.
  • Am vrut cu adevărat să citesc această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț povestea în original.
  • Am avut o dorință puternică de a citi această carte de benzi desenate, pentru că am vrut să învăț această poveste în original.
  • La acea vreme, în Brazilia nu era nici o carte de benzi desenate japoneze în portugheză.
  • La acea vreme, în Brazilia nu exista nici o carte de benzi desenate japoneze în portugheză.
  • Acum - este, dar foarte scump!
  • În zilele noastre sunt, dar foarte scump oh!
  • Mai întâi mama mi-a spus că sunt nebună (nuci?
  • La început mama mi-a spus că sunt nebună.
  • moron?
  • moron? Foarte nepoliticos. Nici o mamă nu ar spune așa copilului ei :)
  • bonehead?
  • bonehead? nu în acest caz :) Dimpotrivă, dorința de a se angaja în japoneză face ca părinții să se simtă mândri de copilul lor când începe să o facă :)
  • Care este mai bine?). și că trebuie să învăț limba engleză și că nimeni nu studiază limba japoneză și că numai eu și profesorul din clasă ar fi doar eu.
  • Și că trebuie să învăț limba engleză și că nimeni nu-i învață pe japonezi și că în sala de clasă vor fi doar eu și profesorul.
  • Cu toate acestea, ea însăși căuta un curs de limbă japoneză pentru mine.
  • Cu toate acestea, ea a găsit pentru mine un curs în limba japoneză.
  • Așa că am început să o învăț, o dată pe săptămână, la Rio de Janeiro - datorită mamei!)
  • Și așa am început să o fac o săptămână în Rio de Janeiro - datorită mamei mele!)
  • După ce am început să învăț limba, mi-am pierdut interesul pentru anime și manga, dar am avut un interes în cultura japoneză și japoneză.
  • După ce am început să studiez. interes pentru anime și manga și am fost pierdut. dar am fost plină de dragoste pentru limba japoneză și cultura japoneză.
  • Sunt atât de interesat de mine încât am decis să-i studiez special la universitate!
  • Sunt atât de interesați de interesul meu. că am decis să le studiez special la universitate!
  • Iată povestea mea despre cum și de ce am început să învăț limba japoneză.
  • Iată povestea mea despre cum și de ce am început să învăț limba japoneză.






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: