Proverbe și vorbe militare, artă militară rusă

Proverbe și zicatori ca fiind una dintre cele mai bogate surse de luptă tradițională rusească de mână

Proverbele și zicările sunt genuri de artă populară, în creștere, potrivit oamenilor de știință, în vremurile sistemului primitiv. "Ele sunt compuse în momentul simplității primitive a vorbirii și, în calitate de adulți apropiați de rădăcină, merită studiul și memoria noastră".







Sursa de proverbe și zicale a fost întotdeauna viața în toată varietatea ei infinită. Ei s-au născut în procesul de înțelegere a experienței oamenilor, cu o completă excepțională reflectând gândirea omului muncitor și a războinicului.

Ce sunt proverbe și zicând? Răspunsul la această întrebare se găsește în V.I. Dalia, care oferă o definiție clară a acestor concepte.

Proverbe, așa cum remarcă Dahl, este o scurtă pildă, o judecată, o sentință, o instrucțiune, exprimată într-un exactitate simplă și pusă în circulație, sub menta naționalității. Proverbul este o briză, cu o anexă la această chestiune, înțeleasă și acceptată de toți.

Proverbele sunt foarte apropiate de proverb, dar nu au un înțeles moralizator, instructiv. Proverbul este o expresie rotundă, un discurs portabil, o parabolă simplă, o briză, o expresie, dar fără o parabolă, fără judecată, încheiere; aceasta este prima jumătate a proverbului. Proverbul înlocuiește numai vorbirea directă, nu negociază, uneori nu numește lucrurile, dar în mod condițional foarte sugestiv.

Proverbele și zicările trebuie să meargă la popor. În societatea educată și iluminată nu există nici un proverb. Prins slab infirm ecourile lor, transcrise moralei noastre sau, după cum spune Dahl, „isposhlennye limbaj non-rusă, și traduceri proaste din alte limbi.“

Străinii pur și simplu nu înțeleg semnificația rușilor, proverbelor și ghicitorilor din Rusia. Cum să explici unui străin proverbul "Durerea rănită - și nu au fost găsite capete" sau o enigmă "O fată în temniță stă, și o panglică afară". Doar o persoană care trăiește în tradiția poporului rus le poate înțelege. El înțelege asociațiile, alegoria națională. Ca urmare a acestei înțelegeri, este corectată percepția simbolică a lumii, a culturii sale, a tradițiilor militare, a mediului în care o persoană trăiește, lucrează și luptă.

O percepție eminentă, simbolică a lumii, atunci când se ocupa cu soldații, a fost folosită de cel mai mare comandant rus, Generalissimo A.V. Suvorov. Sa bucurat de mare respect și dragoste printre soldați. În timpul serviciului său în partea de jos se afla pe locul Suvorov a învățat să vorbească limba lor și ar putea explica pur și simplu și clar înțelepciunea armatei: tactici, strategie, luptă, arte martiale, cel mai lent la minte soldat. Unul dintre ofițerii - colegii lui A.V. Suvorov reamintește, „Acest colonelul este de așa natură încât, ca o privire la un om cu inima unui soldat, apoi a câștigat vreodată El spune, și plimbări, și arată, și mănâncă și bea și doarme alte persoane Ultimul tricou .. Ultima piesă este la jumătate cu noi! Nu are nevoie de nimic, spune el, dacă numai soldatul a fost mulțumit.

Legămintele lui Suvorov au fost ușor asimilate. Nu pentru nimic "Instrucțiunea verbală a soldaților" are subtitlul "Vorbind cu soldații în limba lor". Țăranul rus crede în imagini. Mustrarea în forma sa obișnuită de proverbe și zicători, Suvorov nu a convențiilor să obosească atenția pe care sovaie imaginația și imprimat în memorie. Cea mai mare artă a lui Suvorov a fost capacitatea de a vorbi cu eroii săi miraculoși. „Gustul lor în silabă lor, în limba lor, a conversat cu ei. Experiența pe termen lung, cu gradele inferioare, serviciul la introdus în cercul de cunoștințe și idei lor, și cuvântul său fiecare și propoziție au fost pentru a se potrivi.“ Acest lucru este demonstrat prin ordinele sale, „Vorbind cu soldați“, „soldați de predare verbale“ și multe altele, care soldații vytverzhivali memorizate și au trecut tovarăși.

Aici este un exemplu de învățăturile soldaților: „Vă mulțumesc, băieți Dumnezeu cu noi Ura, băieți, prost glonț chiu - colegi baioneta grija de un glonț într-o doula timp de două sau trei zile, la o trage campanie de rar, pe bună dreptate baioneta !!!!!! dacă este strâns! lovit cu o baionetă, și trageți-l afară! înapoi, înapoi să-l ia-o! și dacă un alt! Urechile nu se închide, ridica capul, și ochii lui văd! te uiți dreapta și vedeți la stânga!“. În această lecție sunt stabilite câteva principii de luptă: lucrul cu baioneta în combaterea mână-mână, utilizarea viziunii periferice, atenția ascuțită. Suvorov știa că soldații ruși, pe lângă stenoshnogo școală sătească, pugilism, bun la corp la corp. Mulți generali străini au remarcat că nu există un soldat mai puternic în luptă mână-mână decât rusă.

Soldatul rus a fost puternic nu numai în lupta mână-mână, ci și cu curaj, forță și forță de spirit. Suvorov a spus că „fără brațe, fără picioare, nici un corp omenesc muritor câștigă victoria de război și sufletul nemuritor, care guvernează și brațele și picioarele și brațele - și dacă sufletul unui mare războinic și puternic, nu se predă să se teamă, atunci victoria dincolo de orice îndoială, și, prin urmare, necesitatea de a se tempereze și să cultive inima unui războinic, astfel încât să nu se teme de nici un pericol și a fost întotdeauna neabătut și fără frică. " Și el a crescut, fără a pierde mai mult decât o singură ocazie să se amestece în subordonații spiritului, onoarei și curajului.

Regele prusac Frederick cel Mare a spus: "Nu este suficient să omori un soldat rus, trebuie să fie împins!" Realizând că nu se poate realiza nici o disciplină de foraj și bătaie de la soldați - mercenari ai statorniciei și dezintegrării în luptă, care erau soldații ruși.







Care sunt limbile Mazovia și Bajkov? Acestea sunt cuvinte fictive de limba mică a luptătorilor de pumn, mazuriki. Această formă de comunicare este adesea folosit în cooperative rurale ca pugilists jargon - corp la corp și a făcut posibilă o distinge imediat de cineva care stie de neștiutori dedicat de prostănac și un străin nu a putut ghici ce spun ei hamali. Dar nu se limitează la acest jargon criptat accident vascular cerebral titlu, mișcări, acțiuni, ligamente, care a fost folosit în pugilists corp la corp Artel.

De exemplu, lucrați cu arme - "lovit între aripi" (lipiți un cuțit între lame); un pachet de lovituri - "să se miște de la obraz la obraz" (două jafuri laterale în maxilar). "În măști și sub nikitki" - în față și în lateral. "De la obraji la obraz se înmulțesc și părul împărțit" - două fotografii laterale în fața, o aruncare de păr (utilizate pe scară largă în rândul studenților seminariilor teologice).

Curse unice: "poticniți pe pumn cu pumnul," "câștigați sania" - îndoiți piciorul; "numărați marginile", "rupeți buclă" - loviți sau rupeți coaste, etc.

Un țăran sau un soldat de pumn este folosit pentru a gândi în imagini care sunt îmbrăcate într-o formă ușoară. De exemplu - anatomic pomeții pietrelor sunt asemănători cu șicanele saniei și coastelor cu cercurile.

Prin urmare, astfel de nume imaginative. Acest lucru poate fi comparat cu Wushu din China, în cazul în care mișcarea, șoc, mișcare în conformitate cu imaginile: „Single Tiger iese din peșteră“ - atingând brațul de protecție atacant sau „Monkey Obraznic are un copac“ - lovitură laterală (tibia) la corpul inamicului.

În concluzie, vreau să remarcăm că astăzi nu cunoaștem toate zicerile cunoscute în mediul oamenilor. Noul timp a dat naștere la noi proverbe. Au apărut și în perioada postrevoluționară, în timpul Marelui Război Patriotic, apar astăzi. Cazul fascinant de colectare a eșantioanelor de vorbitori de luptători pumni este ocupat de oameni de știință - folcloriști, studenți - filologi și amatori. Acest lucru este deosebit de important astăzi, când tendința spre omogenizare a limbii, înfundarea kantselyarizmami și americanismele sa simțit în vorbirea de zi cu zi în mod clar, și în literatura de specialitate.

BRANCH - DRAGA - WAR - ARTEL

În câmpul pe care îl au, nu se socotesc ca un fel. (Din localism)
În câmpul va; care vine pe câmp, nu este considerat nativ.
În teren - două voințe: a căror putere este mai puternică.
În câmp - două voințe: cărora Dumnezeu îi va ajuta.
În câmp - nici un tată, nici o mamă: nimeni nu să intercedeze.
Ei își vor pierde viața în mare, dar vor intra în război.
Războiul este bine să audă, dar este greu de văzut.
Du-te la zgomotul mănăstirii (soldat sub cetate, la luptă)
Rath se hrănește pe sine, dar lumea se culege. Lumea moare, iar armata se hrănește.
Nu puteți mușca fânul. (nu vă îngrijorați).
Un războinic se luptă, dar ino și se întristează.
Cossack în Zaporozhye, acel ciudat în drum.
Partea lui Kotor este în război, iar el este îndurerat.
Un războinic se află în război, iar soția lui trăiește acasă.
Războiul mănâncă bani și este amuzat de sânge. (Sf. Dimitrie din Rostov)
Războiul iubește sângele.
Nici o mare fără apă, nici un război fără sânge.
Smash, pieptene cu nines.
Să-i distrugă inamicul pe cap.
Aduceți dușmanul pe umeri.
Vrăjmașul de pe coadă a izbucnit.
Bullet prost, baionetă.
Glonțul nebun, unde se lovește, este o gaură.
Pulbere albastră respiră.
Moartea umană într-o fistulă.
Glonțul este un nebun, dar îl va găsi pe cel vinovat.
Glonțul nu dezasamblează rândurile.
Mă doare rău - și capul meu nu a fost găsit.
Turcii se încadrează ca niște dărâmături; dar noi, mulțumim lui Dumnezeu, suntem fără cap.
Un războinic de vrăjmași ucide, dar frică de laș.
M-am dus la război: am spart pestii.
Nu mirosea praful.
Armata de pe uscat este o mână; și pământ și mare - două.
Ce este în luptă este luat, este sfânt.
Foc și sabie. Coase de cenușă la locul.
Ruby infanteria. Au căzut pe baionetele lor. Du-te!
Invazia celor doisprezece limbi (1812).
Sub Maly Yaroslavets (adică în timpul bătăliei), întreg pământul tremura.
De la tunul Borodino de lângă Moscova, pământul tremura.
De mult timp nu se gândește mult timp.
Un atac îndrăzneț nu este mai rău decât victoria.
Curaj băuturi de miere și cătușe freca (proverb Vanka - Cain).
Vedere îndrăzneață în închisoare, prost în preoți.
Cel puțin la conte, așa că și soțul.
Nu vă temeți de nimeni, nu vă temeți decât de Dumnezeu!
Lupta iubește curajul.
Oamenii noștri în domeniu nu sunt timizi.
Este mai bine să mori pe teren decât pe tivul femeilor

Strângeți cuțitul de ulei, înșelând.
Artelul este bine (sumya - întâlnire comună).
Ataman artel este puternic.
Ei iau artelul orașului.
Unul se întristă, dar artelul se află în război.
Pântecele și mâna - nu există altă garanție (la artel).
Anturii și albinele trăiesc în artel și lucrează la dispută.
În timpul iernii, lupii se rotesc cu artile.
Du-te cap-la-cap - ei nu regreta goluri.
Moartea în luptă este lucrarea lui Dumnezeu.
Lupta - nu lupta; vei începe să lupți, vei fi închis.
Cap până la capăt - să se căsătorească cu moartea.
Muzhichok nu kochetok, dar vrea să lupte (și îi place să lupte).
Branul (lupta) este mai glorios decât lumea studului.
Bateți-vă - străinii se vor teme.
Pacea veșnică - până la prima luptă.
Lumea se ridică la rațiune, dar la lume.
A jura că cuvântul este cumpărat.
Dați schimbarea (palmă în față).
Nu spun un cuvânt rău, ci într-o cană.
Pe cap, bici, tăiat, lovit. Dă-te pe capotă.
L-au băut pe Phil, iar Filya a fost bătută.
Plugul se hrănește și ceapa (armele) se strică (vechi despre țăran și soldat).
Pentru toată lupta, deci nu renunțați la kulaks.
Se pare că e timpul să lupți.
Dumnezeul curajos, demonii buni se agită.
Îndrăzneala orașului ia.
Curajul este jumătate din mântuire.
Pe războinicul războinicului (1812).
Micul baionetă, așa că sunt aici.
Prokalyvay francezul furculițe.
Napoleon nu a fost ars, dar de la Moscova a fost ars.
Krasna lupta împotriva luptei.
A venit, a văzut, a câștigat.
Uită-te la mâini.
Pe conectorul cu părul nu se curăță.
Din ochi scânteia s-a ars. Cerul cu pielea de oaie a apărut.
De la raza de clic și pumn.
De ce să jurăm, este mai bine să ne întâlnim și să luptăm.
Nu totul este gât, este, de asemenea, cu mâinile (de exemplu lupta).
În luptă, fericirea este un lucru minunat.
Nu te lupți cu forța (ia), priceperea.
Du-te la luptă - nu-ți pare rău pentru păr.
Se duce la luptă, dar nu vrea să scoată șabloanele.
Pentru păr și pentru cer. Pentru whisky și viciu.
Pentru panglici cu mâinile, în lateral și coaste cu pumnii.
Am bătut-o și l-am târât - era un spray în tavan.

Băieții care se luptă în descărcarea de gestiune, femeile într-o grămadă (heap).
Lupta noastra, asa ca parul ramane in mainile lor.
Pe conectorul cu părul nu se curăță.
Întreabă pe cineva un creep. Cereți mâncărime. Dă-i ciuperca.
A tonsurat fără foarfece. Violență violentă. Răsturnați capacul.
I-am prăjit tortul până la capăt (bătut).
Uită-te la tot tortul.
Ridică-l în sus și coborî.
Înclinată, dar matlasată.
Au dat supa la trei ochlebka.
Stumbled pe pumn.
Pentru a traversa laturile; pentru a tune, pentru a flip off, pentru a sparge marginile.
Sania (craniul) câștigă, schimbă.
Treci de la obraz la obraz.
De la obraji la obraz se înmulțesc, iar părul se împarte.
În panglici și sub nikitki (în bot, da în lateral).
Îndepărtați-vă, trântiți pe ambele cruste.
Recalculați coaste.
Pentru panglici cu mâinile, în lateral și coaste cu pumnii.
Suporți; felinare sub ochi.
Trateaza cu o potiune de dragoste (chase cu o bara din curte).
Te vor trata cu șampanie, decât poarta este blocată.
Puneți un luciu (la fața locului), ridicați cenușa.
Într-o singură lovitură sute suflete pobivahom.
În cazul în care pană, în cazul în care mâneci, în cazul în care pagolenki.
Pentru a vizita pe cineva din gubernia din Harkov, districtul Zubtsovsky, în orașul Rylsk, în parohia Nașterii.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: