Căile și mijloacele de exprimare a categoriei de certitudine

Articol complet

În scris, sub rezerva anumitor parametri în limba rusă este un mijloc „neartiklevye“: pronume (demonstrativ, asta, asta, asta, asta posesiv mea, dvs, etc, atributivă toate, fiecare, fiecare, etc ....), unele dintre particule, cea numeralul . adjective cu valoarea „aceeași“, a cazului substantive (acuzativ, spre deosebire de genitiv, este un indicator de certitudine) oral aceeași - „selecție accent anumitor porțiuni ale textului“ [5, 3], expresii faciale și gesturi. Luați în considerare cele două propoziții în care fraza accentul joacă rolul de articol hotărât și nedeterminată. În prima teză (student a venit), aflăm că așteptată sosește entitate cunoscută (certitudine) și a doua (Elev vin) - se referă la un anumit, un anumit discipol (incertitudine).







În franceză, valoarea obiectului de certitudine exprimată prin articolul nehotărât ( „individualizer“), masculin și feminin singular le, la și plural les (IllitleromandeMaupassant «Unevie» etlesnouvellesdeMaurois -. El citește un roman de Maupassant „Life“ si nuvela Morua). Alegerea articolului situația de comunicare și de context, de asemenea, joacă un rol important. Astfel, dacă atât interlocutor francez articolul definit este folosit înainte de cuvinte, cum ar fi turn (Latour), capitalul (lacapital), este Turnul Eiffel din Paris. Astfel de mijloace, când un substantiv ca adjective (Seul, unic, dernier, suivantei etc.), Superlative de calitate, întâmplàtoare atributiv complement“exprimat printr-un substantiv cu prepoziție de» [8; 15] ne permit să individualizeze obiectul (S`estlaseuleamie, quej`aimedanscemonde -. Acesta este singurul prieten din lume, pe care o iubesc). rolul articolului hotărât individualizare apare și înainte de substantivelor care indică numele țărilor, părți ale lumii, râuri, lacuri, insule (le Mexique - Mexic, Le nord - nord). Prepoziția DE indică incertitudinea subiectului și valoarea sa în propoziții cu adjectiv prepositional în raport cu substantivul și articolul formal neexprimate (articolul zero) după cuvinte negative (Jamaisjeneluichantedechansons, Nu i-am spus să nu cânte cântece), în acest caz, nu există nici un referent concret.







Articolul formează o clasă de obiecte, este incert, dar dacă este singura în această situație, sau prin gesturi, pronume demonstrative, ca urmare determinantul substantiv ( „definiție unică a unei definiții comune, inclusiv o separată și subordonată atributivă“ [1, 83] a subliniat, printre altele, poate fi identificat (Adu-mi aici dicționar. dicționar deschis, dat la mine în ziua nașterii. Deschideți dicționarul, care stă pe raft.). Atunci când nu există nici o legătură cu situa vorbire TION subiect ca o generalizare la un anumit, și cu articolul nehotărât.

Opoziția față de certitudinea că „scoate în evidență trăsăturile specifice ale obiectului“ [2, 105], este în valoare de incertitudine, ceea ce înseamnă că orice obiect din clasa sa, lipsa de cunoștințe anterioare despre subiect, „pune accentul pe partea de conținut a conceptului de“ [2, 105]. În limba rusă, valoarea generalizare exprimată de către unele pronume (o, unii, kakoy- apoi (în sala a venit un tochelovek) și franceză -. Articolul nehotarat ONU, une a incertitudinii la singular și plural des indică faptul că obiectul a fost menționat pentru prima dată în context, ascultătorul nu cunoaște proprietățile sale individuale (la acel moment drumul era un bărbat înalt), iar pentru vorbitorul sunt importante doar caracteristicile sale generice (nu am nimic de a scrie. Lasă-mă să se ocupe (costum difuzor orice stilou).

În ambele limbi, complexitatea situației actuale de vorbire „incertitudine specifică“ [7, 129], atunci când vorbim despre nume specifice (Azi am dat flori (alb, frumos, delicios mirositor) și „non-specifice, având în nici un referent special“ [7, 130] ( asta m-ar fi dat flori (în general, orice) Astfel de declarații sunt luate în considerare în context, deoarece aici se dezvăluie destul de bine sensul substantivului este interesant de observat cuvintele cu articolul zero, - ..“... un substantiv cu zero articol nu se referă la beton NYM subiect, dar exprimă o idee despre proprietățile generale ale unei clase de obiecte „[4, 59]. De exemplu, în fraza Êtrehommec`estprécicementêCuvântul "omme" (omul) care se răspândește reflectă întreaga natură umană, fără a evidenția proprietățile speciale.

Este o abstracție de a distinge valorile definite substantive grup semantice de generalitate, comune tuturor numelor cu excepția celor care corespund subiectului individual. „Toate cuvintele abstracte și cuvinte de substanță materială fără caracterizare context și specificația graviteze articolul definit“ [8, 13] (lesoleil, leciel, l`eaui etc.). aici articolul acționează mai degrabă „ca un semn de actualizare sintactică a denumirii“ [8, 21].

3. Gak, VG Tipologia comparativă a limbilor franceze și ruse / VG Gak. - Moscova: Educație, 1983. - 288 p.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: