Analiza morfologică a cuvintelor suspină și bâlbâi ca parte a vorbirii

Introduceți un cuvânt sau propoziție și obțineți o analiză morfologică indicând partea de vorbire, caz, sex, timp etc.

Formularul inițial. suspin
O parte din discurs.





verb în formă personală
Gramatică. a treia persoană, garanție validă, singulară, tranzitivă, imperfectă, prezentă
Forma. suspin suspin suspin oftând, oftând, oftând, oftând, oftând, oftând oftaturi, oftând, oftând, ofteaza, ofteaza, suspin, suspin, oftând, ofteaza, ofteaza, oftând, oftând, oftând, oftând, oftând, suspinele suspinul, oftând, oftînd, oftează, oftează suspine, oftează, oftează, oftează, oftează, oftează, oftează, oftează, oftează, oftează, oftează, suspine








Formularul inițial. bâzâi
O parte din discurs. verb în formă personală
Gramatică. a treia persoană, garanție validă, singulară, tranzitivă, imperfectă, prezentă
Forma. cârtire grumbling grumbling bombănind, bombănind nag, bombănind, maraind, bombănind, mormăind cârtire grumbling grumbling grumbling grumbling, mârâind, cicălitoare, nag, cicălitoare, nag, cicălitoare, cicălitoare, cicălitoare, nag, cicălitoare, bâzâi bâzâi bâzâi bâzâi, plangeti, bâzâi, plangeti, bâzâi, plangeti, bâzâi, plangeti, bâzâi, plangeti, bâzâi, plangeti, bâzâi


Formularul inițial. demonta
O parte din discurs. infinitiv
Gramatică. depozit activ, intransigent, vedere perfectă
Forma. dezasambla, dezasamblat, dezasamblat, explodată, dezasamblat, înțelege, vom înțelege, se va ocupa, vor înțelege, dezasambla, dezasambla, dezasamblat, a explodat, razberomte, dezasambla, dezasambla, dezasamblat, explodată, dezasamblat, explodată, dezasamblat, explodată, dezasamblat, a explodat, a explodat, dezasamblată, a explodat, dezasamblată, a explodat, dezasamblată, a explodat, dezasamblată, a explodat, a explodat, dezasamblată, a explodat, demontat, demontat, a explodat, demontate, parsate, demontate, demontate, dezasamblată, dezasamblat, demolat


Formularul inițial. de multe ori
O parte din discurs. verb în formă personală
Gramatică. a doua persoană, gaj activ, singular, de tranziție, de tip imperfect, starea de spirit imperativ (imperativ)
Forma. De multe ori, desiș PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE PIESE porțiune chastyaschy, chastyaschego, chastyaschemu, chastyaschim, chastyaschem, chastyaschaya, chastyaschey, chastyaschuyu, chastyascheyu, chastyaschee, chastyaschie, chastyaschih, chastyaschimi, parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte, o parte

Formularul inițial. PARTEA
O parte din discurs. substantiv
Gramatică. singular, feminin, neînsuflețit, genitiv
Forma. piese, piese, piese, piese, piese, piese, piese, piese


Formularul inițial. SPEECH
O parte din discurs. substantiv
Gramatică. singular, feminin, neînsuflețit, genitiv
Forma. vorbire, vorbire, vorbire, vorbire, vorbire, vorbire, vorbire







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: