Înțelesul cuvântului domn este definiția cuvântului domnule

Definițiile cuvântului domnule

  • titlul de Baronet din Marea Britanie (folosit împreună cu un nume personal)
  • față. având un astfel de titlu
  • Acesta este utilizat ca un tratament sau o formă de mențiune politicos în raport cu bărbații din Marea Britanie, Statele Unite și în alte țări vorbitoare de limba engleză; Dl.
  • "Nigel Loring"
  • „Fulgi de ovăz.“
  • "Tovarăș" în engleză
  • englez
  • Baskerville
  • barrymore: "Făină de ovăz".
  • adresă politicoasă englezului la volan
  • tratamentul amabil al unui bărbat în țările vorbitoare de limba engleză
  • Hollywood stele din Hong Kong, Yun-Fat Chow a recunoscut că el nu a fost folosit pentru faptul că el a numit în fiecare zi acest cuvânt, pentru că în chineză înseamnă „care se încadrează în jos“
  • domn
  • la el pentru micul dejun - terci
  • mănâncă fulgi de ovăz
  • nobil englez
  • la adresa ei "doamnă", ci în privința lui
  • mai tare decât domnul
  • lord
  • iubitor de fulgi de ovăz
  • un apel către Walter Scott
  • un apel către Paul McCartney
  • apel la Elton John
  • apel la domnul
  • unul dintre titlurile nobile din Anglia
  • respectul față de un bărbat în țările vorbitoare de limba engleză
  • povestea lui Kataev. "Henry și diavolul"
  • titlul de "iubitor de fulgi de ovăz"
  • titlul lui Henry Baskerville
  • Titlul lui Paul McCartney
  • baronet în Anglia
  • titlu înainte de numele cavalerului
  • titlu in fata numelui cavalerului, mai tarziu - baroneta
  • amator de fulgi de ovăz
  • Hollywood stele din Hong Kong, Yun-Fat Chow a recunoscut că el nu a fost folosit pentru faptul că el a numit în fiecare zi acest cuvânt, pentru că în chineză înseamnă „care se încadrează în jos“
  • barrymore: fulgi de ovăz. "
  • "Tovarăș" în engleză
  • „Fulgi de ovăz. "
  • “. Nigel Loring »
  • "doamna" este adresată ei, dar ce zici de el?
  • povestea lui Kataev. " Henry și diavolul "
  • Titlul Elton John
  • stima englez
  • (Domnul englez), titlul de baroneți englezi, precede numele.
  • (Domnul englez, sieur francez). Un recurs respectuos față de o persoană înaltă, este uneori folosit în sensul: suveran plin de har. Vezi domnule.
  • Eng. domnule, de la Fr. sieur, domnule, de la lat. senior, senior. Domnule, dragă domnule.
  • în engleză, domnule; precede numele ca titlul de baronet; și foarte des folosit cu tratamentul politicos și respectuos cel mai mic la cel mai vechi, un fiu la tatăl său, subordonat cap, și așa mai departe. d.
  • 1) în titlul UK, care precede numele unui baronet (init. Knight). 2) În țările vorbitoare de limba engleză, tratamentul respectuos al unui bărbat
  • titlu in fata numelui cavalerului, mai tarziu - baroneta
  • barrymore: fulgi de ovăz, SR
  • "Ovăz, sir!"
  • "SIR Nigel Loring"
  • Povestea lui Kataev "Sir Henry and Hell"






Traducerea cuvântului sir în alte limbi

engleză

Căutați alte cuvinte

femeie ocupant







În alte limbi

  • Engleză: Bună
  • Engleză: Bună
  • Franța: Bonjour
  • Spaniolă: Hola
  • Dautch: Guten Aben






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: