Apariția scenariului vechi rusesc

Apariția scenariului vechi rusesc

Apariția scenariului vechi rusesc
Formarea literaturii ecleziastice vechi ruse, care a început după prima creștinătate, ne obligă să ne referim pe scurt la problema originii scripturii slavonei orientale. De mult timp, știința a fost dominată de convingerea că alfabetizarea din Rusia a venit din Bulgaria după actul religios din 988. Această viziune sa dovedit totuși incorectă. Recent, a fost dovedită existența scrisului vechi rusesc de tip pre-Kirill.







Înainte de noi a venit tratatul extrem de interesant al lui Chernorizza Khrabra (secolul al X-lea), dedicat apariției scripturii slave antice. Propune o periodizare, care implică trei etape ale procesului. La prima etapă, slavii au folosit pentru a transmite o informație "spațială și temporală" la distanță "trăsături și tăieturi" cu care "chteahu și gataahu" (crezut și ghicit). A doua etapă caracterizează folosirea literei literelor alfabete grecești și latine "fără dispensație", adică fără adaptarea la trăsăturile fonetice ale limbilor slave. A treia este lucrarea lui Cyril Filozof și invenția sa de alfabet special slav.

Apariția scenariului vechi rusesc

În epoca noastră, această schemă a fost confirmată în mod convingător, în special pe baza materialelor arheologice. "Caracteristici și tăieturi" Viteazul - semne simbolice, reprezentând germenul hieroglificelor interne. Aceasta se referă în primul rând la "semnele misterioase" ale regiunii Mării Negre (uneori se numesc "sarmați", deși acest lucru nu este în întregime precis). Aceste semne sunt dedicate unei mari literaturi, dar până acum problema rămâne inepuizabilă.

Numărul total de varietăți de caractere (mai mult de 200) exclude posibilitatea de a le trata ca litere ale alfabetului fonetic. Ele se găsesc în semne distincte și sub formă de texte care nu au fost încă descifrate. Încercările de a le trata ca tamgas, semne de proprietate și insigne similare nu au dat rezultate pozitive.

A doua etapă, determinată de utilizarea unei scrisori fonetice bazate pe utilizarea graficii grecești și latine, este bine documentată de materialele arheologice din cultura Chernyakhov. Acesta acoperă prima jumătate și mijlocul mileniului 1 d.Hr. Recent, au fost descoperite zeci de autografe din acea vreme (deși, atâta timp cât acestea sunt litere și cuvinte individuale), și numeroasele descoperiri de stiluri indică o utilizare largă a scrisului în populația slavonă antică.

Purtătorii culturii Chernyakhov au întreținut relații strânse și variate cu românii și grecii. Mulți dintre ei au mers în orașele antice, au dobândit limbi grecești și latine, au primit o educație, uneori foarte înaltă, bine stăpânind abilitățile culturii scrise. Într-un fel sau altul, ideea folosirii literelor alfabetului altui utilizator pentru descrierea cuvintelor slave ar fi trebuit să fie pe ordinea de zi.







Apariția scenariului vechi rusesc

Astfel, ideea apare că alfabetul de la Kiev descoperit la Sofia este pre-chirilic și reflectă etapa inițială a "aranjamentului" scrisorii slave. Nu este greu să înțelegi aspectul pe peretele scripturii și al bibliotecii. În prima jumătate a secolului XI. Yaroslav cel înțelept a organizat un centru cultural și educațional la Kiev, unde a existat și prima bibliotecă cunoscută în Rusia. În ea, fără îndoială, au fost stocate documentele timpului pre-Vladmir (acest lucru este evidențiat de textele tratatelor rusești cu grecii, care ne-au atins în cadrul cronicilor ulterioare). Evident, au existat multe astfel de scrisori oficiale. În plus, au fost păstrate și cărțile din a doua jumătate a secolului al X-lea și al X-lea. - traduceri ale literaturii creștine, cronici, înregistrări bisericești etc.

Ortografia acestor manuscrise (deși similară cu alfabetul chirilic, dar încă diferită de ea) nu a putut ajuta la atragerea atenției scribilor de la Kiev din secolul al XI-lea. Unii dintre ei au revoluționat această clădire veche pe textele existente ale alfabetului și a scris-o pentru memorie sau scop educativ pe peretele capelei Sf. Mihail - în raza de acțiune a ochilor indiscreti.

O altă sursă era scrierea greacă cu un alfabet fonetic bine stabilit și destul de perfect. De „dispensație“, conducând eventual cristalizării chirilică în două variante constructive sale (moravă 38 litri și Bulgaria 43 litere) definite în direcția principală care formează slave proprii limbii scrise.

Glagolitul este cea mai misterioasă problemă a scrisului galez. Originea sa nu a fost clarificată până acum. Cea mai plauzibilă ipoteză prezentată de E.E. Garnstrem, nu explică mecanismul de apariție a alfabetului în sine. Are toate caracteristicile unei construcții construite artificial, dar majoritatea scrisorilor sale găsesc o corespondență între semnele "sarmațiene" din regiunea Mării Negre.

Din păcate, într-o polemică care nu se abate până la timpul nostru, o întrebare este înlocuită de o altă întrebare. Discutând despre natura grafică a contribuției lui Cyril, cercetătorii îl reduc la corelația cronologică a ambelor alfabete slave. Se consideră necondiționat faptul că alfabetul Cyril a fost primul alfabet slavic și, prin urmare, a precedat al doilea.

Dar această premisă sa dovedit incorectă. Cel mai plauzibil concept a fost sugerat de faimosul filolog bulgar Emil Georgiev. Potrivit ei, alfabetul chirilic este un alfabet natural format spontan în procesul de adaptare a graficii grecești la trăsăturile fonetice ale limbilor slave. Din punct de vedere cronologic, precede Glagolitul, deoarece a fost format timp de mai multe secole înainte de secolul al IX-lea. Glagolitică - alfabet artificial, inventat de Cyril aproximativ 862 El nu a primit cererea din cauza complexității sale și inconvenientele practice, a înlocuit alfabetul chirilic, în cele din urmă stabilit în secolele IX-X. Poate că cunoașterea lui Cyril cu cărți rusești din Chersonesos cu un an înainte de începerea misiunii moravene a influențat într-o oarecare măsură invenția sa.

Faptul că cărțile din Chersonesus au fost scrise "protagongolitsa", rezultă din dovada "vieții panonice". Cyril a înțeles limba acestor lucrări, dar nu cunoștea deloc alfabetul. Pentru a stabili coordonarea dintre semne și sunete, avea nevoie de ajutorul unui Rusin competent. Alfabetul chirilic, bazat pe majuscul grec, ar fi învățat fără dificultate. Se clarifică apariția în literatura antică rusă a tendinței de a considera alfabetul creat de Cyril ca împrumutat din Rusia. „O diplomă Ruska yavilasya un Dumnezeu dat în Korsunђ Rusin de la Ney să învețe să Konstantin și acolo slozhiv filosof și carte napisav limba Russkym“ - am citit în „O poveste despre o cartă Ruska“. Originea acestei cercetări se referă la începutul secolelor XI-XII. dar este posibil ca o astfel de versiune să existe mult mai devreme.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: