B) vocabularul comun slav

Comune slave vocabular - cuvinte care au apărut în unitatea etnică era triburi proto-slave vorbind îndeaproape dialecte, numită convențional slavonă limbă (perioada III -... secolul II î.Hr. VII în AD ...).







Rusă: banner (slavă orientală);

Bulgară: semn (slavă sudică);

Cehă: Pate 1 (Slavă de Vest);

Poloneză: pat £ (Slavă de Vest).

În contrast cu vocabularul de origine indo-europeană, inclusiv cuvintele proto-slave arată în mod semnificativ numele florei (pădure, pădure, frunze, ciot, ramură, rădăcină, iarbă, tei, mesteacăn, arțar), în special culturi (ovăz, morcovi, dovleac, prune), din lumea animală (nevăstuică, bursuc), păsări (gâscă, rață, vrabia, privighetoarea), numele caracteristicilor de șes peisaj (luncă, lac, iaz, wade, piscina) chtov dovada generală de reședință a slavilor vechi pe teren plat cu abundența pădurilor și a vânatului în ele (triburile slave ocupate începutul erei noastre, un vast teritoriu între intersecțiile de mijloc ale Niprului, zonele superioare ale Bugului de Vest și Vistula.

Cea mai mare parte a vocabularului slavonic este numele elementelor vitale:

· Numele părților corpului uman: coapsa, sprâncenele, capul, dintele, peria, pielea, genunchiul, fața, fruntea, piciorul, nasul, umărul, mână, corp, ureche;

· Numele persoanelor prin relație de rudenie: nepot, bunic, soacră, socru;

· Denumirile unelte agricole ale procesului de muncă, precum și principalele instrumente și părți de arme: Grapă, grebla, coasa, sapa, secera, plug, ciocan ac, un cuțit, un ferăstrău, un topor, o sulă, o suliță, un arc, o săgeată, o coardă de arc;







· Numele produselor agricole și culturilor cultivate: bovine, crupe, făină. viburnum, varză, afine, in. grâu, secară, măr, orz;

· Nume de animale, pești, păsări, insecte: vidră, iepure, iepure, vacă, vulpe, șarpe, șarpe, șopârlă, tench, anghilă, ciocănitoare,

· Numele locuinței și părțile sale, multe concepte vitale: ușă, casă, drum, cabană, pridvor, bancă, aragaz, podea, tavan, verandă; primăvară, iarnă, vară, toamnă; lut, fier, aur; kalach, terci de cereale; seara, dimineata, noaptea; secol, oră; o pădure de stejar, o mizerie, o scânteie, o pădure, o groapă;

· Vocabular abstract - agitație, durere, afaceri, bine, rău, gândire, fericire.

Nu numai substantive, ci și multe verbe, care denotă mai ales diferite procese de muncă, se referă la acest strat: filare, țesut, tăiere, recoltare, măcinare, tăiere, cosit, plivire, souring.

La același nivel de vocabular sunt:

adjective: viclean, fel, vechi, oblic, acru, etc;

cele mai multe cifre: una, două, trei, șapte, zece, o sută etc; pronumele: eu, voi, cine, ce;

prepositions: de la, la, de, de la, la, peste, la;

sindicate: și, ah, dar, da.

c) vocabularul de origine slavă.

Limbajul-strămoșul sa dezintegrat de-a lungul timpului, după ce triburile slave s-au stabilit în Europa și legăturile lingvistice au fost întrerupte. Rezultatul a fost apariția a trei ramuri (a se vedea tabelul "Grupuri de vocabular primordial rusesc"): slavă sudică (limbile bulgară și alte limbi), occidentală (cehă, polonă, etc.)

(Rusă, belarusă, ucraineană).
Lexiconismul slavic în perioada de unitate slavonă estică (aproximativ din secolele VI-XVI-XV). Acestea sunt cuvinte comune limbilor grupului de origine slavă (rusă, belarusă, ucraineană).

Eastern Slavic (vechi rus) după origine sunt, de exemplu, următoarele cuvinte:

· Termeni de rudenie: unchiul, nepotul, cumnatul;

Numerale: unsprezece, douăsprezece și mai mult de douăzeci, douăzeci, treizeci, patruzeci, nouăzeci;

· Substantive: deryuga, joker, lupta, iza, vierme, finch, cada, camara, bagaje, cimitir, sloboda, silabă;

· Adjective: caustică, bună, politicoasă, bruscă, înspăimântătoare;

· Verbele: excitați, fidează, deveniți buni;

· Reclame: după, în totalitate, aici, de două ori, pe scurt, astăzi.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: