Engleză idioms începând cu litera t

Dați clic pe idiomul care vă interesează pentru a vedea un exemplu de utilizare a unui idiom cu o traducere.

ia / captura / au patruzeci de lovituri

să sugă puțin, să ia un pui de somn







ia / bate cineva în jos un cui / un crestătură (sau două)

să pun pe cineva în pantofi

ia un loc în spate

să se retragă în fundal, să fie în ultimul loc; pentru a transfera conductele guvernului, pentru a trece la o poziție inferioară

faceți o baie (pe ceva).

să sufere pierderi financiare mari, pierderi pe ceva

pentru a face o pauză

ia o sugestie / ia sfatul

aruncă o privire la cineva sau ceva

să se uite la cineva sau ceva

faceți o lovitură la ceva.

încercați să faceți ceva, încercați să faceți o încercare

face un duș

face un duș / baie

ia poziție

stați la ceva

călătoriți într-o călătorie

du-te undeva în vacanță

profita

profitați de cineva sau de ceva în folosul lor

interesează cineva sau ceva

arată interes pentru cineva sau ceva

verificați prezența, rotiți apelul

ai grijă de cineva

ai grijă de cineva sau de ceva, ai grijă de cineva sau de ceva

intră în vigoare

odihni timp de cinci minute, ia cinci minute

înveselește-te

relaxați-vă, luați-o ușor

ia-o ușor pe cineva sau ceva

să fie mai moale despre cineva sau ceva; nu abuzați nimic în ceea ce privește nimic sau oricine

fie da, fie nu; ia ceva sau renunță

scoate-o afară

scoate răul pe cineva sau ceva

scoateți pălăria (la cineva)

scoateți pălăria în fața cuiva ca semn de respect, dați credit cuiva

ia ofensa

ia ofensa la cineva sau ceva

preluați funcția

ia-o ușor

ia parte la ceva

ia milă

Îți pare rău pentru cineva sau ceva de genul ăsta

să-și asume responsabilitatea pentru cineva sau ceva

ia, ia responsabilitatea pentru oricine sau orice altceva

să stea pe o parte sau pe alta

ia cineva sub aripa (e)

luați sub aripă, luați pe cineva sub îngrijirea lor, sub protecția lor

ia pe cineva la cuvântul lui

prinde pe cineva la cuvânt

ia-o pe cineva prin surprindere

ia pe cineva pentru o plimbare

1. Să răsuciți pe cineva în scop de divertisment, de obicei cu mașina, cu avionul, cu barca etc.
2. Inflamați, faceți pe cineva nebun, vă înșelați capul, înșelați;
3. ucide pe cineva

ia pe cineva în serios

tratați cineva sau ceva grav

ia altcineva greșit

pentru a înțelege pe cineva sau ceva greșit

ia ceva în pasul (unul)

să-l ușurezi

ia ceva în parte

ia în considerare ceva

ia în considerare ceva

ia ceva pentru cineva

luați-o cu siguranță; ia de la sine

ia ceva personal

ia ceva pe cheltuiala proprie

ia ceva greșit

înțelegeți greșit accepta nimic

ia ceva la inimă

ia ceva aproape de inimă

luați ceva cu un vârf de sare

tratați cu suspiciune, îndoială

face pași / ia măsuri

ia taurul de coarne

ia taurul de coarne; efectuați o sarcină dificilă, o muncă

să fie neobișnuit; să fie excepțional; fie cel mai bun sau cel mai rău

scoateți marginea (ceva)

diminuează, înmuia, atenuează, influențează ceva

libertatea de a face ceva

permiteți-vă să faceți ceva

luați plonjorul

scoateți vântul din pânzele cuiva

scoateți solul de sub picioarele voastre; supara planurile cuiva; neagă beneficii

ia cuvintele din gura cuiva

spune ce a fost rotit de la altul în limba pe care cealaltă va spune

prelua (în cazul în care unul a plecat) / ridica (în cazul în care unul a plecat)






continuă orice din momentul sau locul în care cineva sa oprit, a terminat

vorbește o șiretură albastră.

vorbește continuu, tot timpul, foarte repede, vorbind ca o rutină

vorbește despre muncă

exagera, vorbi prostii; lăudăroșenie

vorbi direct; să vorbești sincer

vorbi pe fata

pentru a vorbi până când este albastră, până la punctul de epuizare

comandă înaltă / comandă mai mare

o sarcină dificilă; un scop evaziv; sarcina nu este ușoară

1. frotiu cu gudron și grămadă în pene (o metodă de linsching în Marea Britanie și SUA);
2. critica sever, pedepsirea; mash cu noroi

fi o lecție pentru cineva, raspunde cineva pentru un comportament rău

își exprimă acordul, aprobarea cu privire la ceea ce tocmai sa spus; pot fi traduse ca "da, este sigur", "sunt complet de acord" etc.

spune-i pe cineva pe fata lui

spune ceva direct oricui

și eu, sunt de acord, etc; expresie care exprimă acordul cu ceea ce sa spus

Acesta este unul nou (pe mine)! colocvial.

Acesta este ceva nou! Acest lucru nu am văzut (nu am auzit)! Wow!

E vorba de dimensiunile ei. colocvial.

Da, aproximativ așa. Probabil, este așa. Cel mai probabil ai dreptate.

timpul foarte bun

există freca / acolo se află freca

Iată captura, asta e dificultatea

primul pas pe drumul spre ceva mai mare, mai ales ceva care nu este de dorit

au planuri și intenții mari, grandioase

cred putin despre cineva sau ceva de genul asta

nu fi de nici o părere de nimeni sau de nimic

gândiți, planificați, rezolvați ceva direct în timpul unei conversații, în mișcare

gândiți-vă cu voce tare

gândiți-vă de două ori la ceva

gândiți-vă de două ori înainte de a face ceva

trei / două foi în / în vânt

bea, tremurând, tremurând

în întristare și în bucurie, în toate circumstanțele, prin toate încercările

arunca (ceva) lumina asupra ceva / vărsat (ceva) lumina asupra ceva

aruncă lumină asupra ceva

arunca / turna apa rece pe ceva

nu suport; a trata cu neîncredere, a pune la îndoială; să se întâlnească fără entuziasm, să respingă vânătoarea; atacat

aruncați / aruncați în burete / prosop.

recunoașteți-vă înfrânt, recunoașteți înfrângerea, predați, încetați să încercați, opriți orice rezistență

fii foarte supărat, mergi într-o furie

aruncați prudență vântului (elor)

aruncați toate măsurile de precauție, deveniți neglijenți

arunca greutatea în jurul valorii

demonstrează influența, puterea lor; utilizați influența dvs.; pentru a obține mare

aruncarea copilului cu apa din baie

împreună cu apa de aruncat și cu copilul; a refuza de la inutile, de a pierde și ceva util, valoros

aruncați pe cineva o curbă

surprinde pe oricine cu ceva neașteptat

aruncați pe cineva sub autobuz

înlocui pe cineva; să pună vina pe cineva

aruncați cartea la (cineva).

pedepsi pe cineva grav, pedepsești grav pe cineva pentru încălcarea oricăror reguli, legi etc.

degetul nasului

este indicat să tratăți cu lipsă de respect, cu dispreț pentru cineva sau ceva; să-ți frece nasul

gâtlește pe cineva roz / la moarte / în bucăți

vă rog, vă rog, dați o mare plăcere; să bată la moarte

situație dificilă

strângeți / puneți șuruburile pe cineva sau ceva

strângeți piulițele; crește cererile, complică situația pentru cineva sau ceva

strângeți cureaua

strângeți centura mai strâns (atât în ​​sens literal cât și figurativ); trăiesc pe mijloace mai limitate

salariu în suma de o jumătate și primită pentru munca suplimentară

de multe ori, din nou și din nou

timpul trece, timpul trece foarte repede

acțiunea de răspuns, plata; dinte pentru dinți

într-o mare măsură

în principal; practic; într-o mare măsură

complet, complet, în toate privințele

în totalitate; cât vrei tu

să o spui ușor

să nu spun nimic despre cineva

ca să nu mai spun cineva sau ceva

în parte, în parte

să fie de orice gust, plăcut

ceva important

cât de bine știți

în măsura în care cineva știe, în măsura în care cineva știe

cât mai completă posibil (de obicei folosită în expresiile umplute cu branhiile, ambalate în ghirlande, alimentate în branhii)

cel mai rău, cel mai rău dintre toate (folosit pentru a descrie orice situație proastă pentru a completa descrierea și pentru a arăta că ceea ce se va spune mai jos a fost mai rău decât orice altceva)

la început totul

cel mai bun sau cel mai rău (folosit pentru a descrie o situație pentru a pune capăt descrierii, și pentru a arăta că ceea ce va fi spus mai jos, a fost mai bine decât restul, sau mai rău decât restul)

ironic, jocular, în glumă

prea bine pentru a fi adevărat

nu suficient și prea târziu

fi indecisiv, nu știu ce să aleg

atingeți / loviți / loviți un nerv (brut)

pentru a atinge nervul; afectează un subiect bolnav; supărat

discutați cu cineva (de obicei nu pentru o lungă, superficială)

minge de încercare; orice pentru a verifica reacțiile cuiva

test de incendiu; verificarea abilităților cuiva, în special în condiții dificile

încercat și adevărat / încercat și adevărat

testat în timp, testat în timp

adevărat pentru a forma / adevărat la tip

ca întotdeauna, ca de obicei, cum era de așteptat; pe model

adevărat cuvântului

adevărului să-ți spună adevărul

în adevăr

pentru a avea răbdare cu cineva, pentru a obține nervii

transforma un ochi orb (la cineva sau ceva)

să pretindă că nu observă nimic; apropiați ochii

activați patch-urile; întoarce-te

bolnavi, provocând greață (la propriu și la figurat), se transformă

să coborâm, să terminăm bine, în siguranță

pentru a începe de la zero

înlocuiți un alt obraz; nu acordați atenție infracțiunii sau atacului; nu încercați să obțineți nici măcar

întoarceți tabelele (pe cineva)

schimba rolurile cu altcineva

dă o nouă întorsătură evenimentelor; schimba cursul evenimentelor, schimba cursul evenimentelor

întoarce degetul mare

pentru a respinge, a refuza, a dezaproba (pentru oricine sau orice altceva)

întoarce-ți nasul la ceva

tratați ceva cu lipsă de respect; privi în jos; nasul în sus

stai pe spate, nu face nimic, bate galeti

răsuciți pe cineva în jurul micului deget

cerc pe cineva în jurul degetului tău; manipula și înșela pe cineva

brațele de răsucire (forța pe cineva să facă ceva împotriva voinței lor, dorințe)

răsuciți cuvintele cuiva în jur

greșit repovesti, parafraza cuvintele altcuiva







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: