Coralii mici (regiunea Arkhangelsk, Rusia)

Muzeul este numit după satul Malye Korely, aflat în apropiere. Un pic mai departe, pe munte, este satul Bolshie Korely.

Destul de des, există dispute cu privire la ortografia corectă a numelui (sau Korely Karelia). Acest titlu al muzeului (și, inițial, toate aceeași localitate) reflectă faptul de ședere în Marea Albă în XII-XIV din triburilor fino-ugrice Korely, numele pe care coloniști slave stabilit în acest teritoriu, și a numit satul. Pentru comparație, mănăstirea din apropiere Sf. Nicolae Korelskiy, numit pentru Korelskogo și acum Nicolsky gura de Dvina de Nord, numele corect este scris cu un „o“. De asemenea, în favoarea versiunii de scris numele muzeului prin „o“, spune numele râului Korelka, protekayushey lângă motivele de muzeu. În general, scrisul istoric al oamenilor din Corel în limba rusă sa întâmplat anterior întotdeauna prin litera „o“, și asta e ceea ce scrisul se reflectă în înregistrările ( „Că hodisha de vară Korela pe Em ...“, „Beyut fruntea reproșat pogoskaya Kyulolakskaya și Kyurieskaya dl Novugorodu ...“) și numeroase nume istorice (cetatea Korela, cartierul Korelsky)













Ulterior, datorită „Akan“ sunet nesolicitată „o“ din cuvântul „Korela“ sa transformat în „o“, care a lăsat o amprentă asupra ortografierea numelui satului, deși dialectul inițial Novgorod (ca locuitorii din Marea Albă sunt de fapt descendenții Novgorod) și nord-stră- dialect a fost inerent toate la fel "okanie".

confuzie considerabilă se adaugă și numele regiunii moderne Karelia, care este de asemenea, scris cu „o“ și semnele moderne de drum (care a declarat „M.Karely“), producătorii de care sunt destul de slabe în scrierea corectă a numelor istorice, care a atras în mod repetat atenția autonomiei național-culturale Pomerania și reprezentanții sucursalei VOOPIiK Arkhangelsk.

De asemenea, confuzia a fost numele unui complex turistic comercial „karelieni mici“, din care creatorii au bătut numele, folosind confuzia în ortografia corectă.

Plecând de la cele menționate anterior, ortografia corectă a numelui muzeului ar trebui făcută prin "o" - Malye Korely.

Utilizați acest cod pentru a insera un link către acest material în textul unei note de călătorie, a unui forum, a unui mesaj pe blog sau a unui forum pe turbină.
Aflați mai multe







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: