Traducerea băuturii în engleză, exemple, transcriere, pronunție

Vezi de asemenea

să bei bere - ciulin o bere
o mulțime de băut - aruncă înapoi
dragostea de a bea - a fi lauda cu sticla
îi place să bea - este prea îndrăgit de ceașcă






el nu păcălește de băut - îi place o dramă
bea un al doilea pahar - pentru a uda celălalt ochi
să bea o parte din lichior
să bei pe fugă la o înghițitură
să bea o reîmprospătare
să vă înmuiați gâtul; pentru a bea - umezi argila

pentru gust; să mănânce; să bea - să ia parte la
pentru a rupe un pahar de rom - pentru a umfla un pahar de rom






Nu mă deranjează să beau o ceașcă de ceai - nu mă deranjează o ceașcă de ceai
să toastă la cel mai bun
să se scurgă, să bea un pahar până la fund - pentru a scurge un pahar
să beți câteva cani de bere - să ridicați câteva beri
de ce nu bei o ceașcă de ceai? - Ce e în neregulă cu o ceașcă de ceai?
a bea; a bea; să bei - ridicați cotul
un iubit de băutură; Iubitor de bere - cântăreț
să absoarbă alimente; să înțeleagă; să bei - să ieși din afară
să bei o cană de bere; a avea o bere
skip / bea / cana de bere - pentru a reduce o cana de bere
Nu mă deranjează să beau o ceașcă de cafea - nu-mi place să beau cafea
da un telefon pentru a bea coniac - pentru a regale smb. cu brandy
pentru a bea alcool, bere într-o gulp - chag-a-lug
a) bea, da; b) să doarmă cu o femeie - să vadă un bărbat despre un câine
luați o gustare de alcool; pentru a mânca faringelul; să bei - să fluieră cineva
beți până la fund; se scurge spre fund; să bei până la drojdii
o persoană care poate bea mult; pituh; Healthy sănătos de băut - un băiat de două ori
a) beți până la ultima picătură / în jos /; b) să bea o cană (suferință, amărăciune, etc.) în partea de jos - să se scurgă / să bea / (să) drojdiile

Cuvinte similare, sau rareori folosite în acest sens

bea puțină apă
să beți o băutură la bar
să bei până la drojdii

să bei la un pahar
doresc să bea - să sete pentru o băutură
bea (în partea de jos) - pentru a bea
beți puțină băutură - să beți o băutură
beți o băutură pentru smb. - să bea (un toast) pentru a smb.
să bei o băutură
bea un pahar de apă - să bea un pahar de apă
să bei un pahar la gulp
să bei un pahar (de apă)
să beți ceva de băut. să bea ceva. la / in / a / un / proiect
să beți tot (până la sfârșit) - să beți
să bei o sticlă întreagă
să bei o gură - să arunci o băutură
să bea pe fraternitate
el poate bea foarte mult - are un băut bun / puternic / cap
să bei ceva de băut succes - să bea succesul pentru a smb. să bea pentru a reuși
face smb. să bei - pentru a forța o băutură pe smb.
pentru a bea ciocolată caldă - pentru a bea ciocolată caldă
să bea până la ultima picătură
dorea să bea din nou - simțea din nou ca o băutură
să beți ceva de băut. o gură de băutură. la o înghițitură
a bea [sa manance] totul (pana la sfarsit) - sa bea [sa manance] in sus
să bei o ceașcă amară de umilință - să bei cea mai tare ceașcă de umilință
să bea până la fund, drenând un pahar - să bea un pahar uscat
se scurge cu un volei; să bei până la fund - bea afară
Vrei o băutură? O să aduc - pot să beau ceva?
a) vrea să bea până la moarte; b) el moare de sete - el moare pentru o băutură

a fi beată, a avea o picătură în ochi
pentru a avea cafea cu ceva - pentru a avea cafea - și
să bei un pahar

să beți o băutură în fața drumului - să aveți una pentru bitum
bea cu prietenii în camera ta - pentru a avea un vin în camera lui
mare pentru a bea; să fie încărcat; să se toarne
A fi suficient de inutil; bea prea mult; pentru a rezolva - au prea multe

să bei ceai
să beți o picătură
să bei o gură de vin

să bei o floare de apă
să bei o bere dintr-o sticlă - ia o băutură la o sticlă de bere
să beți ceva de băut. pentru veselie. ca un pick-me-up

gulp un pahar de vin - pentru a goli un pahar de vin la un gulp
laudă / bea / bea un pahar de apă - pentru a înghiți un pahar de apă







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: