Elina garantează "nu am nevoie de efecte externe"

Elina garantează

Elina Garanca
Fotografie de Paul Schirnhofer / DG

Și totuși, când te gândești la Garancha și Spania, Carmen este imediat admirată. În exterior, cântăreața este o femeie înaltă, frumoasă, frumoasă, pare destul de diferită de eroina Merimee și Bizet. De aceea, foarte des în producții, ea apare într-o perucă neagră.







Opera +: - Sunteți Carmen blondă, cum ar femme fatale și Carmen-brunette, cum vă simțiți cel mai bine?

Elina Garancha: Nu-mi pasă. Acest public este obișnuit să vadă imaginea tradițională a lui Carmen, întotdeauna reprezintă părul întunecat și ochii întunecați. Locuiesc în Spania, iar când m-am întors în țară, am văzut mulți țigani și țigani blonzi cu ochi albaștri, așa sunt. Ele sunt foarte greu de distins de europenii, cu excepția faptului că pielea lor este mult mai întunecată. Eu, în general, încercați să nu vă gândiți prea mult la păr sau costume. Acest lucru, bineînțeles, ajută pe scenă, dar principalul lucru este modul în care artistul se simte în interiorul lui.

- Care este principalul lucru pentru tine în imaginea lui Carmen?

- Carmen nu poate fi ștampilate, să se strecoare în cadrul pentru a introduce o linie și să spună, de exemplu, că este o femeie fatala, care conduce oameni nebun. Carmen este foarte diferit, iar ea muzica ei este foarte diferit, și ea cântă în diferite moduri: ea are o arie de amuzant, dar există o dramatică și puternic atunci când ea vorbește cu partenerii săi în scenă, este plin de viață și vesel, este - viața însăși. Suntem foarte diferiți, precum și reacțiile noastre la situații diferite. Și, ca un spectator, vreau să merg până la capăt toate Carmen: dragostea ei, ura, regretul și confort, chiar și într-un mod prietenos pentru a merge la o plimbare. Ea este prietenul meu, cu care pot să vorbesc și să vorbesc și să plâng.

- Cât de mult influențează Carmen interpretarea regizorului? Ai propriul tău Carmen sau se schimbă în funcție de viziunea regizorului?

- Bineînțeles, se schimbă și nu numai în funcție de regizor, ci și de partenerul de la Jose, cu care cânt. Depinde de ea, ce va fi Carmen-ul meu - mai feminin sau, invers, mai puternic. Când un tenor scurt tenor, Carmen îmi domină, și când el este mai înalt decât mine și mă îmbrățișează în al doilea act, personajul meu devine mai moale. Și atunci când este pusă pe scenă, este important să înțeleg conceptul regizorului și, în funcție de ea, să construiesc deja o imagine - feminină, independentă sau provocatoare. Încercați să-l schimbați.

- Vorbești limbile pe care le cânți?

"Aveți atât de multe petreceri în limba franceză." De fapt, Charlotte cântă și în "Werther".

- Când cânt, înțeleg totul, pentru că traduc orice cuvânt, lucrez cu un interpret asupra pronunției, dacă nu înțeleg ceva, întreb. Prin urmare, nu am probleme cu înțelegerea semnificației. Dar pentru a construi o propunere este dificil: încerc, dar în al patrulea sau al cincilea cuvânt ceva gemuri și nu iese. Prin urmare, știind că nu vorbesc limba, încep să mă îngrijorez când lucrez cu colegii.

- Și în limba rusă, despre care vorbești remarcabil, cânți ceva?

- Eu cant romance. În curând voi avea un concert la Wigmore Hall din Londra, unde voi canta opt romane de Rachmaninoff. Cânt cântăreața fetei de la Ceaikovski Orleans în concerte. Această muzică, pe care o iubesc cu adevărat, mai ales când vine vorba de Rachmaninoff, care are minunate romance pentru mezzo-soprană.






Am fost norocoasă când eram o fetiță și am mers la școală, limba noastră era un subiect obligatoriu. Mai mulți profesori de vocal au fost și vorbitori de limba rusă. Prin urmare, când mă întâlnesc cu colegii mei ruși Ildar Abdrazakov, Anna Netrebko, Dmitri Hvorostovsky, vorbim întotdeauna rusă, iar acest lucru oferă un contact complet diferit. Putem glumi, discutăm filme, urmărim canalele rusești la televizor. Dar atunci când nu vorbiți limba în fiecare zi, ceva este deja departe.

- Care țară sau țări considerați că sunteți acasă acum?

- Acum trăim în Letonia, cu tata și fratele meu, mama mea, din păcate, a murit de curând, și Spania, în cazul în care avem oa doua casă între Malaga și Madeira într-un oraș mic. Se întâmplă să am multe treceri. M-am dus la acest concert din Spania, apoi voi avea concerte la Geneva și câteva spectacole la Viena, iar pentru Crăciun voi merge la Riga.

- Ce limbă vorbesc copiii tăi?

- Copiii noștri vorbesc trei limbi, pentru că soțul meu este un englez vorbește în limba engleză, dar avem o asistentă medicală spaniolă cu ei, care ne ajută atunci când vom pleca în turneu, și le vorbește în limba spaniolă. Și eu vorbesc cu copii în letonă, așa că nu uită limba mamei lor. Din păcate, ei încă cunosc limba letonă cel mai rău, fiindcă sunt singur cu ei, dar toți înțeleg și răspund la ea.

- Concert de gală „Dmitri Hvorostovsky și prietenii“, „Elina Garanca and Friends“ (pentru că știu că organizați ceva similar), este mai mult o cascadorie de PR sau într-adevăr trăiesc într-un format prietenos?

- Desigur, la un astfel de concert sunați cântăreți, cu care a cântat deja ceva și cu cine există un bun contact. Cu ei puteți lucra serios și puteți face o plimbare, apoi la micul dejun pentru a râde și a vă susține unul pe celălalt, iar acest lucru este foarte important. Ieri, Dima și cu mine am mers la repetiție, ne-am ascultat, am spus opinia noastră, apoi am mers la restaurant, apoi ne întâlnim din nou la cină. În astfel de concerte există o atmosferă familială specială. Și acest lucru se întâmplă atunci când aveți relații bune cu colegii, când puteți vorbi cu ei nu numai despre muzică, ci și despre alte subiecte. Așa că am invitat întotdeauna pe cei pe care îi cunosc, iar relația noastră sa aprofundat de atunci. adâncit. Elina încearcă să găsească cuvântul potrivit și râde: Aceasta este vina mea, vorbesc rusă cu un accent.

- Da, nu. Aveți o minunată limbă rusă, așa că vreau să sperăm că veți cânta partidele rusești, deși, bineînțeles, cunoaștem partidele voastre în bel canto operă, în repertoriul francez. Ce partide vă așteaptă în viitor pe ascultătorii voștri? Pregătiți în totalitate partidul Santuzza în Orasul rural al lui Masculia?

- Și tu ești mai aproape de personaj: la o femeie fatală, la o fată răutăcioasă sau la o femeie gravă și responsabilă?

- Sper că sunt diferit ... Dar de-a lungul anilor, știți, experiența de viață vine, înțelegi din ce în ce mai mult viața, cum ești perceput, ce efect ai tu însuți. Dar, de fapt, sunt adevărat pentru mine și publicul meu, nu pot să merg pe scenă și să mă prefac că sunt o persoană pe care nu o simt înăuntru. Și deci rolurile băietești nu sunt aproape de mine acum, am devenit mult mai feminine. Dar pot fi pe scenă și o femeie fatală, să iau niște decizii, să-mi transform viața acolo unde vreau. Dar, în același timp, sunt timid și modest. La fel ca Carmen este foarte diferită, și eu pot fi foarte diferită. Acesta este modul în care producătorii vor cere sau dacă este necesar.

- Ești un om secular? Arăți regal și îmi amintesc performanța dvs. la balul de la Opera din Viena ...

- Dacă este necesar, pot juca regina, fie ea pentru o vreme, dar în viața de zi cu zi nu am nevoie de ea. Desigur, în timpul unui concert la recepție, într-un interviu eu vorbesc ca un om al lumii, dar dacă mă vezi în timpul meu liber, probabil nu știu când sunt fără machiaj, poartă un sacou și blugi doar du-te despre afacerea lor. Deci, Dima, când ma întâlnit la hotel, imediat ce am ajuns, a fost surprins că am fost atât de simplu. I-am răspuns: "Ei bine, v-ați așteptat să veniți toți" făcuți "direct din avion. Și ieri am avut câteva interviuri și eu pentru ei deja a făcut în sus, îmbrăcat în sus, și a spus el. „Ei bine, acum ai un alt“ Pot spune că pentru mine, nu am nevoie de aceste efecte externe, în această armă de urgență, să mă supun. Sunt așa cum este.

- Și e minunat. Revenind la un concert de gală cu diverse arii, într-un astfel de concert este mai ușor să cânți decât să ieșiți în joc?

- Pentru mine, intrarea pe scenă este o intrare pe scenă. Concertul este mai ușor pentru că nu trebuie să se mute, pentru a rula, pașii de mai sus și în jos, căzând în genunchi, cu siguranță ajută la crearea unei imagini etapă, dar, în același timp, și bate respirația, ia un pic de atenție. Și în concert tocmai ieși, stai și cântă. Dar, în același timp, este dificil, pentru că nu aveți costume, o perucă, machiaj, nu există colegi în jur. Astfel, în ambele variante există plusuri și minusuri. Dar cel mai important lucru pentru mine este să merg pe scenă și să dau publicului ceea ce am, ce pot face oricum la joc sau la concert.

Intervievat de Vera Stepanovskaya







Trimiteți-le prietenilor: